Efésios 6
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Filhos, obedeçam aos seus pais; essa é a atitude correta que vocês devem ter, porque o Senhor os colocou numa posição de autoridade sobre vocês. | Filhos, obedeçam a seus pais no Senhor, pois isto é justo. |
| 2 | “Honre seu pai e sua mãe”. Este é o primeiro mandamento com promessa, | “Honre o seu pai e a sua mãe”, que é o primeiro mandamento com promessa, |
| 3 | “para que tudo corra bem e você tenha uma vida longa sobre a terra”. | “para que tudo corra bem com você, e você tenha uma longa vida sobre a terra”. |
| 4 | Pais, não vivam irritando seus filhos, deixando-os irados e rancorosos. Antes, eduquem-nos com a disciplina amorosa que o próprio Senhor aprova, com recomendações e conselhos. | E vocês, pais, não provoquem os seus filhos à ira, mas tratem de criá-los na disciplina e na admoestação do Senhor. |
| 5 | Escravos, obedeçam a seus senhores com respeito e temor. E façam isso com sinceridade como o fariam a Cristo. | Quanto a vocês, servos, obedeçam a seus senhores aqui na terra com temor e tremor, com sinceridade de coração, como a Cristo, |
| 6 | Não agradem aos seus senhores só enquanto eles estão vigiando, mas, como escravos de Cristo, façam de coração o que Deus quer. | não servindo apenas quando estão sendo vigiados, somente para agradar pessoas, mas como servos de Cristo, fazendo de coração a vontade de Deus. |
| 7 | Trabalhem alegremente e com dedicação, como se estivessem trabalhando para Cristo, e não para pessoas. | Sirvam de boa vontade, como se estivessem trabalhando para o Senhor e não para pessoas, |
| 8 | Lembrem-se de que o Senhor lhes recompensará cada coisa boa que fizerem, quer vocês sejam escravos, quer sejam livres. | sabendo que cada um, se fizer alguma coisa boa, receberá isso outra vez do Senhor, seja servo, seja livre. |
| 9 | E vocês, senhores, tratem seus escravos da mesma forma. Não fiquem ameaçando-os o tempo todo; lembrem-se que vocês mesmos são escravos de Cristo e que vocês têm o mesmo Senhor que eles. Ele não faz diferença entre as pessoas. | E vocês, senhores, façam o mesmo com os servos, deixando as ameaças, sabendo que o Senhor, tanto deles como de vocês, está nos céus, e que ele não trata as pessoas com parcialidade. |
| 10 | Por último, quero recordar-lhes que a força de vocês deve vir do imenso poder do Senhor dentro de vocês. | Quanto ao mais, sejam fortalecidos no Senhor e na força do seu poder. |
| 11 | Vistam-se de toda a armadura de Deus, a fim de que possam permanecer a salvo das táticas e das artimanhas de Satanás. | Vistam-se com toda a armadura de Deus, para poderem ficar firmes contra as ciladas do diabo. |
| 12 | Porque nós não estamos lutando contra gente feita de carne e sangue, mas contra os poderes e autoridades, contra os dominadores deste mundo de trevas, contra as forças espirituais do mal nas regiões celestiais. | Porque a nossa luta não é contra o sangue e a carne, mas contra os principados e as potestades, contra os dominadores deste mundo tenebroso, contra as forças espirituais do mal, nas regiões celestiais. |
| 13 | Portanto, usem cada peça da armadura de Deus para resistir ao inimigo sempre que ele atacar e, quando tudo estiver acabado, vocês ainda estejam de pé. | Por isso, peguem toda a armadura de Deus, para que vocês possam resistir no dia mau e, depois de terem vencido tudo, permanecer inabaláveis. |
| 14 | Mas para fazer isso vocês necessitam do cinturão da verdade e da couraça da aprovação de Deus. | Portanto, fiquem firmes, cingindo-se com a verdade e vestindo a couraça da justiça. |
| 15 | Calcem sapatos que possam fazê-los andar depressa ao pregarem o evangelho da paz. | Tenham os pés calçados com a preparação do evangelho da paz, |
| 16 | Em cada batalha vocês precisarão da fé como escudo para deter as setas ardentes disparadas pelo Maligno contra vocês. | segurando sempre o escudo da fé, com o qual poderão apagar todos os dardos inflamados do Maligno. |
| 17 | Vocês precisarão do capacete da salvação e da espada do Espírito — que é a palavra de Deus. | Usem também o capacete da salvação e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus. |
| 18 | Orem no Espírito em todas as ocasiões, com toda oração e súplica. Fiquem alertas. Não desanimem e continuem orando fervorosamente por todos os cristãos em toda parte. | Orem em todo tempo no Espírito, com todo tipo de oração e súplica, e para isto vigiem com toda perseverança e súplica por todos os santos. |
| 19 | Orem também por mim e peçam que Deus me dê as palavras certas enquanto eu falo corajosamente aos outros acerca do mistério do evangelho. | E orem também por mim, para que, no abrir da minha boca, me seja dada a palavra, para com ousadia tornar conhecido o mistério do evangelho, |
| 20 | Eu sou embaixador a serviço desse evangelho, embora esteja preso em correntes. Mas orem para que eu continue a falar dele corajosamente, até mesmo aqui na prisão, como é o meu dever. | pelo qual sou embaixador em cadeias, para que, em Cristo, eu seja ousado para falar, como me cumpre fazer. |
| 21 | Tíquico, que é um irmão muito amado e cooperador fiel na obra do Senhor, informará vocês tudo a respeito de como estou passando. | E, para que saibam como estou e o que estou fazendo, Tíquico, o irmão amado e fiel ministro do Senhor, lhes dará todas as informações. |
| 22 | Estou enviando-o a vocês justamente com esse propósito, para que vocês saibam como estamos, e fiquem animados por meio das suas informações. | Eu o estou enviando a vocês com esta finalidade: para que conheçam a nossa situação e para que ele console o coração de vocês. |
| 23 | Que Deus lhes dê paz, meus irmãos, e amor, além da fé proveniente de Deus o Pai e do Senhor Jesus Cristo. | Paz seja com os irmãos e amor com fé, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo. |
| 24 | Que a graça esteja com todos os que amam sinceramente o nosso Senhor Jesus Cristo. | A graça esteja com todos os que amam sinceramente o nosso Senhor Jesus Cristo. |