2 Timóteo 2
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Portanto, você, meu filho, fortifique-se na graça que há em Cristo Jesus. | Quanto a você, meu filho, fortifique-se na graça que há em Cristo Jesus. |
| 2 | E as palavras que me ouviu dizer na presença de muitas testemunhas, confie-as a homens fiéis que sejam também capazes de ensiná-las a outros. | E o que você ouviu de mim na presença de muitas testemunhas, isso mesmo transmita a homens fiéis, idôneos para instruir a outros. |
| 3 | Suporte comigo os meus sofrimentos, como bom soldado de Cristo Jesus. | Participe dos meus sofrimentos como bom soldado de Cristo Jesus. |
| 4 | Nenhum soldado se deixa envolver pelos negócios da vida civil, já que deseja agradar àquele que o alistou. | Nenhum soldado em serviço se envolve em negócios desta vida, porque o seu objetivo é agradar aquele que o recrutou. |
| 5 | Semelhantemente, nenhum atleta é coroado como vencedor, se não competir de acordo com as regras. | Igualmente, o atleta não é coroado se não competir segundo as regras. |
| 6 | O lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a participar dos frutos da colheita. | O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a participar dos frutos. |
| 7 | Reflita no que estou dizendo, pois o Senhor dará a você entendimento em tudo. | Pense bem no que acabo de dizer, porque o Senhor dará a você compreensão em todas as coisas. |
| 8 | Lembre-se de Jesus Cristo, ressuscitado dos mortos, descendente de Davi, conforme o meu evangelho, | Lembre-se de Jesus Cristo, ressuscitado dentre os mortos, descendente de Davi, segundo o meu evangelho. |
| 9 | pelo qual sofro e até estou preso como criminoso; contudo a palavra de Deus não está presa. | É por ele que estou sofrendo até algemas, como malfeitor. Mas a palavra de Deus não está algemada. |
| 10 | Por isso, tudo suporto por causa dos eleitos, para que também eles alcancem a salvação que está em Cristo Jesus, com glória eterna. | Por esta razão, tudo suporto por causa dos eleitos, para que também eles obtenham a salvação que está em Cristo Jesus, com glória eterna. |
| 11 | Esta palavra é digna de confiança: Se morremos com ele, com ele também viveremos; | Fiel é esta palavra: “Se já morremos com ele, também viveremos com ele; |
| 12 | se perseveramos, com ele também reinaremos. Se o negamos, ele também nos negará; | se perseveramos, também com ele reinaremos; se o negamos, ele, por sua vez, nos negará; |
| 13 | se somos infiéis, ele permanece fiel, pois não pode negar-se a si mesmo. | se somos infiéis, ele permanece fiel, pois de maneira nenhuma pode negar a si mesmo.” |
| 14 | Continue a lembrar essas coisas a todos, advertindo-os solenemente diante de Deus, para que não se envolvam em discussões acerca de palavras; isso não traz proveito e serve apenas para perverter os ouvintes. | Relembre a todos essas coisas, dando testemunho solene diante de Deus, para que evitem brigas a respeito de palavras, pois isso não serve para nada, a não ser para prejudicar os ouvintes. |
| 15 | Procure apresentar-se a Deus aprovado, como obreiro que não tem do que se envergonhar e que maneja corretamente a palavra da verdade. | Procure apresentar-se a Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade. |
| 16 | Evite as conversas inúteis e profanas, pois os que se dão a isso prosseguem cada vez mais para a impiedade. | Evite, igualmente, os falatórios inúteis e profanos, pois os que se entregam a isso avançarão cada vez mais na impiedade. |
| 17 | O ensino deles alastra-se como câncer ; entre eles estão Himeneu e Fileto. | Além disso, a linguagem deles corrói como câncer. Entre esses estão Himeneu e Fileto, |
| 18 | Estes se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição já aconteceu, e assim a alguns pervertem a fé. | que se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição já aconteceu, e estão pervertendo alguns em sua fé. |
| 19 | Entretanto, o firme fundamento de Deus permanece inabalável e selado com esta inscrição: “O Senhor conhece quem lhe pertence” e “afaste-se da iniquidade todo aquele que confessa o nome do Senhor”. | Entretanto, o firme fundamento de Deus permanece, tendo este selo: “O Senhor conhece os que lhe pertencem.” E mais: “Afaste-se da injustiça todo aquele que professa o nome do Senhor.” |
| 20 | Numa grande casa há vasos não apenas de ouro e prata, mas também de madeira e barro; alguns para fins honrosos, outros para fins desonrosos. | Ora, numa grande casa não há somente utensílios de ouro e de prata; há também de madeira e de barro. Alguns, para honra; outros, porém, para desonra. |
| 21 | Se alguém se purificar dessas coisas, será vaso para honra, santificado, útil para o Senhor e preparado para toda boa obra. | Assim, pois, se alguém se purificar destes erros, será utensílio para honra, santificado e útil ao seu senhor, estando preparado para toda boa obra. |
| 22 | Fuja dos desejos malignos da juventude e siga a justiça, a fé, o amor e a paz, com aqueles que, de coração puro, invocam o Senhor. | Fuja das paixões da mocidade. Siga a justiça, a fé, o amor e a paz com os que, de coração puro, invocam o Senhor. |
| 23 | Evite as controvérsias tolas e inúteis, pois você sabe que acabam em brigas. | Evite as discussões insensatas e absurdas, pois você sabe que elas só provocam brigas. |
| 24 | Ao servo do Senhor não convém brigar mas, sim, ser amável para com todos, apto para ensinar, paciente. | O servo do Senhor não deve andar metido em brigas, mas deve ser brando para com todos, apto para ensinar, paciente, |
| 25 | Deve corrigir com mansidão os que se lhe opõem, na esperança de que Deus lhes conceda o arrependimento, levando-os ao conhecimento da verdade, | disciplinando com mansidão os que se opõem a ele, na expectativa de que Deus lhes conceda não só o arrependimento para conhecerem a verdade, |
| 26 | para que assim voltem à sobriedade e escapem da armadilha do Diabo, que os aprisionou para fazerem a sua vontade. | mas também o retorno à sensatez, a fim de que se livrem dos laços do diabo, que os prendeu para fazerem o que ele quer. |