Êxodo 12
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | O SENHOR disse a Moisés e a Arão, no Egito: | O SENHOR disse a Moisés e a Arão na terra do Egito: |
| 2 | “Este mês passa a ser o mais importante para Israel. Será o primeiro mês do ano (no calendário dos hebreus). | — Este mês será para vocês o principal dos meses; será o primeiro mês do ano. |
| 3 | Reúna toda a comunidade de Israel e diga: No décimo dia deste mês, cada um vai pegar um cordeiro. Dentro dos grupos de famílias, terá de ser um cordeiro para cada família. | Falem a toda a congregação de Israel, dizendo: No dia dez deste mês, cada um tomará para si um cordeiro, segundo a casa dos pais, um cordeiro para cada família. |
| 4 | Se uma família for pequena demais para um cordeiro, ela convidará o seu vizinho mais próximo. É só calcular quantas pessoas bastam para comer um cordeiro. | Mas, se a família for pequena para um cordeiro, então o chefe da família convidará o seu vizinho mais próximo, conforme o número de pessoas. Conforme o que cada um puder comer, por aí vocês calcularão quantos são necessários para o cordeiro. |
| 5 | O cordeiro deverá ser sem defeito, macho de um ano. Em vez de cordeiro, pode ser um cabrito. | O cordeiro será sem defeito, macho de um ano, podendo também ser um cabrito. |
| 6 | Guardem o animal até o décimo quarto dia do mês. Nesse dia, no fim da tarde, toda a comunidade de Israel matará seu cordeiro ou cabrito. | Vocês guardarão o cordeiro até o décimo quarto dia deste mês, e todo o ajuntamento da congregação de Israel o matará no crepúsculo da tarde. |
| 7 | E o sangue será passado no alto e nas laterais das portas das casas nas quais vocês comerão o animal. | Pegarão um pouco do sangue e o passarão nas duas ombreiras e na viga superior da porta, nas casas em que o comerem. |
| 8 | Naquela mesma noite terão de comer carne assada no fogo, além de pães sem fermento e ervas amargas. | — Naquela noite, comerão a carne assada no fogo, com pães sem fermento e ervas amargas. |
| 9 | Não comam a carne crua, nem cozida em água. Tanto a cabeça como as pernas e as vísceras terão de ser assadas no fogo. | Não comam do animal nada cru, nem cozido em água, porém assado ao fogo: a cabeça, as pernas e as vísceras. |
| 10 | Comam tudo o que puderem durante a noite. O que sobrar, na manhã seguinte precisará ser queimado. | Não deixem nada do cordeiro até pela manhã; o que, porém, ficar até pela manhã, queimem. |
| 11 | Ao comerem, estejam preparados para sair: já vestidos, sandálias nos pés e o cajado na mão! E comam depressa! Essa é a Páscoa do SENHOR. | É assim que vocês devem comê-lo: já prontos para viajar, com as sandálias nos pés e o cajado na mão. Comam depressa. É a Páscoa do SENHOR. |
| 12 | “Naquela mesma noite passarei pela terra do Egito e matarei todos os filhos mais velhos, tanto dos homens como dos animais. Assim cumprirei a sentença de juízo que lancei sobre os deuses do Egito. Eu sou o SENHOR. | Porque, naquela noite, passarei pela terra do Egito e matarei na terra do Egito todos os primogênitos, tanto das pessoas como dos animais, e executarei juízo sobre todos os deuses do Egito. Eu sou o SENHOR. |
| 13 | O sangue vai servir de sinal nas casas em que vocês estiverem. Quando eu vir o sangue, passarei por cima, sem ferir ninguém. Assim, a praga de destruição com a qual ferirei o Egito não atingirá vocês. | — O sangue será um sinal para indicar as casas em que vocês se encontram. Quando eu vir o sangue, passarei por vocês, e não haverá entre vocês praga destruidora, quando eu ferir a terra do Egito. |
