2 Tessalonicenses 2
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Irmãos, quanto à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, rogamos a vocês | Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, pedimos |
| 2 | que não se deixem abalar nem alarmar tão facilmente, quer por profecia , quer por palavra, quer por carta supostamente vinda de nós, como se o dia do Senhor já tivesse chegado. | que vocês não se deixem demover facilmente de seu modo de pensar, nem fiquem perturbados, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, como se procedesse de nós, dando a entender que o Dia do Senhor já chegou. |
| 3 | Não deixem que ninguém os engane de modo algum. Antes daquele dia virá a apostasia e, então, será revelado o homem do pecado , o filho da perdição. | Ninguém, de modo nenhum, os engane, porque isto não acontecerá sem que primeiro venha a apostasia e seja revelado o homem da iniquidade, o filho da perdição, |
| 4 | Este se opõe e se exalta acima de tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, chegando até a assentar-se no santuário de Deus, proclamando que ele mesmo é Deus. | o qual se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de culto, a ponto de assentar-se no santuário de Deus, apresentando-se como se fosse o próprio Deus. |
| 5 | Não se lembram de que, quando eu ainda estava com vocês, costumava falar essas coisas? | Vocês não lembram que eu costumava lhes dizer estas coisas, quando ainda estava com vocês? |
| 6 | E agora vocês sabem o que o está detendo, para que ele seja revelado no seu devido tempo. | E, agora, vocês sabem o que o detém, para que ele seja revelado a seu tempo. |
| 7 | A verdade é que o mistério da iniquidade já está em ação, restando apenas que seja afastado aquele que agora o detém. | Porque o mistério da iniquidade já opera e aguarda somente que seja afastado aquele que agora o detém. |
| 8 | Então será revelado o perverso, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda. | Então será revelado o iníquo, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda. |
| 9 | A vinda desse perverso é segundo a ação de Satanás, com todo o poder, com sinais e com maravilhas enganadoras. | Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a ação de Satanás, com todo poder, sinais e prodígios da mentira, |
| 10 | Ele fará uso de todas as formas de engano da injustiça para os que estão perecendo, porquanto rejeitaram o amor à verdade que os poderia salvar. | e com todo engano de injustiça aos que estão perecendo, porque não acolheram o amor da verdade para serem salvos. |
| 11 | Por essa razão Deus lhes envia um poder sedutor, a fim de que creiam na mentira | É por este motivo que Deus lhes envia a operação do erro, para darem crédito à mentira, |
| 12 | e sejam condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça. | a fim de serem condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça. |
| 13 | Mas nós devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque desde o princípio Deus os escolheu para serem salvos mediante a obra santificadora do Espírito e a fé na verdade. | Mas devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque Deus os escolheu desde o princípio para a salvação, pela santificação do Espírito e fé na verdade. |
| 14 | Ele os chamou para isso por meio de nosso evangelho, a fim de tomarem posse da glória de nosso Senhor Jesus Cristo. | Foi para isso que também Deus os chamou mediante o nosso evangelho, para que vocês alcancem a glória de nosso Senhor Jesus Cristo. |
| 15 | Portanto, irmãos, permaneçam firmes e apeguem-se às tradições que foram ensinadas a vocês, quer de viva voz, quer por carta nossa. | Assim, pois, irmãos, fiquem firmes e guardem as tradições que lhes foram ensinadas, seja por palavra, seja por carta nossa. |
| 16 | Que o próprio Senhor Jesus Cristo e Deus nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança pela graça, | Que o próprio Jesus Cristo, nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança, pela graça, |
| 17 | deem ânimo ao coração de vocês e os fortaleçam para fazerem sempre o bem, tanto em atos como em palavras. | console o coração de vocês e os fortaleça em toda boa obra e boa palavra. |