Juízes 2
Comparação de versões
| # | KJF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | E um anjo do Senhor subiu de Gilgal para Boquim, e disse: Eu os fiz sair da terra do Egito, e vos trouxe para a terra que jurei aos vossos pais; e eu disse: Eu jamais romperei o meu pacto convosco. | O Anjo do SENHOR foi de Gilgal a Boquim e disse: — Eu tirei vocês do Egito e os trouxe à terra que, sob juramento, havia prometido aos seus pais. Eu disse: “Nunca invalidarei a minha aliança com vocês. |
| 2 | E vós não fareis pacto com os habitantes desta terra; poreis abaixo os seus altares; mas vós não obedecestes a minha voz. Por que fizestes isso? | Quanto a vocês, não façam nenhuma aliança com os moradores desta terra; pelo contrário, derrubem os seus altares.” No entanto, vocês não obedeceram à minha voz. O que é isso que vocês fizeram? |
| 3 | Pelo que eu também disse: Eu não os expulsarei de diante de vós, mas eles serão como espinhos nos vossos lados, e os seus deuses serão uma armadilha para vós. | Por isso, também eu disse: “Não expulsarei esses povos da presença de vocês; pelo contrário, eles serão seus adversários, e os deuses deles serão uma armadilha para vocês.” |
| 4 | E sucedeu que, quando o anjo do Senhor disse estas palavras para todos os filhos de Israel, o povo ergueu sua voz e chorou. | Quando o Anjo do SENHOR acabou de falar estas palavras a todos os filhos de Israel, o povo levantou a sua voz e chorou. |
| 5 | E deram àquele lugar o nome de Boquim; e ali sacrificaram ao Senhor. | Por isso aquele lugar foi chamado de Boquim. E ali ofereceram sacrifícios ao SENHOR. |
| 6 | E quando Josué havia deixado o povo partir, os filhos de Israel foram, cada qual para a sua herança, para tomar posse da terra. | Depois que Josué despediu o povo, os filhos de Israel se foram, cada um à sua herança, para possuírem a terra. |
| 7 | E o povo serviu ao Senhor todos os dias de Josué, e todos os dias dos anciãos que viveram além de Josué, os quais haviam visto todas as grandes obras que o Senhor fez por Israel. | O povo serviu o SENHOR todos os dias de Josué e todos os dias dos anciãos que ainda sobreviveram por muito tempo depois de Josué e que viram todas as grandes obras que o SENHOR tinha feito por Israel. |
| 8 | E Josué, filho de Num, o servo do Senhor, faleceu, tendo cento e dez anos de idade. | Josué, filho de Num, servo do SENHOR, morreu com a idade de cento e dez anos. |
| 9 | E o sepultaram no termo da sua herança em Timnate-Heres, no monte de Efraim, no lado norte da colina de Gáas. | Foi sepultado em sua própria herança, em Timnate-Heres, na região montanhosa de Efraim, ao norte do monte Gaás. |
| 10 | E também toda aquela geração foi reunida aos seus pais; e eis que se levantou outra geração depois deles que não conhecia o Senhor, tampouco as obras que ele havia feito por Israel. | Toda aquela geração também morreu e foi reunida aos seus pais. E, depois dela, se levantou uma nova geração, que não conhecia o SENHOR, nem as obras que ele havia feito por Israel. |
| 11 | E os filhos de Israel fizeram o mal à vista do Senhor, e serviram Baalim; | Então os filhos de Israel fizeram o que era mau aos olhos do SENHOR, servindo os baalins. |
| 12 | e eles abandonaram o Senhor Deus dos seus pais, que lhes tirou da terra do Egito, e seguiram outros deuses, os deuses do povo que estava ao seu redor, e se inclinaram diante deles, e provocaram a ira do Senhor. | Deixaram o SENHOR, Deus de seus pais, que os havia tirado da terra do Egito, e seguiram outros deuses, os deuses dos povos que havia ao redor deles, e os adoraram, e provocaram o SENHOR à ira. |
