Romanos 4
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Que diremos sobre Abraão, nosso pai humano? O que ele alcançou? | Que diremos, então, a respeito de Abraão, nosso pai segundo a carne? O que foi que ele conseguiu? |
| 2 | Porque, se foi justificado pelas obras, Abraão tem do que se gloriar, mas não diante de Deus. | Porque, se Abraão foi justificado por obras, tem do que se orgulhar, porém não diante de Deus. |
| 3 | Que diz a Escritura? Abraão creu em Deus, e isso lhe foi atribuído como justiça. | Pois o que diz a Escritura? Ela diz: “Abraão creu em Deus, e isso lhe foi atribuído para justiça.” |
| 4 | Ora, o salário daquele que trabalha não lhe é atribuído como favor, mas como dívida. | Ora, para quem trabalha, o salário não é considerado como favor, mas como dívida. |
| 5 | Contudo, ao que não trabalha, mas crê naquele que justifica o ímpio, sua fé lhe é atribuída como justiça. | Mas, para quem não trabalha, porém crê naquele que justifica o ímpio, a sua fé lhe é atribuída como justiça. |
| 6 | Assim também Davi fala da bem-aventurança do homem a quem Deus atribui a justiça sem as obras, dizendo: | E é assim também que Davi declara ser bem-aventurado aquele a quem Deus atribui justiça, independentemente de obras. |
| 7 | Bem-aventurados aqueles cujas iniquidades são perdoadas, cujos pecados são cobertos. | Davi disse: “Bem-aventurados aqueles cujas transgressões são perdoadas, e cujos pecados são cobertos; |
| 8 | Bem-aventurado o homem a quem o Senhor nunca atribuirá o pecado. | bem-aventurado aquele a quem o Senhor jamais atribuir pecado.” |
| 9 | Essa bem-aventurança é somente para os da circuncisão, ou também para os da incircuncisão? Pois dizemos que, no caso de Abraão, a fé lhe foi atribuída como justiça. | Esta bem-aventurança vem apenas sobre os circuncisos ou será que ela vem também sobre os incircuncisos? Porque dizemos: “A fé foi atribuída a Abraão para justiça.” |
| 10 | Como lhe foi atribuída? Quando ele foi circuncidado ou quando era incircunciso? Não quando foi circuncidado, mas quando ainda era incircunciso. | Como, pois, lhe foi atribuída? Estando ele já circuncidado ou sendo ainda incircunciso? Não foi no regime da circuncisão, mas quando ele ainda não havia sido circuncidado. |
| 11 | E recebeu o sinal da circuncisão, como selo da justiça da fé que teve quando ainda não era circuncidado, para que fosse pai de todos os que creem, estando estes na incircuncisão, a fim de que a justiça seja atribuída em favor deles; | E Abraão recebeu o sinal da circuncisão como selo da justiça da fé que teve quando ainda não havia sido circuncidado. E isto para que ele viesse a ser o pai de todos os que creem, embora não circuncidados, a fim de que a justiça fosse atribuída também a eles. |
| 12 | ele é pai dos circuncisos, dos que não somente são da circuncisão, mas que também andam nas pisadas da fé que teve nosso pai Abraão, antes de ser circuncidado. | Ele é também pai da circuncisão, isto é, daqueles que não são apenas circuncisos, mas também andam nas pisadas da fé que teve Abraão, nosso pai, antes de ser circuncidado. |
| 13 | Porque não foi pela lei que Abraão, ou sua descendência, recebeu a promessa de que ele havia de ser herdeiro do mundo; ao contrário, foi pela justiça da fé. | A promessa de que seria herdeiro do mundo não veio a Abraão ou à sua descendência por meio da lei, e sim por meio da justiça da fé. |
| 14 | Pois, se os que vivem pela lei são herdeiros, esvazia-se a fé, e anula-se a promessa. | Pois, se os da lei é que são os herdeiros, anula-se a fé e cancela-se a promessa. |
| 15 | Porque a lei produz a ira; mas onde não há lei também não há transgressão. | Porque a lei suscita a ira; mas onde não há lei, também não há transgressão. |
| 16 | Por essa razão, a promessa procede da fé, para que seja segundo a graça, a fim de que a promessa seja confirmada a toda a descendência, não somente aos que são da lei, mas também aos que são da fé que Abraão teve. Ele é pai de todos nós | Essa é a razão por que provém da fé, para que seja segundo a graça, a fim de que a promessa seja garantida para toda a descendência, não somente à descendência que está no regime da lei, mas também à descendência que tem a fé que Abraão teve — porque Abraão é pai de todos nós, |
| 17 | (como está escrito: Eu te constituí pai de muitas nações), perante aquele no qual ele creu, a saber, no Deus que dá vida aos mortos e chama à existência as coisas que não existem, como se já existissem. | como está escrito: “Eu o constituí por pai de muitas nações” — diante daquele em quem Abraão creu, o Deus que vivifica os mortos e chama à existência as coisas que não existem. |
| 18 | Abraão, ao contrário do que se podia esperar, creu com esperança, para que se tornasse pai de muitas nações, conforme o que lhe havia sido dito: Assim será a tua descendência. | Abraão, esperando contra a esperança, creu, para vir a ser pai de muitas nações, segundo lhe havia sido dito: “Assim será a sua descendência.” |
| 19 | E, sem enfraquecer na fé, considerou que o seu corpo já não tinha vitalidade (pois já contava cem anos), e o ventre de Sara já não tinha vida. | E, sem enfraquecer na fé, levou em conta o seu próprio corpo já amortecido, tendo ele quase cem anos, e a esterilidade do ventre de Sara. |
| 20 | Contudo, diante da promessa de Deus, não vacilou em incredulidade; pelo contrário, foi fortalecido na fé, dando glória a Deus, | Não duvidou, por incredulidade, da promessa de Deus; mas, pela fé, se fortaleceu, dando glória a Deus, |
| 21 | plenamente certo de que ele era poderoso para realizar o que havia prometido. | estando plenamente convicto de que Deus era poderoso para cumprir o que havia prometido. |
| 22 | Por essa razão, isso lhe foi atribuído como justiça. | Assim, também isso lhe foi atribuído para justiça. |
| 23 | Mas não é só por causa dele que está escrito que isso lhe foi atribuído, | E as palavras “lhe foi atribuído” foram escritas não somente por causa dele, |
| 24 | mas também por nossa causa, a quem a justiça será atribuída, a nós que cremos naquele que ressuscitou dos mortos a Jesus, nosso Senhor. | mas também por nossa causa, visto que a nós igualmente nos será atribuído, a saber, a nós que cremos naquele que ressuscitou dentre os mortos a Jesus, nosso Senhor, |
| 25 | Ele foi entregue à morte por causa das nossas transgressões e ressuscitado para a nossa justificação. | o qual foi entregue por causa das nossas transgressões e ressuscitou para a nossa justificação. |