2 Coríntios 2
Comparação de versões
| # | KJF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Mas eu determinei isto comigo mesmo: que não irei outra vez a vós com tristeza. | Porque decidi por mim mesmo o seguinte: não voltar a me encontrar com vocês em tristeza. |
| 2 | Porque se eu vos entristeço, quem é que me alegrará, senão o mesmo que foi entristecido por mim? | Porque, se eu entristeço vocês, quem me alegrará, senão aquele a quem tenho entristecido? |
| 3 | E eu escrevi isto mesmo a vós, para que, ao chegar, não tenha tristeza da parte dos que deveriam alegrar-me; tendo confiança em todos vós, que a minha alegria é a alegria de todos vós. | E escrevi isso para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam me alegrar, confiando em todos vocês de que a minha alegria é também a alegria de vocês. |
| 4 | Porque em muita aflição e angústia do coração eu vos escrevi, com muitas lágrimas; não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que eu tenho mais abundantemente por vós. | Porque lhes escrevi no meio de muitos sofrimentos e angústia de coração, com muitas lágrimas, não para que vocês ficassem tristes, mas para que soubessem do amor que tenho por vocês. |
| 5 | Mas, se alguém causou tristeza, não causou tristeza a mim, senão em parte, para eu não sobrecarregar a todos vós. | Ora, se alguém causou tristeza, não o fez a mim, mas, para que eu não seja demasiadamente áspero, digo que em parte causou tristeza a todos vocês. |
| 6 | Suficiente para tal homem é esta punição, a qual foi infligida por muitos. | Basta-lhe a punição imposta pela maioria. |
| 7 | Assim que, ao contrário, vós deveis antes perdoar-lhe e confortá-lo, para que talvez o tal não seja engolido por excessiva tristeza. | De modo que, agora, pelo contrário, vocês devem perdoar e consolar, para que esse indivíduo não seja consumido por excessiva tristeza. |
| 8 | Por isso vos rogo que confirmeis o vosso amor para com ele. | Por isso, peço que vocês confirmem o amor de vocês para com ele. |
| 9 | E para esse fim também vos escrevi, para saber de vós por esta prova, se sois obedientes em todas as coisas. | E foi por isso também que eu lhes escrevi, para ter prova de que, em tudo, vocês são obedientes. |
| 10 | E a quem perdoardes alguma coisa, eu também perdoo; porque se eu perdoei alguma coisa, a quem perdoei, por causa de vós o perdoei na presença de Cristo; | A quem vocês perdoam alguma coisa, eu também perdoo. Pois o que perdoei, se é que perdoei alguma coisa, eu o fiz por causa de vocês na presença de Cristo, |
| 11 | para que Satanás não obtenha vantagem sobre nós, porque não ignoramos os seus objetivos. | para que Satanás não alcance vantagem sobre nós, pois não ignoramos quais são as intenções dele. |
| 12 | Além disso, quando eu cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo, e uma porta foi aberta para mim no Senhor, | Quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo, vi que uma porta se havia aberto para mim, no Senhor. |
| 13 | eu não tive descanso no meu espírito, porque eu não encontrei Tito, meu irmão; mas ausentando-me deles, parti dali para a Macedônia. | No entanto, não tive tranquilidade no meu espírito, porque não encontrei o meu irmão Tito. Por isso, despedindo-me deles, parti para a Macedônia. |
| 14 | Agora, graças a Deus, que sempre nos faz triunfar em Cristo, e faz manifesto o cheiro de seu conhecimento por meio de nós em todo o lugar. | Graças, porém, a Deus, que, em Cristo, sempre nos conduz em triunfo e, por meio de nós, manifesta a fragrância do seu conhecimento em todos os lugares. |
| 15 | Porque somos para Deus uma doce fragrância de Cristo, nos que são salvos e nos que perecem; | Porque nós somos para com Deus o bom perfume de Cristo, tanto entre os que estão sendo salvos como entre os que estão se perdendo. |
| 16 | para um, nós somos o cheiro da morte para morte, e para o outro, o cheiro da vida para vida. E quem é suficiente para estas coisas? | Para com estes, cheiro de morte para morte; para com aqueles, aroma de vida para vida. Quem, porém, é capaz de fazer estas coisas? |
| 17 | Porque nós não somos como muitos, os quais corrompem a palavra de Deus, mas com sinceridade, como de Deus, à vista de Deus, nós falamos de Cristo. | Porque nós não estamos, como tantos outros, mercadejando a palavra de Deus. Pelo contrário, em Cristo é que falamos na presença de Deus, com sinceridade e da parte do próprio Deus. |