Deuteronômio 21
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Se, na terra que Jeová, teu Deus, te está dando para a possuíres, for achado um morto, caído no campo, sem que se saiba quem o matou, | — Se na terra que o SENHOR, seu Deus, lhes dá para que tomem posse dela, alguém for achado morto, caído no campo, sem que se saiba quem o matou, |
| 2 | sairão os teus anciãos e os teus juízes e dali medirão até às cidades que estão ao redor daquele que foi morto. | os anciãos e os juízes devem sair e medir a distância entre o morto e as cidades ao redor. |
| 3 | Na cidade que está mais próxima ao morto, os anciãos tomarão da manada uma novilha, que ainda não tenha trabalhado, nem tenha puxado com o jugo; | Os anciãos da cidade mais próxima do morto tomarão uma novilha do rebanho, que ainda não tenha sido usada no trabalho, nem puxado com o jugo, |
| 4 | dessa cidade trarão a novilha a um vale de águas vivas, o qual não foi lavrado, nem semeado, e ali no vale quebrarão o pescoço à novilha. | e a trarão a um vale de águas correntes, que não foi lavrado, nem semeado; e ali, naquele vale, desnucarão a novilha. |
| 5 | Chegar-se-ão os sacerdotes, filhos de Levi, porque Jeová, teu Deus, os escolheu para o servirem e para abençoarem no que concerne ao nome de Jeová. Segundo a sua sentença, se decidirá toda demanda e todo ferimento. | Então se aproximarão os sacerdotes, filhos de Levi, porque o SENHOR, o Deus de vocês, os escolheu para o servirem, para abençoarem em nome do SENHOR e, por sua palavra, decidirem toda demanda e todo caso de violência. |
| 6 | Todos os anciãos dessa cidade que são os mais próximos ao morto lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado no vale | Todos os anciãos dessa cidade mais próxima do morto lavarão as mãos sobre a novilha desnucada no vale |
| 7 | e dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos o viram. | e dirão: “As nossas mãos não derramaram este sangue, e os nossos olhos não viram quem o derramou. |
| 8 | Perdoa, ó Jeová, ao teu povo de Israel, que remiste, e não ponhas o sangue inocente no meio dele. O sangue lhe será perdoado. | Perdoa o teu povo de Israel, que tu, ó SENHOR, resgataste, e não ponhas a culpa do sangue inocente no meio do teu povo de Israel.” E a culpa daquele sangue lhe será perdoada. |
| 9 | Tu exterminarás o sangue inocente do meio de ti, quando fizeres o que é reto aos olhos de Jeová. | Assim vocês eliminarão a culpa do sangue inocente do meio de vocês, pois farão o que é reto aos olhos do SENHOR. |
| 10 | Quando saíres à peleja contra os teus inimigos, e Jeová, teu Deus, os entregar nas tuas mãos, e os levares cativos, | Quando vocês saírem para fazer guerra aos seus inimigos, e o SENHOR, seu Deus, os entregar nas suas mãos e vocês fizerem prisioneiros de guerra, |
| 11 | e entre os cativos vires uma mulher formosa, e tiveres afeição a ela, e quiseres tomá-la por mulher, | se algum de vocês vir entre eles uma mulher bonita, gostar dela e quiser tomá-la por esposa, |
| 12 | introduzi-la-ás em tua casa. Ela rapará a cabeça, cortará as unhas | deve levá-la para casa, onde ela rapará a cabeça, cortará as unhas, |
| 13 | e despirá o vestido do seu cativeiro; e ficará em tua casa, e chorará a seu pai e a sua mãe um mês inteiro. Depois disso, estarás com ela e serás seu marido, e ela será tua mulher. | e trocará a roupa que estava usando ao ser capturada. Ela permanecerá em casa e ficará de luto pelo pai e pela mãe durante um mês. Depois disto você pode tomá-la; você será o seu marido e ela será a sua mulher. |
| 14 | Se não tiver prazer nela, deixá-la-ás ir aonde quiser; não a venderás por dinheiro, não a tratarás como escrava, porque a humilhaste. | E, se você não gostar mais dela, deixe que ela vá para onde quiser. Você não pode vendê-la por dinheiro nem maltratá-la, porque a humilhou. |
| 15 | Se um homem tiver duas mulheres, uma a quem ama e outra a quem aborrece, e ambas lhe derem filhos, e, se o filho da que ele aborrecer for o primogênito, | — Se um homem tiver duas mulheres, uma a quem ama e outra a quem não ama, e as duas lhe derem filhos, e o primogênito for da que ele não ama, |
| 16 | no dia em que fizer herdar seus filhos aquilo que possuir, não poderá dar a primogenitura ao filho da amada, preferindo-o ao filho da aborrecida, que é o primogênito; | no dia em que repartir a herança entre os filhos, não poderá dar a primogenitura ao filho da amada, preferindo-o ao filho da que ele não ama e que é de fato o primogênito. |
| 17 | porém reconhecerá o primogênito, o filho da aborrecida, dando-lhe dobrada porção de tudo quanto possui, porque ele é as primícias da tua virilidade. O direito da primogenitura lhe pertence. | Pelo contrário, deve reconhecer por primogênito o filho da mulher que ele não ama, dando-lhe dobrada porção de tudo o que possuir, porque aquele é o primogênito do seu vigor; o direito da primogenitura é dele. |
| 18 | Se um homem tiver um filho contumaz e rebelde, que não obedecer à voz de seu pai nem à voz de sua mãe, e, ainda que o castiguem, não lhes der ouvidos, | — Se alguém tiver um filho teimoso e rebelde, que não obedece à voz de seu pai nem à voz de sua mãe e, mesmo quando castigado, não lhes dá ouvidos, |
| 19 | pegarão nele seu pai e sua mãe, e o levarão aos anciãos da cidade e à porta do seu lugar, | seu pai e sua mãe o pegarão e o levarão aos anciãos da cidade, junto ao portão daquele lugar, |
| 20 | e dirão aos anciãos da cidade: Este nosso filho é contumaz e rebelde, não obedece à nossa voz; é glutão e bêbado. | e dirão: “Este nosso filho é rebelde e teimoso, não dá ouvidos à nossa voz, é comilão e beberrão.” |
| 21 | Então, todos os homens da cidade o apedrejarão, até que morra. Assim, exterminarás o mal do meio de ti; e todo o Israel ouvirá e temerá. | Então todos os homens da cidade o apedrejarão até que morra. Assim vocês eliminarão o mal do meio de vocês; todo o Israel ouvirá e temerá. |
| 22 | Se um homem tiver cometido um pecado digno de morte e for morto, e o pendurares num madeiro | — Se alguém tiver cometido um pecado que é passível da pena de morte, e tiver sido morto, e vocês o pendurarem num madeiro, |
| 23 | o seu cadáver não ficará toda a noite no madeiro, porém, certamente, no mesmo dia, o sepultarás; pois aquele que é pendurado é maldito de Deus. Não contaminarás a tua terra que Jeová, teu Deus, está dando por herança. | o seu cadáver não deve permanecer no madeiro durante a noite. É preciso sepultá-lo no mesmo dia, pois o que for pendurado no madeiro é maldito de Deus. Assim vocês não contaminarão a terra que o SENHOR, seu Deus, lhes dá por herança. |