Juízes 4
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Depois que Eúde morreu, o povo de Israel voltou a pecar contra o SENHOR. | Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR, depois da morte de Eúde. |
| 2 | Por isso o SENHOR deixou que Israel fosse dominado por Jabim, rei de Canaã, que reinava em Hazor. Sísera, comandante do exército de Jabim, habitava em Harosete-Hagoim. | E o SENHOR os entregou nas mãos de Jabim, rei de Canaã, que governava Hazor. O comandante do seu exército era Sísera, que morava em Harosete-Hagoim. |
| 3 | Ele tinha novecentos carros de ferro e havia oprimido o povo de Israel por vinte anos, com muita crueldade. Finalmente os israelitas pediram socorro ao SENHOR. | Os filhos de Israel clamaram ao SENHOR, porque Jabim tinha novecentos carros de ferro e, durante vinte anos, oprimia duramente os filhos de Israel. |
| 4 | Débora, mulher de Lapidote, era uma profetisa e julgava Israel naquela época. | Débora, profetisa, esposa de Lapidote, julgava Israel naquele tempo. |
| 5 | Ela se sentava debaixo de uma palmeira que veio a ser conhecida como a “Palmeira de Débora” entre Ramá e Betel, na região montanhosa de Efraim. Ali os israelitas a procuravam para resolver as suas questões. | Ela atendia debaixo da palmeira de Débora, entre Ramá e Betel, na região montanhosa de Efraim; e os filhos de Israel vinham até ali para apresentar as suas questões. |
| 6 | Débora mandou chamar Baraque, filho de Abinoão, que morava em Quedes, no território de Naftali, e disse: “O SENHOR, o Deus de Israel, mandou você reunir dez mil homens das tribos de Naftali e de Zebulom e ir com esse exército ao monte Tabor. | Débora mandou chamar Baraque, filho de Abinoão, de Quedes de Naftali, e lhe disse: — O SENHOR, Deus de Israel, deu a seguinte ordem: “Vá e reúna os seus homens no monte Tabor, escolhendo dez mil homens dos filhos de Naftali e dos filhos de Zebulom. |
| 7 | Ele fará que o poderoso exército de Jabim, sob o comando de Sísera, com todos os seus carros e tropas vá atacá-lo, próximo ao ribeiro Quisom. Ali o SENHOR os entregará em suas mãos”. | Eu farei com que Sísera, comandante do exército de Jabim, se dirija até você junto ao ribeiro de Quisom, com os seus carros de guerra e as suas tropas; e eu o entregarei nas suas mãos.” |
| 8 | “Eu só vou se você for comigo”, disse Baraque a Débora. “Do contrário, não vou”. | Então Baraque disse a Débora: — Se você for comigo, irei; mas, se você não for comigo, não irei. |
| 9 | “Está bem”, respondeu ela, “irei com você; mas fique sabendo que quem vai ficar com a honra de vencer Sísera não será você. Porque o SENHOR entregará Sísera nas mãos de uma mulher”. E Débora foi com Baraque a Quedes. | Ela respondeu: — Certamente irei com você, mas a honra da investida que você está empreendendo não será sua, porque o SENHOR entregará Sísera nas mãos de uma mulher. E Débora foi com Baraque até Quedes. |
| 10 | Então Baraque convocou os homens de Naftali e de Zebulom em Quedes. Dez mil homens foram reunidos e marcharam após ele. Débora também foi com ele. | Então Baraque convocou as tribos de Zebulom e Naftali em Quedes. Dez mil homens o seguiram, e Débora também foi com ele. |
| 11 | Acontece que Héber, o queneu (os queneus eram descendentes de Hobabe, sogro de Moisés), havia se separado do restante do grupo de famílias a que pertencia, e tinha armado as suas tendas até o carvalho de Zaanim, junto a Quedes. | Ora, Héber, o queneu, tinha se afastado dos queneus, dos filhos de Hobabe, sogro de Moisés, e havia armado as suas tendas até o carvalho de Zaananim, que fica perto de Quedes. |
| 12 | Quando contaram ao general Sísera que o exército comandado por Baraque, filho de Abinoão, estava acampado no monte Tabor, | Anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor. |
| 13 | ele reuniu todo o exército, com os novecentos carros de ferro, e marchou de Harosete-Hagoim para o ribeiro Quisom. | Sísera convocou todos os seus carros de guerra, novecentos carros de ferro, e todo o povo que estava com ele, de Harosete-Hagoim para o ribeiro de Quisom. |
