1 Timóteo 2
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Exorto, pois, antes de tudo que se façam súplicas, orações, intercessões, e ações de graças por todos os homens, | Antes de tudo, peço que se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças em favor de todas as pessoas. |
| 2 | pelos reis, e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranqüila e sossegada, em toda a piedade e honestidade. | Orem em favor dos reis e de todos os que exercem autoridade, para que vivamos vida mansa e tranquila, com toda piedade e respeito. |
| 3 | Pois isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador, | Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador, |
| 4 | o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade. | que deseja que todos sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade. |
| 5 | Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem, | Porque há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade, Cristo Jesus, homem, |
| 6 | o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo; | que deu a si mesmo em resgate por todos, testemunho que se deve dar em tempos oportunos. |
| 7 | para o que (digo a verdade, não minto) eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade. | Para isto fui designado pregador e apóstolo — afirmo a verdade, não minto —, mestre dos gentios na fé e na verdade. |
| 8 | Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda. | Quero, pois, que os homens orem em todos os lugares, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade. |
| 9 | Quero, do mesmo modo, que as mulheres se ataviem com traje decoroso, com modéstia e sobriedade, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos custosos, | Da mesma forma, que as mulheres, em traje decente, se enfeitem com modéstia e bom senso, não com tranças no cabelo, ouro, pérolas ou roupas caras, |
| 10 | mas (como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus) com boas obras. | porém com boas obras, como convém a mulheres que professam ser piedosas. |
| 11 | A mulher aprenda em silêncio com toda a submissão. | A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão. |
| 12 | Pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio. | E não permito que a mulher ensine, nem que exerça autoridade sobre o homem; esteja, porém, em silêncio. |
| 13 | Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva. | Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva. |
| 14 | E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão; | E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão. |
| 15 | salvar-se-á, todavia, dando à luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação. | Mas ela será salva tendo filhos, se permanecer em fé, amor e santificação, com bom senso. |