Deuteronômio 14
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | FILHOS sois do SENHOR vosso Deus; não vos dareis golpes, nem fareis calva entre vossos olhos por causa de algum morto. | Vocês são filhos do SENHOR, seu Deus. Não façam cortes em seu corpo, nem rapem a parte da frente da cabeça por causa de algum morto. |
| 2 | Porque és povo santo ao SENHOR teu Deus; e o SENHOR te escolheu, de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe seres o seu próprio povo. | Porque vocês são povo santo ao SENHOR, seu Deus, e o SENHOR os escolheu de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe serem o seu povo próprio. |
| 3 | Nenhuma coisa abominável comereis. | — Não comam coisa alguma abominável. |
| 4 | Estes são os animais que comereis: o boi, a ovelha, e a cabra. | São estes os animais que vocês podem comer: o boi, a ovelha, a cabra, |
| 5 | O veado e a corça, e o búfalo, e a cabra montês, e o texugo, e a camurça, e o gamo. | o veado, a gazela, a corça, a cabra selvagem, o antílope, a ovelha selvagem e o gamo. |
| 6 | Todo o animal que tem unhas fendidas, divididas em duas, que rumina, entre os animais, aquilo comereis. | Vocês podem comer todos os animais que têm unhas fendidas, cujo casco se divide em dois e que ruminam. |
| 7 | Porém estes não comereis, dos que somente ruminam, ou que têm a unha fendida: o camelo, e a lebre, e o coelho, porque ruminam mas não têm a unha fendida; imundos vos serão. | Porém dos que ruminam ou que têm a unha fendida vocês não podem comer o camelo, a lebre e o arganaz, porque ruminam, mas não têm a unha fendida; serão impuros para vocês. |
| 8 | Nem o porco, porque tem unha fendida, mas não rumina; imundo vos será; não comereis da carne destes, e não tocareis nos seus cadáveres. | Nem o porco, porque tem unha fendida, mas não rumina; será impuro para vocês. Destes vocês não devem comer a carne, nem tocar no seu cadáver. |
| 9 | Isto comereis de tudo o que há nas águas; tudo o que tem barbatanas e escamas comereis. | — Dos animais que vivem nas águas vocês podem comer tudo o que tem barbatanas e escamas. |
| 10 | Mas tudo o que não tiver barbatanas nem escamas não o comereis; imundo vos será. | Mas tudo o que não tiver barbatanas nem escamas vocês não podem comer; será impuro para vocês. |
| 11 | Toda a ave limpa comereis. | — Toda ave pura vocês podem comer. |
| 12 | Porém estas são as que não comereis: a águia, e o quebrantosso, e o xofrango, | Estas, porém, são as que vocês não devem comer: a águia, o urubu, a águia marinha, |
| 13 | E o abutre, e o falcão, e o milhafre, segundo a sua espécie. | o açor, o falcão e o milhano, segundo a sua espécie; |
| 14 | E todo o corvo, segundo a sua espécie. | e todo corvo, segundo a sua espécie; |
| 15 | E o avestruz, e o mocho, e a gaivota, e o gavião, segundo a sua espécie. | o avestruz, a coruja, a gaivota e o gavião, segundo a sua espécie; |
| 16 | E o bufo, e a coruja, e a gralha, | o mocho, a íbis, a gralha, |
| 17 | E o cisne, e o pelicano, e o corvo marinho, | o pelicano, o abutre, o corvo marinho, |
| 18 | E a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa, e o morcego. | a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa e o morcego. |
| 19 | Também todo o inseto que voa, vos será imundo; não se comerá. | — Também todo inseto que voa será impuro para vocês; não se comerá. |
| 20 | Toda a ave limpa comereis. | Todo ser que tem asas e for puro vocês podem comer. |
| 21 | Não comereis nenhum animal morto; ao estrangeiro, que está dentro das tuas portas, o darás a comer, ou o venderás ao estranho, porquanto és povo santo ao SENHOR teu Deus. Não cozerás o cabrito com leite da sua mãe. | — Não comam nenhum animal que morreu por si mesmo. Vocês podem dá-lo ao estrangeiro que mora na cidade onde vocês vivem, para que o coma, ou vendê-lo ao estranho. Porque vocês são povo santo ao SENHOR, seu Deus. — Não cozinhem o cabrito no leite da sua própria mãe. |
| 22 | Certamente darás os dízimos de todo o fruto da tua semente, que cada ano se recolher do campo. | — Certamente vocês devem dar o dízimo de todo o fruto das suas sementes, que ano após ano se recolher do campo. |
| 23 | E, perante o SENHOR teu Deus, no lugar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, comerás os dízimos do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e os primogênitos das tuas vacas e das tuas ovelhas; para que aprendas a temer ao SENHOR teu Deus todos os dias. | E, diante do SENHOR, seu Deus, no lugar que ele escolher para ali fazer habitar o seu nome, vocês comerão os dízimos do cereal, do vinho, do azeite e os primogênitos das vacas e das ovelhas. Façam isso para que aprendam a temer o SENHOR, seu Deus, todos os dias. |
| 24 | E quando o caminho te for tão comprido que os não possas levar, por estar longe de ti o lugar que escolher o SENHOR teu Deus para ali pôr o seu nome, quando o SENHOR teu Deus te tiver abençoado; | Se o caminho for comprido demais e não lhes for possível levar isso, por estar longe de vocês o lugar que o SENHOR, seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome, então, quando o SENHOR, seu Deus, os tiver abençoado, |
| 25 | Então vende-os, e ata o dinheiro na tua mão, e vai ao lugar que escolher o SENHOR teu Deus; | vendam aquilo e, com o dinheiro na sua mão, vão ao lugar que o SENHOR, o Deus de vocês, escolher. |
| 26 | E aquele dinheiro darás por tudo o que deseja a tua alma, por vacas, e por ovelhas, e por vinho, e por bebida forte, e por tudo o que te pedir a tua alma; come-o ali perante o SENHOR teu Deus, e alegra-te, tu e a tua casa; | Com esse dinheiro comprem tudo o que quiserem: vacas, ovelhas, vinho ou bebida forte, ou qualquer coisa que desejarem. Consumam isso ali na presença do SENHOR, seu Deus, e alegrem-se, vocês e os membros da sua casa. |
| 27 | Porém não desampararás o levita que está dentro das tuas portas; pois não tem parte nem herança contigo. | — Porém não desamparem os levitas que moram nas cidades de vocês, pois não têm parte nem herança com vocês. |
| 28 | Ao fim de três anos tirarás todos os dízimos da tua colheita no mesmo ano, e os recolherás dentro das tuas portas; | Ao fim de cada três anos, tirem todos os dízimos do fruto do terceiro ano e os recolham nas cidades de vocês. |
| 29 | Então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o SENHOR teu Deus te abençoe em toda a obra que as tuas mãos fizerem. | Então virão os levitas — porque não têm parte nem herança com vocês —, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que moram nas cidades de vocês, e comerão e se fartarão, para que o SENHOR, o seu Deus, os abençoe em todas as obras que vocês fizerem. |