Deuteronômio 32
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Escutem, ó céu e terra, e deem atenção às minhas palavras. | Inclinem os ouvidos, ó céus, e falarei; e ouça a terra as palavras da minha boca. |
| 2 | Que o meu ensino seja como a chuva que cai mansamente sobre a terra; que as minhas palavras sejam como o orvalho que se espalha sobre as plantas. | Goteje a minha doutrina como a chuva, destile a minha palavra como o orvalho, como chuvisco sobre a relva e como gotas de água sobre a erva. |
| 3 | Eu louvarei o nome do SENHOR. Anunciem a grandeza do nosso Deus! | Porque proclamarei o nome do SENHOR. Louvem a grandeza do nosso Deus. |
| 4 | O SENHOR é a nossa rocha; ele é perfeito e justo em tudo o que faz. Ele é fiel e correto e julga com justiça e honestidade. | Eis a Rocha! Suas obras são perfeitas, porque todos os seus caminhos são juízo. Deus é fidelidade, e nele não há injustiça; é justo e reto. |
| 5 | Mas o seu povo se entregou ao pecado e por isso eles não merecem ser filhos dele. São gente pecadora e má. | Procederam corruptamente contra ele, já não são seus filhos, e sim suas manchas; é geração perversa e deformada. |
| 6 | Povo sem juízo e sem sabedoria, é assim que tratam o SENHOR Deus? Ele é o seu Pai, que os criou; foi ele quem fundou e firmou a nação de vocês. | É assim que vocês retribuem ao SENHOR, povo tolo e insensato? Não é ele o Pai de vocês, que os adquiriu, que os fez e estabeleceu? |
| 7 | Lembrem do passado, daquilo que aconteceu há muitos anos. Perguntem aos seus pais o que foi que aconteceu e peçam aos velhos que lhes contem o que se passou. | Lembrem-se dos dias da antiguidade, atentem para os anos de sucessivas gerações. Perguntem aos seus pais, e eles informarão; aos seus anciãos, e eles lhes dirão. |
| 8 | Quando o Altíssimo separou os povos e deu a cada povo as suas terras, ele marcou as fronteiras das nações, dando a cada uma o seu próprio deus. | Quando o Altíssimo distribuía as heranças às nações, quando separava os filhos dos homens uns dos outros, fixou as fronteiras dos povos, segundo o número dos filhos de Israel. |
| 9 | Mas escolheu Israel para ser o seu povo; os descendentes de Jacó pertencem ao SENHOR. | Porque a porção do SENHOR é o seu povo; Jacó é a parte da sua herança. |
| 10 | Deus os encontrou perdidos no deserto, numa região onde viviam animais ferozes. Chegou perto, cuidou deles e os protegeu como se fossem a menina dos seus olhos. | Ele o encontrou numa terra deserta e num ermo solitário povoado de uivos; rodeou-o e cuidou dele, guardou-o como a menina dos olhos. |
| 11 | Como a águia ensina os filhotes a voar e com as asas estendidas os pega quando estão caindo, assim o SENHOR Deus cuida do seu povo. | Como a águia desperta a sua ninhada e voeja sobre os seus filhotes, estende as asas e, tomando-os, os leva sobre elas, |
| 12 | Ele os guiou sozinho, sem a ajuda de outro deus. | assim, só o SENHOR guiou o seu povo, e não havia com ele deus estranho. |
| 13 | O SENHOR deixou que o seu povo dominasse as montanhas, e eles se alimentaram das plantações dos campos. Deu-lhes mel de abelhas nos rochedos e fez com que as oliveiras produzissem em terreno cheio de pedras. | Ele o fez cavalgar sobre os altos da terra, comer o produto do campo, chupar mel da rocha e azeite da pedra dura; |
| 14 | Alimentou-os com leite de vaca e de cabra, deu-lhes a carne dos melhores carneirinhos, carneiros e bodes, o melhor trigo e o vinho mais fino. | alimentou-o com coalhada de vacas e leite de ovelhas, com a gordura dos cordeiros, dos carneiros que pastam em Basã e dos bodes, com o melhor trigo. E vocês beberam o sangue das uvas, o vinho. |
| 15 | O povo escolhido ficou rico, mas se revoltou contra Deus. Enriqueceu, progrediu, ficou satisfeito, mas abandonou a Deus, o seu Criador, e rejeitou o seu protetor e Salvador. | Mas Jesurum engordou e deu coices — vocês engordaram, engrossaram, se estufaram! Ele abandonou a Deus, que o fez, desprezou a Rocha da sua salvação. |
| 16 | Com os seus deuses falsos eles provocaram a Deus, adoraram ídolos nojentos, e por isso ele ficou irado. | Com deuses estranhos eles provocaram ciúmes, com abominações o irritaram. |
| 17 | Ofereceram sacrifícios aos demônios, a deuses falsos que não haviam adorado antes, novos deuses que os seus antepassados não conheciam. | Ofereceram sacrifícios aos demônios, não a Deus; sacrificaram a deuses que não conheceram, novos deuses que vieram há pouco, diante dos quais os seus pais não tremeram. |