| 14 | Disse, pois, Débora a Baraque: “Chegou a hora de entrar em ação! Este é o dia em que o SENHOR entregou Sísera em suas mãos. O SENHOR está indo na frente!” Então Baraque e os dez mil soldados de Israel desceram do monte Tabor para a batalha. | Então Débora disse a Baraque: — Prepare-se, porque este é o dia em que o SENHOR entregou Sísera em suas mãos. Não é verdade que o SENHOR está indo à sua frente? Então Baraque desceu do monte Tabor, e dez mil homens o seguiram. |
| 15 | O SENHOR derrotou totalmente as forças chefiadas por Sísera, os soldados e os carros, diante de Baraque. Vendo isso, Sísera saltou do carro e fugiu a pé. | E o SENHOR derrotou Sísera, todos os seus carros de guerra e todo o seu exército a fio de espada, diante de Baraque; e Sísera saltou do seu carro e fugiu a pé. |
| 16 | Baraque e os seus soldados perseguiram os homens e os carros de guerra dos inimigos até Harosete-Hagoim, e destruíram o exército inteiro ao fio da espada. Não escapou um só homem! | Mas Baraque perseguiu os carros e os exércitos até Harosete-Hagoim. Todo o exército de Sísera caiu a fio de espada, sem escapar nem sequer um. |
| 17 | Enquanto isso, Sísera fugiu a pé para a tenda de Jael, mulher do queneu Héber, pois havia paz entre Jabim, rei de Hazor, e o grupo de famílias chefiadas por Héber. | Porém Sísera fugiu a pé para a tenda de Jael, mulher de Héber, o queneu, pois havia paz entre Jabim, rei de Hazor, e a casa de Héber, o queneu. |
| 18 | Jael saiu ao encontro de Sísera, e disse: “Venha para a minha tenda. Ali o senhor estará a salvo. Não tenha medo”. Ele entrou na tenda de Jael, e ela cobriu Sísera com uma coberta. | Jael saiu ao encontro de Sísera e lhe disse: — Entre, meu senhor, entre na minha tenda. Não tenha medo. Ele entrou na tenda de Jael, e ela pôs sobre ele uma coberta. |
| 19 | “Estou com muita sede”, disse ele. “Por favor, dê-me um pouco de água”. Ela abriu uma vasilha de leite e o deu a Sísera e tornou a estender a coberta sobre ele. | Então Sísera disse: — Por favor, me dê um pouco de água, porque estou com sede. Ela abriu um odre de leite, e deu-lhe de beber. Depois o cobriu novamente. |
| 20 | Ele disse a Jael: “Fique à porta da tenda. Se chegar alguma pessoa e perguntar se há alguém aqui, responda que não”. | E ele lhe disse mais: — Fique na porta da tenda. Se alguém vier e perguntar se há alguém aqui, responda que não. |
| 21 | Então Jael, mulher de Héber, pegou uma estaca e um martelo e aproximou-se silenciosamente do lugar em que Sísera dormia um sono profundo — porque estava exausto. E Jael cravou a estaca nas têmporas de Sísera. A estaca atravessou a cabeça dele e ficou fincada no chão. E assim ele morreu! | Então Jael, mulher de Héber, pegou uma estaca da tenda e, lançando mão de um martelo, foi de mansinho até perto dele e lhe cravou a estaca na têmpora, de modo que ela penetrou na terra. Ele estava exausto e dormia profundamente; e foi assim que morreu. |
| 22 | Baraque vinha perseguindo Sísera, e Jael foi ao encontro dele e disse: “Venha ver o homem que você está procurando!” Ele foi, e viu Sísera morto, com a estaca atravessada na sua cabeça. | E eis que, quando Baraque estava perseguindo Sísera, Jael saiu ao encontro dele e lhe disse: — Venha, e eu lhe mostrarei o homem que você está procurando. Ele a seguiu; e eis que Sísera estava caído, morto, com a estaca fincada na têmpora. |
| 23 | Assim, naquele dia, Deus humilhou Jabim, rei de Canaã, diante dos israelitas. | Assim, naquele dia, Deus humilhou Jabim, rei de Canaã, diante dos filhos de Israel. |
| 24 | E o povo de Israel foi ficando cada vez mais forte, obtendo mais e mais vitórias sobre Jabim, até que o destruíram completamente. | E cada vez mais a mão dos filhos de Israel prevalecia contra Jabim, rei de Canaã, até que o exterminaram. |