2 Timóteo 4
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Na presença de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar os vivos e os mortos por sua manifestação e por seu Reino, eu o exorto solenemente: | Diante de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar vivos e mortos, pela sua manifestação e pelo seu Reino, peço a você com insistência |
| 2 | Pregue a palavra, esteja preparado a tempo e fora de tempo, repreenda, corrija, exorte com toda a paciência e doutrina. | que pregue a palavra, insista, quer seja oportuno, quer não, corrija, repreenda, exorte com toda a paciência e doutrina. |
| 3 | Pois virá o tempo em que não suportarão a sã doutrina; ao contrário, sentindo coceira nos ouvidos, juntarão mestres para si mesmos, segundo os seus próprios desejos. | Pois virá o tempo em que não suportarão a sã doutrina; pelo contrário, se rodearão de mestres segundo as suas próprias cobiças, como que sentindo coceira nos ouvidos. |
| 4 | Eles se recusarão a dar ouvidos à verdade, voltando-se para os mitos. | Eles se recusarão a dar ouvidos à verdade, entregando-se às fábulas. |
| 5 | Você, porém, seja moderado em tudo, suporte os sofrimentos, faça a obra de um evangelista, cumpra plenamente o seu ministério. | Mas você seja sóbrio em todas as coisas, suporte as aflições, faça o trabalho de um evangelista, cumpra plenamente o seu ministério. |
| 6 | Eu já estou sendo derramado como oferta de bebida. Está próximo o tempo da minha partida. | Quanto a mim, já estou sendo oferecido por libação, e o tempo da minha partida chegou. |
| 7 | Combati o bom combate, terminei a corrida, guardei a fé. | Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé. |
| 8 | Agora me está reservada a coroa da justiça, que o Senhor, justo Juiz, me dará naquele dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amam a sua vinda. | Desde agora me está guardada a coroa da justiça, que o Senhor, reto juiz, me dará naquele Dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amam a sua vinda. |
| 9 | Procure vir logo ao meu encontro, | Empenhe-se por vir até aqui o mais depressa possível. |
| 10 | pois Demas, amando este mundo, abandonou-me e foi para Tessalônica. Crescente foi para a Galácia e Tito para a Dalmácia. | Porque Demas, tendo amado o presente século, me abandonou e se foi para Tessalônica. Crescente foi para a Galácia. Tito foi para a Dalmácia. |
| 11 | Só Lucas está comigo. Traga Marcos com você, porque ele me é útil para o ministério. | Somente Lucas está comigo. Encontre Marcos e traga-o junto com você, pois me é útil para o ministério. |
| 12 | Enviei Tíquico a Éfeso. | Quanto a Tíquico, mandei-o para Éfeso. |
| 13 | Quando você vier, traga a capa que deixei na casa de Carpo, em Trôade, e os meus livros, especialmente os pergaminhos. | Quando você vier, traga a capa que deixei em Trôade, na casa de Carpo. Traga também os livros, especialmente os pergaminhos. |
| 14 | Alexandre, o ferreiro , causou-me muitos males. O Senhor lhe dará a retribuição pelo que fez. | Alexandre, o ferreiro, me causou muitos males; o Senhor dará a retribuição de acordo com o que ele fez. |
| 15 | Previna-se contra ele, porque se opôs fortemente às nossas palavras. | Tome cuidado com ele também você, porque resistiu fortemente às nossas palavras. |
| 16 | Na minha primeira defesa, ninguém apareceu para me apoiar; todos me abandonaram. Que isso não lhes seja cobrado. | Na minha primeira defesa, ninguém foi a meu favor; todos me abandonaram. Que isto não lhes seja posto na conta! |
| 17 | Mas o Senhor permaneceu ao meu lado e me deu forças, para que por mim a mensagem fosse plenamente proclamada e todos os gentios a ouvissem. E eu fui libertado da boca do leão. | Mas o Senhor esteve ao meu lado e me revestiu de forças, para que, através de mim, a pregação fosse plenamente cumprida, e todos os gentios a ouvissem. E fui libertado da boca do leão. |
| 18 | O Senhor me livrará de toda obra maligna e me levará a salvo para o seu Reino celestial. A ele seja a glória para todo o sempre. Amém. | O Senhor me livrará também de toda obra maligna e me levará salvo para o seu Reino celestial. A ele, glória para todo o sempre. Amém! |
| 19 | Saudações a Priscila e Áquila, e à casa de Onesíforo. | Dê saudações a Prisca e Áquila, e à casa de Onesíforo. |
| 20 | Erasto permaneceu em Corinto, mas deixei Trófimo doente em Mileto. | Erasto ficou em Corinto. Quanto a Trófimo, deixei-o doente em Mileto. |
| 21 | Procure vir antes do inverno. Êubulo, Prudente, Lino, Cláudia e todos os irmãos enviam saudações. | Faça o possível para vir antes do inverno. Êubulo manda saudações; o mesmo fazem Prudente, Lino, Cláudia e todos os irmãos. |
| 22 | O Senhor seja com o seu espírito. A graça seja com vocês. | O Senhor esteja com o seu espírito. A graça esteja com vocês. |