| 18 | Esqueceram o seu protetor; desprezaram o seu Pai e Criador. | Não se lembraram da Rocha que os gerou; e se esqueceram do Deus que os fez nascer. |
| 19 | O SENHOR Deus viu isso, ficou irado e rejeitou os seus filhos e filhas. | O SENHOR viu isso e os desprezou, por causa da provocação de seus filhos e suas filhas. |
| 20 | Ele disse: “Eu os abandonarei e então verei o que vai acontecer com eles, pois são um povo rebelde, são filhos desobedientes. | Ele disse: “Esconderei deles o rosto, verei qual será o seu fim; porque são uma geração perversa, filhos em quem não há lealdade. |
| 21 | Com as suas imagens provocaram a minha ira, e fiquei com ciúmes dos seus deuses falsos. Portanto, eu farei com que eles fiquem com ciúmes de um povo que não é nação; e, com gente sem juízo, eu provocarei a ira deles. | Provocaram ciúmes em mim com aquilo que não é Deus; com seus ídolos me provocaram à ira. Portanto, provocarei ciúmes neles com aquele que não é povo; com uma nação tola os despertarei à ira. |
| 22 | A minha ira se acenderá como fogo e acabará com tudo o que há na terra; ela queimará até o mundo dos mortos e incendiará as bases das montanhas. | Porque um fogo se acendeu no meu furor e queimará até o mais profundo do inferno, consumirá a terra e as suas colheitas e incendiará os fundamentos dos montes. |
| 23 | “Farei cair sobre eles desgraças sem fim e os ferirei com muitos sofrimentos. | Amontoarei males sobre eles; esgotarei as minhas flechas contra eles. |
| 24 | A fome os matará, febres e doenças sem cura os destruirão. Mandarei animais selvagens para atacá-los e cobras venenosas para picá-los. | Consumidos serão pela fome, devorados pela febre e peste violenta. Contra eles enviarei animais selvagens e veneno de criaturas que se arrastam no pó. |
| 25 | Fora de casa morrerão na guerra e dentro de casa morrerão de medo. Serão mortos os moços e as moças, as crianças e os velhos também. | Do lado de fora, a espada causará devastação; em casa, o pavor, tanto ao jovem como à virgem, tanto à criança de peito como ao homem de cabelos brancos. |
| 26 | Eu os poderia ter espalhado pelo mundo inteiro, e todos os esqueceriam. | Eu disse que os espalharia por todos os cantos e que faria cessar a sua memória dentre os homens, |
| 27 | Porém eu não queria que os seus inimigos zombassem e mentissem, dizendo que haviam derrotado o meu povo, afirmando que não fui eu, o SENHOR Deus, quem os destruiu.” | se eu não tivesse receado a provocação do inimigo, para que os seus adversários não se iludam, para que não digam: ‘A nossa mão prevaleceu, e não foi o SENHOR quem fez tudo isto.’ |
| 28 | Israel é um povo sem juízo, um povo que não entende nada. | Porque o meu povo é gente sem juízo, e neles não há entendimento. |
| 29 | Se eles fossem sábios, entenderiam por que foram derrotados, saberiam qual a razão do seu castigo. | Quem dera fossem eles sábios! Então entenderiam isto e compreenderiam qual será o seu fim. |
| 30 | Por que foi que mil deles fugiram de um só inimigo, e dez mil foram perseguidos por dois? Foi porque o seu protetor os abandonou; o SENHOR Deus os vendeu aos inimigos. | Como poderia um só perseguir mil, e dois fazerem fugir dez mil, se a sua Rocha não os tivesse vendido, se o SENHOR não os tivesse entregue? |
| 31 | Os deuses dos nossos inimigos não são tão poderosos como o nosso Deus; os próprios inimigos dizem isso. | Porque a rocha deles não é como a nossa Rocha; e os próprios inimigos o atestam. |
| 32 | Eles são tão maus como a gente de Sodoma e Gomorra; são como parreiras que dão uvas que não prestam, uvas amargas e venenosas; | Porque a vinha deles é da vinha de Sodoma e dos campos de Gomorra; as suas uvas são uvas de veneno, seus cachos são amargos; |
| 33 | são como vinho feito de veneno de cobra, do veneno mortal das serpentes. | o vinho deles é veneno de serpentes e peçonha terrível de víboras. |
| 34 | Deus lembra daquilo que os inimigos fizeram e espera o tempo certo para castigá-los. | Não está isto guardado comigo, selado nos meus tesouros? |
| 35 | Deus se vingará; ele acertará contas com eles. Virá o tempo em que os inimigos cairão; o dia da desgraça deles está chegando depressa. | A mim pertence a vingança, a retribuição, a seu tempo, quando o pé deles resvalar; porque o dia da sua calamidade está próximo, e o seu destino se apressa em chegar.” |
