Deuteronômio 14

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 “Como vocês são o povo do SENHOR, o seu Deus, não façam cortes nos próprios corpos, nem rapem o cabelo acima da testa, como sinal de luto, Vocês são filhos do SENHOR, seu Deus. Não façam cortes em seu corpo, nem rapem a parte da frente da cabeça por causa de algum morto.
2 pois vocês são o povo escolhido do SENHOR, o seu Deus. Dentre todos os povos que existem na face da terra, o SENHOR escolheu vocês para serem somente dele. Porque vocês são povo santo ao SENHOR, seu Deus, e o SENHOR os escolheu de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe serem o seu povo próprio.
3 “Não comam nada que seja impuro. — Não comam coisa alguma abominável.
4 Os animais que vocês podem comer são os seguintes: o boi, a ovelha, a cabra, São estes os animais que vocês podem comer: o boi, a ovelha, a cabra,
5 o veado, a gazela, a corça, o bode montês, o antílope, o bode selvagem e o gamo. o veado, a gazela, a corça, a cabra selvagem, o antílope, a ovelha selvagem e o gamo.
6 Vocês poderão comer qualquer animal que tenha as unhas fendidas e o casco dividido em dois e que rumine. Vocês podem comer todos os animais que têm unhas fendidas, cujo casco se divide em dois e que ruminam.
7 Todavia, dos animais que ruminam ou têm o casco fendido, não deverão comer o camelo, a lebre e o coelho selvagem. Embora ruminem, eles não têm o casco fendido; são impuros para vocês. Porém dos que ruminam ou que têm a unha fendida vocês não podem comer o camelo, a lebre e o arganaz, porque ruminam, mas não têm a unha fendida; serão impuros para vocês.
8 Também não poderão comer o porco, que embora tenha o casco fendido, não rumina. Estes animais são cerimonialmente impuros. Vocês não poderão comer a carne desses animais, nem tocar no cadáver deles. Nem o porco, porque tem unha fendida, mas não rumina; será impuro para vocês. Destes vocês não devem comer a carne, nem tocar no seu cadáver.
9 “De todas as criaturas que vivem nas águas vocês poderão comer somente as que possuem barbatanas e escamas. — Dos animais que vivem nas águas vocês podem comer tudo o que tem barbatanas e escamas.
10 Mas todas as que não tiverem barbatanas vocês não devem comer. Elas serão cerimonialmente impuras para vocês. Mas tudo o que não tiver barbatanas nem escamas vocês não podem comer; será impuro para vocês.
11 “Todas as aves puras vocês poderão comer. — Toda ave pura vocês podem comer.
12 Mas estas são as que vocês não poderão comer: a águia, o urubu, a águia-marinha, Estas, porém, são as que vocês não devem comer: a águia, o urubu, a águia marinha,
13 o açor, o falcão de qualquer espécie, o açor, o falcão e o milhano, segundo a sua espécie;
14 o corvo, segundo a sua espécie, e todo corvo, segundo a sua espécie;
15 o avestruz, a coruja, a gaivota, o gavião de qualquer espécie, o avestruz, a coruja, a gaivota e o gavião, segundo a sua espécie;
16 o mocho, o íbis, a gralha, o mocho, a íbis, a gralha,
17 os pelicanos, o abutre, o corvomarinho, o pelicano, o abutre, o corvo marinho,
18 a cegonha, a garça de qualquer espécie, a poupa e o morcego. a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa e o morcego.
19 “Também todo inseto que voa será impuro; não poderá ser comido. — Também todo inseto que voa será impuro para vocês; não se comerá.
20 Vocês podem comer toda ave cerimonialmente pura. Todo ser que tem asas e for puro vocês podem comer.
21 “Não usem como alimento nenhum animal que tenha sofrido morte natural. Contudo, o estrangeiro que mora nas cidades de vocês poderá comê-lo, ou vocês poderão vendê-lo a outros estrangeiros. Mas vocês não comam tal coisa, pois são o povo escolhido pelo SENHOR, o seu Deus. “Outra coisa: Não cozinhem o cabrito no leite da mãe dele. — Não comam nenhum animal que morreu por si mesmo. Vocês podem dá-lo ao estrangeiro que mora na cidade onde vocês vivem, para que o coma, ou vendê-lo ao estranho. Porque vocês são povo santo ao SENHOR, seu Deus. — Não cozinhem o cabrito no leite da sua própria mãe.
22 “Deem o dízimo de todas as colheitas que produzirem anualmente. — Certamente vocês devem dar o dízimo de todo o fruto das suas sementes, que ano após ano se recolher do campo.
23 Levem os dízimos para comer na presença do SENHOR, o seu Deus, no lugar que ele escolher para habitação do seu Nome. Comam o dízimo dos cereais, do vinho, do azeite, e das primeiras crias das vacas e das ovelhas. A finalidade dos dízimos é ensinar vocês a temerem o SENHOR, o seu Deus, todos os dias. E, diante do SENHOR, seu Deus, no lugar que ele escolher para ali fazer habitar o seu nome, vocês comerão os dízimos do cereal, do vinho, do azeite e os primogênitos das vacas e das ovelhas. Façam isso para que aprendam a temer o SENHOR, seu Deus, todos os dias.
24 Mas se o local que o SENHOR escolher como santuário for longe demais, e se tornar difícil ir para lá com os seus dízimos, e vocês tiverem sido abençoados pelo SENHOR, o seu Deus, Se o caminho for comprido demais e não lhes for possível levar isso, por estar longe de vocês o lugar que o SENHOR, seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome, então, quando o SENHOR, seu Deus, os tiver abençoado,
25 então vocês poderão vender uma parte das colheitas correspondentes ao dízimo e levar o dinheiro ao local que o SENHOR, o seu Deus, tiver escolhido. vendam aquilo e, com o dinheiro na sua mão, vão ao lugar que o SENHOR, o Deus de vocês, escolher.
26 Chegando lá, usem esse dinheiro para comprar o que a sua alma desejar: vacas ou bois, ovelhas, vinho ou outra bebida fermentada, ou qualquer outra coisa que desejarem. Então comam festivamente ali, na presença do SENHOR, o seu Deus, e alegrem-se, você e sua família. Com esse dinheiro comprem tudo o que quiserem: vacas, ovelhas, vinho ou bebida forte, ou qualquer coisa que desejarem. Consumam isso ali na presença do SENHOR, seu Deus, e alegrem-se, vocês e os membros da sua casa.
27 Não esqueçam que devem partilhar com os levitas que vivem em suas cidades, pois eles não receberam propriedades nem colheitas como herança do SENHOR. — Porém não desamparem os levitas que moram nas cidades de vocês, pois não têm parte nem herança com vocês.
28 “De três em três anos, ajuntem a décima parte das colheitas daquele ano e recolham na cidade onde moram. Ao fim de cada três anos, tirem todos os dízimos do fruto do terceiro ano e os recolham nas cidades de vocês.
29 Isso é para os levitas, que não receberam herança como as outras tribos, e para os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que vivem na sua cidade. Assim eles poderão comer com fartura e saciar-se. Então o SENHOR, o seu Deus, abençoará todo o trabalho de vocês. Então virão os levitas — porque não têm parte nem herança com vocês —, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que moram nas cidades de vocês, e comerão e se fartarão, para que o SENHOR, o seu Deus, os abençoe em todas as obras que vocês fizerem.