| 14 | “Esse dia será um memorial que vocês e seus descendentes celebrarão como festa ao SENHOR. Essa celebração é uma lei permanente. | Este dia lhes será por memorial, e vocês o celebrarão como festa ao SENHOR; de geração em geração vocês celebrarão este dia por estatuto perpétuo. |
| 15 | Durante sete dias comerão pães sem fermento. Logo no primeiro dia tratem de jogar fora todo o fermento que tiverem em casa. Porque, quem comer coisa fermentada, do primeiro ao sétimo dia, será eliminado do povo de Israel. | — Sete dias vocês comerão pães sem fermento. Logo no primeiro dia, tirem o fermento das suas casas, pois todo aquele que comer coisa levedada, desde o primeiro dia até o sétimo dia, será eliminado de Israel. |
| 16 | No primeiro e no último dia da semana, convoquem uma santa convocação. Nesses dias não façam nenhum trabalho, a não ser a preparação da comida. Somente isso poderá ser feito. | No primeiro dia vocês terão uma santa convocação, e também no sétimo dia terão santa convocação. Não façam nenhum trabalho nesses dias, exceto o que diz respeito ao comer; somente isso poderão fazer. |
| 17 | “Celebrem a festa dos pães sem fermento, para lembrar que nesse dia eu tirei todo o povo de Israel do Egito. Portanto, vocês guardarão este dia para sempre por todas as suas gerações. | Guardem a Festa dos Pães sem Fermento, porque nesse mesmo dia tirei os exércitos de vocês da terra do Egito. Portanto, vocês guardarão este dia de geração em geração por estatuto perpétuo. |
| 18 | Comerão pães sem fermento, desde a tarde do décimo quarto dia até o entardecer do vigésimo primeiro dia. | Vocês comerão pães sem fermento desde o dia catorze do primeiro mês, à tarde, até a tarde do dia vinte e um do mesmo mês. |
| 19 | Durante os sete dias, que ninguém tenha fermento em casa! Porque aquele que comer pão fermentado será eliminado da comunidade de Israel. E isso vale tanto para o estrangeiro como para o nascido nas terras de Israel. | Por sete dias, não se ache nenhum fermento em suas casas, porque todo aquele que comer pão levedado será eliminado da congregação de Israel, tanto o estrangeiro como o natural da terra. |
| 20 | Em todas as casas não comam coisa alguma fermentada. E quanto aos pães, só comam pães sem fermento”. | Não comam nada que tenha fermento. Em todas as suas habitações, comam somente pães sem fermento. |
| 21 | Moisés convocou todos os líderes de Israel e disse: “Escolham cordeiros suficientes para as suas famílias. Sacrifiquem-nos para celebrar a Páscoa. | Moisés chamou todos os anciãos de Israel e lhes disse: — Escolham e peguem cordeiros para as famílias de vocês, e matem esses animais para celebrar a Páscoa. |
| 22 | Molhem um feixe de hissopo no sangue que estiver na bacia (usada para sangrar o animal) e passem o sangue no alto e nas laterais da porta. E que ninguém saia de casa até o dia seguinte! | Peguem ramos de hissopo, molhem no sangue que estiver na bacia e marquem a viga superior da porta e suas ombreiras com o sangue que estiver na bacia. E que nenhum de vocês saia da porta da sua casa até pela manhã. |
| 23 | Porque o SENHOR vai passar para matar os egípcios. Mas quando vir o sangue no alto e nas laterais da porta, ele passará sobre aquela porta e não permitirá que o destruidor entre nas casas para matá-los. | Porque o SENHOR passará para matar os egípcios. Quando, porém, enxergar o sangue na viga superior da porta e em ambas as ombreiras, o SENHOR passará por cima da porta e não permitirá que o Destruidor entre na casa de vocês para matá-los. |
| 24 | “Portanto, obedeçam a essas instruções como lei permanente para vocês e para os seus descendentes. | Portanto, guardem isto por estatuto para vocês e para os seus filhos, para sempre. |
