Juízes 10

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# KJF NAA
1 E, depois de Abimeleque, levantou-se, Tola, filho de Puá, o filho de Dodô, um homem de Issacar, para defender Israel; e ele habitou Samir, no monte Efraim. Depois de Abimeleque, Tola, filho de Puá, filho de Dodô, homem de Issacar, se levantou para livrar Israel. Ele morava em Samir, na região montanhosa de Efraim.
2 E ele julgou Israel por vinte e três anos, e morreu, e foi sepultado em Samir. Julgou Israel durante vinte e três anos. Depois morreu e foi sepultado em Samir.
3 E depois dele, levantou-se Jair, um gileadita, e julgou Israel por vinte e dois anos. Depois dele se levantou Jair, gileadita, que julgou Israel durante vinte e dois anos.
4 E ele teve trinta filhos que montavam trinta jumentos potros, e tinham trinta cidades, que são chamadas Havote-Jair até este dia, as quais estão na terra de Gileade. Ele tinha trinta filhos, que cavalgavam trinta jumentos. E eles tinham trinta cidades, a que chamavam Havote-Jair, até o dia de hoje, as quais estão na terra de Gileade.
5 E Jair morreu, e foi sepultado em Camom. Jair morreu e foi sepultado em Camom.
6 E os filhos de Israel voltaram a fazer o mal diante dos olhos do Senhor, e serviram Baalim, e Astarote, e os deuses da Síria, e os deuses de Sidom, e os deuses de Moabe, e os deuses dos filhos de Amom, e os deuses dos filisteus, e abandonaram o Senhor, e não o serviram. Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR e adoraram os baalins, Astarote, os deuses da Síria e os de Sidom, de Moabe, dos filhos de Amom e dos filisteus. Eles abandonaram o SENHOR e deixaram de adorá-lo.
7 E a ira do Senhor se acendeu contra Israel, e ele os vendeu às mãos dos filisteus, e às mãos dos filhos de Amom. Então a ira do SENHOR se acendeu contra Israel, e ele os entregou nas mãos dos filisteus e nas mãos dos filhos de Amom,
8 E naquele ano eles atormentaram e oprimiram os filhos de Israel: dezoito anos, todos os filhos de Israel que estavam no outro lado do Jordão, na terra dos amorreus, que é Gileade. os quais, nesse mesmo ano, esmagaram e oprimiram os filhos de Israel. Durante dezoito anos, oprimiram todos os filhos de Israel que estavam do outro lado do Jordão, na terra dos amorreus, que está em Gileade.
9 Além disso, os filhos de Amom atravessaram o Jordão para lutar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de modo que Israel ficou sobremaneira aflito. Os filhos de Amom passaram o Jordão para lutar também contra Judá, contra Benjamim e contra a casa de Efraim, de maneira que Israel se viu muito angustiado.
10 E os filhos de Israel clamaram ao Senhor, dizendo: Contra ti pecamos, porque abandonamos o nosso Deus, e também servimos a Baalim. Então os filhos de Israel clamaram ao SENHOR, dizendo: — Pecamos contra ti, porque deixamos o nosso Deus e adoramos os baalins.
11 E o Senhor disse aos filhos de Israel: Não vos libertei dos egípcios, e dos amorreus, dos filhos de Amom, e dos filisteus? E o SENHOR respondeu aos filhos de Israel: — Quando os egípcios, os amorreus, os filhos de Amom, os filisteus,
12 Os sidônios, e os amalequitas e os maonitas também vos oprimiram; e vós clamastes a mim, e eu vos libertei da sua mão. os sidônios, os amalequitas e os maonitas oprimiam vocês, e vocês clamavam a mim, não é verdade que eu os livrei das mãos deles?
13 Contudo, vós me abandonastes, e servistes a outros deuses; pelo que eu não mais vos libertarei. Mas vocês me abandonaram e serviram outros deuses. Por isso não os livrarei mais.
14 Ide e clamai aos deuses que vós escolhestes; que eles vos libertem no tempo da vossa tribulação. Vão e clamem aos deuses que vocês escolheram. Que eles os livrem no tempo do aperto.
15 E os filhos de Israel disseram ao Senhor: Pecamos; faz conosco o que te parecer bom; porém nos liberta, rogamos-te, neste dia. Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: — Nós pecamos. Faze-nos tudo o que te parecer bem, mas, por favor, livra-nos ainda esta vez.
16 E eles puseram de lado os deuses estranhos que tinham entre eles, e serviram ao Senhor; e a sua alma ficou consternada com a desgraça de Israel. E tiraram os deuses estranhos do meio de si e adoraram o SENHOR. E ele já não pôde reter a sua compaixão diante da desgraça de Israel.
17 Então os filhos de Amom se reuniram, e acamparam em Gileade. E os filhos de Israel se ajuntaram todos, e acamparam em Mispá. Os filhos de Amom foram convocados e acamparam em Gileade. Os filhos de Israel, por sua vez, se reuniram e acamparam em Mispa.
18 E o povo e os príncipes de Gileade disseram uns aos outros: Que homem é aquele que começará a lutar contra os filhos de Amom? Ele será o cabeça sobre todos os habitantes de Gileade. Então o povo, aliás, os chefes de Gileade, disseram uns aos outros: — Quem será o homem que começará a lutar contra os filhos de Amom? Quem fizer isso será o chefe de todos os moradores de Gileade.