Romanos 3
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Que vantagem há então em ser judeu, ou que utilidade há na circuncisão? | Qual é, então, a vantagem do judeu? Ou qual a utilidade da circuncisão? |
| 2 | Muita, em todos os sentidos! Principalmente porque aos judeus foram confiadas as palavras de Deus. | Muita, sob todos os aspectos. Principalmente porque aos judeus foram confiados os oráculos de Deus. |
| 3 | Que importa se alguns deles foram infiéis? A sua infidelidade anulará a fidelidade de Deus? | E então? Se alguns não creram, será que a incredulidade deles anulará a fidelidade de Deus? |
| 4 | De maneira nenhuma! Seja Deus verdadeiro, e todo homem mentiroso. Como está escrito: “Para que sejas justificado nas tuas palavras e prevaleças quando fores julgado”. | De modo nenhum! Seja Deus verdadeiro, e todo ser humano, mentiroso, como está escrito: “Para que sejas justificado nas tuas palavras e venhas a vencer quando fores julgado.” |
| 5 | Mas, se a nossa injustiça ressalta de maneira ainda mais clara a justiça de Deus, que diremos? Que Deus é injusto por aplicar a sua ira? (Estou usando um argumento humano.) | Mas, se a nossa injustiça evidencia a justiça de Deus, que diremos? Seria Deus injusto por aplicar a sua ira? Falo em termos humanos. |
| 6 | Claro que não! Se fosse assim, como Deus iria julgar o mundo? | É claro que não. Do contrário, como Deus julgará o mundo? |
| 7 | Alguém pode alegar ainda: “Se a minha mentira ressalta a veracidade de Deus, aumentando assim a sua glória, por que sou condenado como pecador?” | E, se a minha mentira faz com que aumente a verdade de Deus para a sua glória, por que ainda sou condenado como pecador? |
| 8 | Por que não dizer como alguns caluniosamente afirmam que dizemos: “Façamos o mal, para que nos venha o bem”? A condenação dos tais é merecida. | E por que não dizemos, como alguns caluniosamente afirmam que o fazemos: “Pratiquemos o que é mau, para que nos venha o que é bom”? A condenação destes é justa. |
| 9 | Que concluiremos então? Estamos em posição de vantagem? Não! Já demonstramos que tanto judeus quanto gentios estão debaixo do pecado. | Que se conclui? Temos nós alguma vantagem? Não, de forma nenhuma. Pois já temos demonstrado que todos, tanto judeus como gregos, estão debaixo do pecado. |
| 10 | Como está escrito: “Não há nenhum justo, nem um sequer; | Como está escrito: “Não há justo, nem um sequer, |
| 11 | não há ninguém que entenda, ninguém que busque a Deus. | não há quem entenda, não há quem busque a Deus. |
| 12 | Todos se desviaram, tornaram-se juntamente inúteis; não há ninguém que faça o bem, não há nem um sequer”. | Todos se desviaram e juntamente se tornaram inúteis; não há quem faça o bem, não há nem um sequer. |
| 13 | “Sua garganta é um túmulo aberto; com a língua enganam”. “Veneno de víbora está em seus lábios”. | A garganta deles é sepulcro aberto; com a língua enganam, veneno de víbora está nos seus lábios. |
| 14 | “Sua boca está cheia de maldição e amargura”. | A boca, eles a têm cheia de maldição e amargura; |
| 15 | “Seus pés são ágeis para derramar sangue; | os seus pés são velozes para derramar sangue. |
| 16 | ruína e desgraça marcam os seus caminhos, | Nos seus caminhos, há destruição e miséria; |
| 17 | e não conhecem o caminho da paz”. | eles não conhecem o caminho da paz. |
| 18 | “Aos seus olhos é inútil temer a Deus”. | Não há temor de Deus diante de seus olhos.” |
| 19 | Sabemos que tudo o que a Lei diz, o diz àqueles que estão debaixo dela, para que toda boca se cale e o mundo todo esteja sob o juízo de Deus. | Ora, sabemos que tudo o que a lei diz é dito aos que vivem sob a lei, para que toda boca se cale, e todo o mundo seja culpável diante de Deus. |
| 20 | Portanto, ninguém será declarado justo diante dele baseando-se na obediência à Lei, pois é mediante a Lei que nos tornamos plenamente conscientes do pecado. | Porque ninguém será justificado diante de Deus por obras da lei, pois pela lei vem o pleno conhecimento do pecado. |
| 21 | Mas agora se manifestou uma justiça que provém de Deus, independente da Lei, da qual testemunham a Lei e os Profetas, | Mas, agora, sem lei, a justiça de Deus se manifestou, sendo testemunhada pela Lei e pelos Profetas. |
| 22 | justiça de Deus mediante a fé em Jesus Cristo para todos os que creem. Não há distinção, | É a justiça de Deus mediante a fé em Jesus Cristo, para todos e sobre todos os que creem. Porque não há distinção, |
| 23 | pois todos pecaram e estão destituídos da glória de Deus, | pois todos pecaram e carecem da glória de Deus, |
| 24 | sendo justificados gratuitamente por sua graça, por meio da redenção que há em Cristo Jesus. | sendo justificados gratuitamente, por sua graça, mediante a redenção que há em Cristo Jesus, |
| 25 | Deus o ofereceu como sacrifício para propiciação mediante a fé, pelo seu sangue, demonstrando a sua justiça. Em sua tolerância, havia deixado impunes os pecados anteriormente cometidos; | a quem Deus apresentou como propiciação, no seu sangue, mediante a fé. Deus fez isso para manifestar a sua justiça, por ter ele, na sua tolerância, deixado impunes os pecados anteriormente cometidos, |
| 26 | mas, no presente, demonstrou a sua justiça, a fim de ser justo e justificador daquele que tem fé em Jesus. | tendo em vista a manifestação da sua justiça no tempo presente, a fim de que o próprio Deus seja justo e o justificador daquele que tem fé em Jesus. |
| 27 | Onde está, então, o motivo de vanglória? É excluído. Baseado em que princípio? No da obediência à Lei? Não, mas no princípio da fé. | Onde fica, então, o orgulho? Foi totalmente excluído. Por meio de que lei? A lei das obras? Não! Pelo contrário, por meio da lei da fé. |
| 28 | Pois sustentamos que o homem é justificado pela fé, independente da obediência à Lei. | Concluímos, pois, que o ser humano é justificado pela fé, independentemente das obras da lei. |
| 29 | Deus é Deus apenas dos judeus? Ele não é também o Deus dos gentios? Sim, dos gentios também, | Ou seria Deus apenas Deus dos judeus? Será que não é também Deus dos gentios? Sim, também dos gentios, |
| 30 | visto que existe um só Deus, que pela fé justificará os circuncisos e os incircuncisos. | visto que Deus é um só, o qual justificará o circunciso a partir da fé e o incircunciso por meio da fé. |
| 31 | Anulamos então a Lei pela fé? De maneira nenhuma! Ao contrário, confirmamos a Lei. | Anulamos, então, a lei por meio da fé? De modo nenhum! Pelo contrário, confirmamos a lei. |