Efésios 2
Comparação de versões
| # | NAA | ARA |
|---|---|---|
| 1 | Ele lhes deu vida, quando vocês estavam mortos em suas transgressões e pecados, | Ele vos deu vida, estando vós mortos nos vossos delitos e pecados, |
| 2 | nos quais vocês andaram noutro tempo, segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe da potestade do ar, do espírito que agora atua nos filhos da desobediência. | nos quais andastes outrora, segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe da potestade do ar, do espírito que agora atua nos filhos da desobediência; |
| 3 | Entre eles também nós todos andamos no passado, segundo as inclinações da nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos pensamentos; e éramos por natureza filhos da ira, como também os demais. | entre os quais também todos nós andamos outrora, segundo as inclinações da nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos pensamentos; e éramos, por natureza, filhos da ira, como também os demais. |
| 4 | Mas Deus, sendo rico em misericórdia, por causa do grande amor com que nos amou, | Mas Deus, sendo rico em misericórdia, por causa do grande amor com que nos amou, |
| 5 | e estando nós mortos em nossas transgressões, nos deu vida juntamente com Cristo — pela graça vocês são salvos — | e estando nós mortos em nossos delitos, nos deu vida juntamente com Cristo, — pela graça sois salvos, |
| 6 | e juntamente com ele nos ressuscitou e com ele nos fez assentar nas regiões celestiais em Cristo Jesus. | e, juntamente com ele, nos ressuscitou, e nos fez assentar nos lugares celestiais em Cristo Jesus; |
| 7 | Deus fez isso para mostrar nos tempos vindouros a suprema riqueza da sua graça, em bondade para conosco, em Cristo Jesus. | para mostrar, nos séculos vindouros, a suprema riqueza da sua graça, em bondade para conosco, em Cristo Jesus. |
| 8 | Porque pela graça vocês são salvos, mediante a fé; e isto não vem de vocês, é dom de Deus; | Porque pela graça sois salvos, mediante a fé; e isto não vem de vós; é dom de Deus; |
| 9 | não de obras, para que ninguém se glorie. | não de obras, para que ninguém se glorie. |
| 10 | Pois somos feitura dele, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus de antemão preparou para que andássemos nelas. | Pois somos feitura dele, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus de antemão preparou para que andássemos nelas. |
| 11 | Portanto, lembrem-se de que no passado vocês eram gentios na carne, chamados incircuncisão por aqueles que se intitulam circuncisão, que é feita na carne por mãos humanas. | Portanto, lembrai-vos de que, outrora, vós, gentios na carne, chamados incircuncisão por aqueles que se intitulam circuncisos, na carne, por mãos humanas, |
| 12 | Naquele tempo vocês estavam sem Cristo, separados da comunidade de Israel e estranhos às alianças da promessa, não tendo esperança e sem Deus no mundo. | naquele tempo, estáveis sem Cristo, separados da comunidade de Israel e estranhos às alianças da promessa, não tendo esperança e sem Deus no mundo. |
| 13 | Mas agora, em Cristo Jesus, vocês, que antes estavam longe, foram aproximados pelo sangue de Cristo. | Mas, agora, em Cristo Jesus, vós, que antes estáveis longe, fostes aproximados pelo sangue de Cristo. |
| 14 | Porque ele é a nossa paz. De dois povos ele fez um só e, na sua carne, derrubou a parede de separação que estava no meio, a inimizade. | Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos fez um; e, tendo derribado a parede da separação que estava no meio, a inimizade, |
| 15 | Cristo aboliu a lei dos mandamentos na forma de ordenanças, para que dos dois criasse em si mesmo uma nova humanidade, fazendo a paz, | aboliu, na sua carne, a lei dos mandamentos na forma de ordenanças, para que dos dois criasse, em si mesmo, um novo homem, fazendo a paz, |
| 16 | e reconciliasse ambos em um só corpo com Deus, por meio da cruz, destruindo a inimizade por meio dela. | e reconciliasse ambos em um só corpo com Deus, por intermédio da cruz, destruindo por ela a inimizade. |
| 17 | E, quando veio, Cristo evangelizou paz a vocês que estavam longe e paz também aos que estavam perto; | E, vindo, evangelizou paz a vós outros que estáveis longe e paz também aos que estavam perto; |
| 18 | porque, por meio dele, ambos temos acesso ao Pai em um só Espírito. | porque, por ele, ambos temos acesso ao Pai em um Espírito. |
| 19 | Assim, vocês não são mais estrangeiros e peregrinos, mas concidadãos dos santos e membros da família de Deus, | Assim, já não sois estrangeiros e peregrinos, mas concidadãos dos santos, e sois da família de Deus, |
| 20 | edificados sobre o fundamento dos apóstolos e profetas, sendo ele mesmo, Cristo Jesus, a pedra angular. | edificados sobre o fundamento dos apóstolos e profetas, sendo ele mesmo, Cristo Jesus, a pedra angular; |
| 21 | Nele, todo o edifício, bem-ajustado, cresce para ser um santuário dedicado ao Senhor. | no qual todo o edifício, bem-ajustado, cresce para santuário dedicado ao Senhor, |
| 22 | Nele também vocês estão sendo edificados, junto com os outros, para serem morada de Deus no Espírito. | no qual também vós juntamente estais sendo edificados para habitação de Deus no Espírito. |