| 25 | E quando estiverem morando na terra que o SENHOR vai dar a vocês, como prometeu, continuem fazendo essa comemoração. | E, quando estiverem na terra que o SENHOR lhes dará, como prometeu, observem este rito. |
| 26 | Quando os seus filhos lhes perguntarem: ‘Que comemoração é esta?’ | Quando os seus filhos perguntarem: “Que rito é este?”, |
| 27 | respondam-lhes: ‘É o sacrifício da Páscoa ao SENHOR. Isto nos faz lembrar que o SENHOR passou por cima das casas dos israelitas no Egito e poupou nossas casas quando matou os egípcios’ ”. Ao ouvir essas coisas, o povo se inclinou e adorou o SENHOR. | respondam: “É o sacrifício da Páscoa ao SENHOR, que passou por cima das casas dos filhos de Israel no Egito, quando matou os egípcios e livrou as nossas casas.” Então o povo se inclinou e adorou. |
| 28 | Os israelitas foram e fizeram tudo o que o SENHOR tinha mandado por meio de Moisés e Arão. | E os filhos de Israel foram e fizeram como o SENHOR havia ordenado a Moisés e Arão. |
| 29 | Então, à meia-noite, o SENHOR matou todos os filhos mais velhos do Egito, desde o filho mais velho do faraó, que sentava no trono, até o filho mais velho do escravo que estava preso no calabouço. Também morreram todas as primeiras crias dos animais. | Aconteceu que, à meia-noite, o SENHOR matou todos os primogênitos na terra do Egito, desde o primogênito de Faraó, que se assentava no seu trono, até o primogênito do prisioneiro que estava na cadeia, e todos os primogênitos dos animais. |
| 30 | No meio da noite o faraó, todos os seus oficiais e todos os egípcios se levantaram. E houve grande clamor no Egito, porque não havia casa que não tivesse um morto. | Faraó levantou-se de noite, ele, todos os seus oficiais e todos os egípcios; e houve grande clamor no Egito, pois não havia casa em que não houvesse um morto. |
| 31 | Naquela mesma noite, o faraó mandou chamar Moisés e Arão e disse-lhes: “Aprontem-se rápido, e saiam já do meio do meu povo, vocês e os demais israelitas. Vão servir ao SENHOR, como vocês pediram. | Então, naquela mesma noite, Faraó chamou Moisés e Arão e lhes disse: — Levantem-se e saiam do meio do meu povo, vocês e os filhos de Israel! Vão e adorem o SENHOR, como vocês disseram. |
| 32 | Levem também os seus rebanhos e os seus bois, como vocês tinham dito. Vão embora e me abençoem também!” | Levem também com vocês as suas ovelhas e o seu gado, como vocês pediram. Vão embora e abençoem também a mim. |
| 33 | Os egípcios pressionavam para o povo sair o mais rápido possível do país, dizendo: “Todos nós vamos morrer!” | Os egípcios insistiram com o povo para que saísse da terra o mais depressa possível, pois diziam: — Todos vamos morrer. |
| 34 | Os israelitas amarraram em trouxas as amassadeiras, a massa de pão sem fermento e as roupas. Em seguida colocaram as trouxas sobre os ombros. | O povo pegou a sua massa de pão, antes que levedasse, e as suas amassadeiras atadas em trouxas com as suas roupas, sobre os ombros. |
| 35 | Antes de partir, pediram aos egípcios objetos de prata e de ouro, além de roupas. Tudo como Moisés tinha dito. | Os filhos de Israel fizeram conforme a palavra de Moisés e pediram aos egípcios objetos de prata, objetos de ouro e roupas. |
| 36 | O SENHOR fez com que os egípcios dessem de boa vontade, de modo que lhes davam tudo o que pediam. Dessa forma os israelitas tomaram as riquezas dos egípcios. | E o SENHOR fez com que o seu povo encontrasse favor da parte dos egípcios, de maneira que estes lhes davam o que pediam. E despojaram os egípcios. |
| 37 | Assim, partiram os israelitas de Ramessés para Sucote. Era uma multidão de cerca de seiscentos mil homens a pé, além de mulheres e crianças. | Assim, os filhos de Israel partiram de Ramessés para Sucote. Eram cerca de seiscentos mil a pé, somente de homens, sem contar mulheres e crianças. |
