Efésios 5
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Portanto, como filhos amados de Deus, imitem-no em tudo que fizerem. | Portanto, sejam imitadores de Deus, como filhos amados. |
| 2 | Vivam em amor, seguindo o exemplo de Cristo, que nos amou e se entregou por nós como oferta e sacrifício de aroma agradável a Deus. | E vivam em amor, como também Cristo nos amou e se entregou por nós, como oferta e sacrifício de aroma agradável a Deus. |
| 3 | Que não haja entre vocês imoralidade sexual, impureza ou ganância. Esses pecados não têm lugar no meio do povo santo. | Que a imoralidade sexual e toda impureza ou avareza não sejam nem sequer mencionadas entre vocês, como convém a santos. |
| 4 | As histórias obscenas, as conversas tolas e as piadas vulgares não são para vocês. Em vez disso, sejam agradecidos a Deus. | Não usem linguagem grosseira, não digam coisas tolas nem indecentes, pois isso não convém; pelo contrário, digam palavras de ação de graças. |
| 5 | Podem estar certos de que nenhum imoral, impuro ou ganancioso, que é idólatra, herdará o reino de Cristo e de Deus. | Fiquem sabendo disto: nenhuma pessoa imoral, impura ou avarenta — porque a avareza é idolatria — tem herança no Reino de Cristo e de Deus. |
| 6 | Não se deixem enganar por palavras vazias, pois a ira de Deus virá sobre os que lhe desobedecerem. | Não se deixem enganar com palavras vazias, porque a ira de Deus vem sobre os filhos da desobediência por causa dessas coisas. |
| 7 | Não participem do que essas pessoas fazem. | Portanto, não participem daquilo que eles fazem. |
| 8 | Pois antigamente vocês estavam mergulhados na escuridão, mas agora têm a luz no Senhor. Vivam, portanto, como filhos da luz! | Porque no passado vocês eram trevas, mas agora são luz no Senhor. Vivam como filhos da luz |
| 9 | Pois o fruto da luz produz apenas o que é bom, justo e verdadeiro. | — porque o fruto da luz consiste em toda bondade, justiça e verdade —, |
| 10 | Procurem descobrir o que agrada ao Senhor. | tratando de descobrir o que é agradável ao Senhor. |
| 11 | Não participem dos feitos inúteis do mal e da escuridão; antes, mostrem sua reprovação expondo-os à luz. | E não sejam cúmplices nas obras infrutíferas das trevas; pelo contrário, tratem de reprová-las. |
| 12 | É vergonhoso até mesmo falar daquilo que os maus fazem em segredo. | Pois aquilo que eles fazem em segredo é vergonhoso até mencionar. |
| 13 | Suas más intenções, porém, ficarão evidentes quando a luz brilhar sobre elas, | Mas todas as coisas, quando reprovadas pela luz, se tornam manifestas; porque tudo o que se manifesta é luz. |
| 14 | pois a luz torna visíveis todas as coisas. Por isso se diz: “Desperte, você que dorme, levante-se dentre os mortos, e Cristo o iluminará”. | Por isso é que se diz: “Desperte, você que está dormindo, levante-se dentre os mortos, e Cristo o iluminará.” |
| 15 | Portanto, sejam cuidadosos em seu modo de vida. Não vivam como insensatos, mas como sábios. | Portanto, tenham cuidado com a maneira como vocês vivem, e vivam não como tolos, mas como sábios, |
| 16 | Aproveitem ao máximo todas as oportunidades nestes dias maus. | aproveitando bem o tempo, porque os dias são maus. |
| 17 | Não ajam de forma impensada, mas procurem entender a vontade do Senhor. | Por esta razão, não sejam insensatos, mas procurem compreender qual é a vontade do Senhor. |
| 18 | Não se embriaguem com vinho, pois ele os levará ao descontrole. Em vez disso, sejam cheios do Espírito, | E não se embriaguem com vinho, pois isso leva à devassidão, mas deixem-se encher do Espírito, |
| 19 | cantando salmos, hinos e cânticos espirituais entre si e louvando o Senhor de coração com música. | falando entre vocês com salmos, hinos e cânticos espirituais, cantando e louvando com o coração ao Senhor, |
| 20 | Por tudo deem graças a Deus, o Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo. | dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo. |
| 21 | Sujeitem-se uns aos outros por temor a Cristo. | Sujeitem-se uns aos outros no temor de Cristo. |
| 22 | Esposas, sujeite-se cada uma a seu marido, como ao Senhor. | Esposas, que cada uma de vocês se sujeite a seu próprio marido, como ao Senhor; |
| 23 | Pois o marido é o cabeça da esposa, como Cristo é o cabeça da igreja. Ele é o Salvador de seu corpo, a igreja. | porque o marido é o cabeça da esposa, como também Cristo é o cabeça da igreja, sendo ele próprio o salvador do corpo. |
| 24 | Assim como a igreja se sujeita a Cristo, também vocês, esposas, devem se sujeitar em tudo a seu marido. | Como, porém, a igreja está sujeita a Cristo, assim também a esposa se sujeite em tudo ao seu próprio marido. |
| 25 | Maridos, ame cada um a sua esposa, como Cristo amou a igreja. Ele entregou a vida por ela, | Maridos, que cada um de vocês ame a sua esposa, como também Cristo amou a igreja e se entregou por ela, |
| 26 | a fim de torná-la santa, purificando-a ao lavá-la com água por meio da palavra. | para que a santificasse, tendo-a purificado por meio da lavagem de água pela palavra, |
| 27 | Assim o fez para apresentá-la a si mesmo como igreja gloriosa, sem mancha, ruga ou qualquer outro defeito, mas santa e sem culpa. | para a apresentar a si mesmo como igreja gloriosa, sem mancha, nem ruga, nem coisa semelhante, porém santa e sem defeito. |
| 28 | Da mesma forma, os maridos devem amar cada um a sua esposa, como amam o próprio corpo, pois o homem que ama sua esposa na verdade ama a si mesmo. | Assim também o marido deve amar a sua esposa como ama o próprio corpo. Quem ama a esposa ama a si mesmo. |
| 29 | Ninguém odeia o próprio corpo, mas o alimenta e cuida dele, como Cristo cuida da igreja. | Porque ninguém jamais odiou o seu próprio corpo. Ao contrário, o alimenta e cuida dele, como também Cristo faz com a igreja; |
| 30 | E nós somos membros de seu corpo. | porque somos membros do seu corpo. |
| 31 | “Por isso o homem deixa pai e mãe e se une à sua mulher, e os dois se tornam um só.” | Eis por que “o homem deixará o seu pai e a sua mãe e se unirá à sua mulher, tornando-se os dois uma só carne”. |
| 32 | Esse é um grande mistério, mas ilustra a união entre Cristo e a igreja. | Grande é este mistério, mas eu me refiro a Cristo e à igreja. |
| 33 | Portanto, volto a dizer: cada homem deve amar a esposa como ama a si mesmo, e a esposa deve respeitar o marido. | No entanto, também quanto a vocês, que cada um ame a própria esposa como a si mesmo, e que a esposa respeite o seu marido. |