| 13 | E eles abandonaram o Senhor, e serviram Baal e Astarote. | Porque deixaram o SENHOR e serviram Baal e Astarote. |
| 14 | E a ira do Senhor se acendeu contra Israel, e ele os entregou nas mãos de espoliadores que os espoliaram, e ele os vendeu às mãos dos seus inimigos ao redor, de modo que eles não conseguiram mais ficar de pé diante dos seus inimigos. | A ira do SENHOR se acendeu contra Israel e ele os entregou nas mãos de ladrões que os despojavam do que possuíam. Ele os entregou nas mãos dos seus inimigos ao redor; e não puderam mais resistir a eles. |
| 15 | Onde quer que eles fossem, a mão do Senhor era contra eles para o mal, como o Senhor havia dito, e como o Senhor lhes havia jurado; e eles ficavam sobremaneira aflitos. | Por onde quer que fossem, a mão do SENHOR estava contra eles para seu mal, como o SENHOR lhes tinha dito e como lhes havia jurado. E estavam em grande aperto. |
| 16 | Todavia, o Senhor levantou juízes, que os livraram da mão daqueles que os espoliavam. | Então o SENHOR suscitou juízes, que os livraram das mãos dos que os atacavam e roubavam. |
| 17 | E, ainda assim, eles não quiseram dar ouvidos aos seus juízes, porém se prostituíram após outros deuses, e diante deles se inclinaram; eles se desviaram rapidamente do caminho no qual andaram os seus pais, obedecendo os mandamentos do Senhor; mas eles não fizeram assim. | Mas eles não obedeceram aos seus juízes; pelo contrário, se prostituíram com outros deuses e os adoraram. Depressa se desviaram do caminho por onde andaram seus pais na obediência aos mandamentos do SENHOR; e não fizeram como eles. |
| 18 | E, quando o Senhor lhes levantava juízes, o Senhor era com o juiz, e os livrava da mão dos seus inimigos durante todos os dias do juiz; pois se arrependia o Senhor diante dos seus gemidos por causa daqueles que os oprimiam e os atormentavam. | Quando o SENHOR lhes suscitava juízes, o SENHOR estava com o juiz e os livrava das mãos dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porque o SENHOR se compadecia deles ante os seus gemidos, por causa dos que os afligiam e oprimiam. |
| 19 | E, sucedia que, quando o juiz morria, eles retornavam e se corrompiam mais do que os seus pais, ao seguirem outros deuses para servi-los, e ao se inclinarem diante deles; eles não abandonaram os seus próprios feitos, nem o seu caminho obstinado. | Mas, quando o juiz morria, eles voltavam a viver como antes e se tornavam piores do que os seus pais, seguindo outros deuses, servindo-os e adorando-os. Não abandonavam nenhuma das suas práticas, nem a sua obstinação. |
| 20 | E a ira do Senhor se acendeu contra Israel; e ele disse: Porque este povo transgrediu o meu pacto, o qual ordenei aos seus pais, e não tem atentado à minha voz; | Por isso a ira do SENHOR se acendeu contra Israel, e ele disse: — Porque este povo transgrediu a minha aliança que eu havia ordenado a seus pais e não deu ouvidos à minha voz, |
| 21 | Eu, doravante, também não expulsarei de diante deles nenhuma das nações que Josué deixou quando morreu; | também eu não expulsarei mais de diante deles nenhuma das nações que Josué deixou quando morreu. |
| 22 | para que, por seu intermédio, eu possa provar a Israel, se guardará, ou não, o caminho do Senhor para nele andar, como o guardaram os seus pais. | Por meio delas vou pôr Israel à prova, para ver se o povo guardará ou não o caminho do SENHOR, como seus pais o guardaram. |
| 23 | Portanto, o Senhor deixou aquelas nações, sem as expulsar apressadamente; nem as entregou na mão de Josué. | Assim, o SENHOR deixou que aquelas nações ficassem e não as expulsou logo, nem as entregou nas mãos de Josué. |