| 36 | O SENHOR Deus terá pena do seu povo quando vir que eles estão fracos. Ele salvará aqueles que o servem, pois todos eles foram derrotados. | Porque o SENHOR fará justiça ao seu povo e se compadecerá dos seus servos, quando notar que o poder deles se foi, e já não há nem escravo nem livre. |
| 37 | Então ele perguntará ao seu povo: “Onde estão os seus deuses? Onde está o protetor em quem vocês confiavam? | Então dirá: “Onde estão os seus deuses? E a rocha em quem confiavam? |
| 38 | Vocês lhes ofereciam sacrifícios e lhes davam animais e vinho. Pois que agora eles os ajudem, que eles venham socorrê-los! | Deuses que comiam a gordura de seus sacrifícios e bebiam o vinho de suas libações? Que eles se levantem e os ajudem, para que haja um esconderijo para vocês! |
| 39 | “Saibam todos que eu, somente eu, sou Deus; não há outro deus além de mim. Eu mato e eu faço viver; eu firo e eu curo. Ninguém pode me impedir de fazer o que quero. | Vejam, agora, que eu, sim, eu sou Ele, e que não há nenhum deus além de mim; eu mato e eu faço viver; eu firo e eu saro; e não há quem possa livrar alguém da minha mão. |
| 40 | Agora levanto a mão para o céu e juro pela minha vida eterna que farei isto: | Levanto a mão aos céus e afirmo por minha vida eterna: |
| 41 | Afiarei a minha espada brilhante e começarei a fazer justiça. Vou me vingar dos meus inimigos e castigar os que me odeiam. | se eu afiar a minha espada reluzente, e a minha mão exercitar o juízo, tomarei vingança contra os meus adversários e retribuirei aos que me odeiam. |
| 42 | As minhas flechas ficarão manchadas de sangue, e a minha espada matará os meus inimigos. Não escapará nenhum dos que lutam contra mim; até os prisioneiros serão mortos.” | Embriagarei as minhas setas de sangue — a minha espada comerá carne —, do sangue dos mortos e dos prisioneiros, das cabeças cabeludas do inimigo.” |
| 43 | Que todas as nações louvem o povo de Deus! Deus se vingará dos que mataram os seus servos. Ele se vingará dos seus inimigos e perdoará os pecados do seu povo. | Ó nações, louvem com o povo de Deus, porque o SENHOR vingará o sangue dos seus servos, tomará vingança dos seus adversários e fará expiação pela terra do seu povo. |
| 44 | Moisés e Josué, filho de Num, recitaram essa canção inteira na presença do povo. | Moisés veio e falou todas as palavras deste cântico aos ouvidos do povo, ele e Josué, filho de Num. |
| 45 | Moisés acabou de ensinar ao povo de Israel toda a lei de Deus | Quando Moisés acabou de falar todas estas palavras a todo o Israel, |
| 46 | e então disse: — Pensem bem em tudo o que lhes ensinei hoje e mandem que os seus filhos obedeçam a tudo o que está escrito nesta Lei de Deus. | disse-lhes: — Guardem no coração todas as palavras que hoje testifico entre vocês, para que ordenem a seus filhos que tratem de cumprir todas as palavras desta Lei. |
| 47 | Não pensem que esta Lei não vale nada; pelo contrário, é ela que lhes dará vida. Se vocês obedecerem a esta Lei, viverão muitos anos na terra que estão para possuir no outro lado do rio Jordão. | Porque esta palavra não é para vocês coisa vã; pelo contrário, é a sua vida; e, por esta mesma palavra, vocês prolongarão os dias na terra em que, passando o Jordão, vocês vão entrar e da qual tomarão posse. |
| 48 | Naquele mesmo dia o SENHOR Deus disse a Moisés: | Naquele mesmo dia, o SENHOR falou a Moisés, dizendo: |
| 49 | — Vá até a serra de Abarim, aqui na terra de Moabe, e suba o monte Nebo, na altura de Jericó, que fica do outro lado do rio. Lá de cima você verá a terra de Canaã, que estou dando ao povo de Israel. | — Suba a este monte de Abarim, ao monte Nebo, que está na terra de Moabe, em frente de Jericó, e veja a terra de Canaã, que dou como propriedade aos filhos de Israel. |
| 50 | Você vai morrer ali no monte, como Arão, o seu irmão, morreu no monte Hor. | Você vai morrer no monte, ao qual terá subido, e será reunido ao seu povo, como Arão, o seu irmão, morreu no monte Hor e foi reunido ao seu povo. |
| 51 | Vocês dois foram infiéis a mim diante do povo de Israel. Quando estavam perto das fontes de Meribá, não longe da cidade de Cades, no deserto de Zim, vocês dois me desrespeitaram. | Porque vocês foram infiéis a mim no meio dos filhos de Israel, nas águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim, pois não me santificaram no meio dos filhos de Israel. |
| 52 | Por isso você verá de longe a terra que eu estou dando aos israelitas, porém não entrará nela. | Por isso você verá a terra à sua frente, mas não entrará nela, na terra que dou aos filhos de Israel. |