| 38 | Foram também com eles uma multidão de estrangeiros, além de grandes rebanhos, tanto de bois como de ovelhas e cabras — um número enorme de animais. | Saiu também com eles um misto de gente, ovelhas, gado, muitos animais. |
| 39 | Com a massa que levaram do Egito, cozinharam pães e bolos sem fermento. A massa não tinha fermentado, porque foram expulsos do Egito. Não puderam preparar outros alimentos. | E assaram pães sem fermento da massa que levaram do Egito, pois a massa não tinha levedado, porque eles foram expulsos do Egito. Não puderam deter-se e não haviam preparado para si provisões. |
| 40 | Ora, o tempo que os israelitas habitaram no Egito foi de quatrocentos e trinta anos. | Ora, o tempo que os filhos de Israel habitaram no Egito foi de quatrocentos e trinta anos. |
| 41 | No fim desse período, todas as tribos do povo do SENHOR saíram do Egito. | Aconteceu que, ao final dos quatrocentos e trinta anos, nesse mesmo dia, todos os exércitos do SENHOR saíram da terra do Egito. |
| 42 | Por isso, a noite desse dia ficou marcada para sempre na história de Israel, porque foi nessa noite que o SENHOR tirou seu povo do Egito. Essa é a noite do SENHOR! Deve ser comemorada por todos os israelitas, por todas as suas gerações. | Esta noite será dedicada ao SENHOR, porque, nela, os tirou da terra do Egito. Esta é a noite do SENHOR, que todos os filhos de Israel devem comemorar de geração em geração. |
| 43 | O SENHOR disse ainda a Moisés e Arão: “Esta é a ordenança da Páscoa: Nenhum estrangeiro poderá comê-la. | O SENHOR disse a Moisés e a Arão: — Esta é a ordenança da Páscoa: nenhum estrangeiro comerá dela. |
| 44 | Porém, todo escravo comprado por dinheiro, depois de ter sido circuncidado, poderá comer a Páscoa. | Porém todo escravo comprado por dinheiro, depois de ser circuncidado, comerá da Páscoa. |
| 45 | Mas o estrangeiro que estiver de passagem e o que vive de salário não comerão dela. | O estrangeiro e o assalariado não comerão dela. |
| 46 | “O cordeiro da Páscoa deverá ser comido numa só casa. Nenhum pedaço de carne deverá ser levado para fora da casa e nenhum osso do cordeiro poderá ser quebrado. | O cordeiro deverá ser comido numa só casa. Não levem nada da carne para fora da casa nem lhe quebrem osso nenhum. |
| 47 | Todos os membros da comunidade de Israel terão que celebrar a Páscoa. | Toda a congregação de Israel o fará. |
| 48 | “Quando algum estrangeiro estiver morando na casa de um israelita e quiser participar da Páscoa do SENHOR, terá de circuncidar todas as pessoas do sexo masculino. Então ele poderá participar da Páscoa, e será considerado como se fosse cidadão natural de Israel. Mas notem bem! Nenhum homem incircunciso poderá participar da Páscoa. | Porém, se algum estrangeiro se hospedar com você e quiser celebrar a Páscoa do SENHOR, que primeiro sejam circuncidadas todas as pessoas do sexo masculino; depois poderá observar a Páscoa, e será como o natural da terra; mas nenhum incircunciso comerá dela. |
| 49 | A mesma lei se aplicará tanto ao cidadão natural de Israel quanto ao estrangeiro que estiver vivendo nas terras de Israel”. | A mesma lei será aplicada ao natural da terra e ao estrangeiro que estiver entre vocês. |
| 50 | Todos os israelitas fizeram o que o SENHOR tinha ordenado por meio de Moisés e Arão. | Assim fizeram todos os filhos de Israel; como o SENHOR havia ordenado a Moisés e a Arão, assim fizeram. |
| 51 | Naquele mesmo dia, o SENHOR tirou o povo de Israel do Egito, segundo as suas tribos. | Naquele mesmo dia o SENHOR tirou os filhos de Israel do Egito, segundo os seus exércitos. |