1 Pedro 2
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Portanto, deixando toda malícia, e todo engano, e fingimentos, e invejas, e todas as detrações, | Portanto, abandonem toda maldade, todo engano, hipocrisia e inveja, bem como todo tipo de maledicência. |
| 2 | desejai, como meninos recém-nascidos, o leite racional, sem dolo, para que, por ele, cresçais para a salvação, | Como crianças recém-nascidas, desejem o genuíno leite espiritual, para que, por ele, lhes seja dado crescimento para a salvação, |
| 3 | se é que já provastes que o Senhor é benigno. | se é que vocês já têm a experiência de que o Senhor é bondoso. |
| 4 | Chegando-vos para ele, pedra viva, rejeitada, na verdade, pelos homens, mas para Deus eleita e preciosa, | Chegando-se a ele, a pedra que vive, rejeitada, sim, pelos homens, mas para com Deus eleita e preciosa, |
| 5 | sois vós também quais pedras vivas, edificados como casa espiritual, para serdes um sacerdócio santo, a fim de oferecerdes sacrifícios espirituais, aceitáveis a Deus por Jesus Cristo. | também vocês, como pedras que vivem, são edificados casa espiritual para serem sacerdócio santo, a fim de oferecerem sacrifícios espirituais agradáveis a Deus por meio de Jesus Cristo. |
| 6 | Por isso é que se acha na Escritura: Eis que ponho em Sião a principal pedra angular, eleita e preciosa; e aquele que nele crê não será envergonhado. | Pois isso está na Escritura: “Eis que ponho em Sião uma pedra angular, eleita e preciosa; e quem nela crer não será envergonhado.” |
| 7 | Para vós, portanto, que credes é a honra; mas, para aqueles que descreem, a pedra que os edificadores rejeitaram, esta foi posta como a pedra angular, | Portanto, para vocês, os que creem, esta pedra é preciosa. Mas, para os descrentes, “A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular.” |
| 8 | e: Como uma pedra de tropeço e uma rocha de escândalo. Porque tropeçam na palavra, sendo desobedientes, para o que também foram postos. | E: “Pedra de tropeço e rocha de ofensa.” São estes os que tropeçam na palavra, sendo desobedientes, para o que também foram destinados. |
| 9 | Mas vós sois a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa, o povo todo seu, para que proclameis as grandezas daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz; | Vocês, porém, são geração eleita, sacerdócio real, nação santa, povo de propriedade exclusiva de Deus, a fim de proclamar as virtudes daquele que os chamou das trevas para a sua maravilhosa luz. |
| 10 | vós que, em outro tempo, éreis não povo, mas, agora, sois povo de Deus, vós que não havíeis alcançado misericórdia, mas, agora, a tendes alcançado. | Antes, vocês nem eram povo, mas agora são povo de Deus; antes, não tinham alcançado misericórdia, mas agora alcançaram misericórdia. |
| 11 | Amados, rogo-vos como peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais dos desejos carnais, que combatem contra a alma, | Amados, peço a vocês, como peregrinos e forasteiros que são, que se abstenham das paixões carnais, que fazem guerra contra a alma, |
| 12 | tendo o vosso procedimento bom entre os gentios, a fim de que, naquilo em que murmuram de vós como de malfeitores, considerando-vos pelas vossas obras, glorifiquem a Deus no dia da visitação. | tendo conduta exemplar no meio dos gentios, para que, quando eles os acusarem de malfeitores, observando as boas obras que vocês praticam, glorifiquem a Deus no dia da visitação. |
| 13 | Sujeitai-vos a toda ordenação humana por amor do Senhor, | Por causa do Senhor, estejam sujeitos a toda instituição humana, quer seja ao rei, como soberano, |
| 14 | quer seja ao rei, como supremo, quer seja aos governadores, como enviados por ele para castigo dos malfeitores e para louvor dos que fazem o bem. | quer seja às autoridades, como enviadas por ele, tanto para castigo dos malfeitores como para louvor dos que praticam o bem. |
| 15 | Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo o bem, façais emudecer a ignorância dos homens imprudentes; | Porque assim é a vontade de Deus, que, pela prática do bem, vocês silenciem a ignorância dos insensatos. |
| 16 | como livres, e não tendo a vossa liberdade para capa da malícia, mas como servos de Deus. | Como pessoas livres que são, não usem a liberdade como desculpa para fazer o mal; pelo contrário, vivam como servos de Deus. |
| 17 | Honrai a todos, amai a irmandade, temei a Deus, respeitai ao rei. | Tratem todos com honra, amem os irmãos na fé, temam a Deus e honrem o rei. |
| 18 | Servos, sede sujeitos com todo o temor a vossos senhores, não somente aos bons e moderados, mas também aos perversos. | Servos, sejam obedientes ao senhor de vocês, com todo o temor. E não somente se ele for bom e cordial, mas também se for mau. |
| 19 | Pois isso é agradável, se alguém, por ser cônscio de Deus, suporta tristezas, padecendo injustamente. | Porque isto é agradável a Deus, que alguém suporte tristezas, sofrendo injustamente, por motivo de sua consciência para com Deus. |
| 20 | Pois que glória é, se sofreis com paciência, quando cometeis pecado e sois, por isso, esbofeteados? Mas, se sofreis com paciência, quando fazeis o bem e, por isso, padeceis, isso é agradável a Deus. | Pois que glória há, se, pecando e sendo castigados por isso, vocês o suportam com paciência? Se, entretanto, quando praticam o bem, vocês são igualmente afligidos e o suportam com paciência, isto é agradável a Deus. |
| 21 | Pois, para isso, fostes chamados, porquanto também Cristo padeceu por vós, deixando-vos exemplo, para que sigais as suas pisadas. | Porque para isto mesmo vocês foram chamados, pois também Cristo sofreu no lugar de vocês, deixando exemplo para que vocês sigam os seus passos. |
| 22 | Ele não cometeu pecado, nem tampouco foi achado engano na sua boca; | Ele não cometeu pecado, nem foi encontrado engano em sua boca. |
| 23 | sendo injuriado, não injuriava; padecendo, não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente, | Pois ele, quando insultado, não revidava com insultos; quando maltratado, não fazia ameaças, mas se entregava àquele que julga retamente, |
| 24 | levando ele próprio os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro, a fim de que, mortos aos pecados, vivamos à justiça. Por suas feridas, fostes sarados. | carregando ele mesmo, em seu corpo, sobre o madeiro, os nossos pecados, para que nós, mortos para os pecados, vivamos para a justiça. Pelas feridas dele vocês foram sarados. |
| 25 | Pois éreis desgarrados como ovelhas, mas, agora, vos haveis convertido ao Pastor e Bispo das vossas almas. | Porque vocês estavam desgarrados como ovelhas; agora, porém, se converteram ao Pastor e Bispo da alma de vocês. |