Atos dos Apóstolos 11
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Os apóstolos e os irmãos que estavam na Judeia ficaram sabendo que os gentios também haviam recebido a palavra de Deus. | Chegou ao conhecimento dos apóstolos e dos irmãos que estavam na Judeia que também os gentios haviam recebido a palavra de Deus. |
| 2 | E quando Pedro subiu a Jerusalém, os que eram da circuncisão discutiam com ele, | Quando Pedro voltou para Jerusalém, os que eram da circuncisão começaram a questioná-lo, dizendo: |
| 3 | dizendo: Entraste em casa de homens incircuncisos e comeste com eles. | — Você entrou na casa de homens incircuncisos e comeu com eles. |
| 4 | Pedro, porém, começou a fazer-lhes um relato ordenado, dizendo: | Então Pedro passou a fazer-lhes uma exposição por ordem, dizendo: |
| 5 | Eu estava orando na cidade de Jope, e em êxtase tive uma visão. Alguma coisa descia, baixada do céu pelas quatro pontas, como se fosse um grande lençol, e aproximou-se de mim. | — Eu estava na cidade de Jope orando e, num êxtase, tive uma visão em que observei descer um objeto como se fosse um grande lençol baixado do céu pelas quatro pontas e vindo até perto de mim. |
| 6 | E, olhando para ele com atenção, vi quadrúpedes da terra, feras, animais que rastejam e aves do céu. | E, olhando atentamente para dentro daquilo, vi quadrúpedes da terra, feras, répteis e aves do céu. |
| 7 | Ouvi também uma voz que me dizia: Levanta-te, Pedro, mata e come. | Ouvi também uma voz que me dizia: “Levante-se, Pedro! Mate e coma.” |
| 8 | Mas eu respondi: De modo nenhum, Senhor, pois nunca entrou em minha boca algo profano ou impuro. | Ao que eu respondi: “De modo nenhum, Senhor; porque em minha boca nunca entrou nada que fosse impuro ou imundo.” |
| 9 | Mas a voz falou-me do céu pela segunda vez: Não chames de profano ao que Deus purificou. | Pela segunda vez, a voz do céu falou: “Não considere impuro aquilo que Deus purificou.” |
| 10 | Isso aconteceu três vezes; e tudo voltou a ser recolhido ao céu. | Isso se repetiu três vezes, e, de novo, tudo foi recolhido para o céu. |
| 11 | Naquele momento, os três homens que me foram enviados de Cesareia pararam em frente à casa onde estávamos. | E eis que, na mesma hora, pararam diante da casa em que estávamos três homens enviados de Cesareia para se encontrar comigo. |
| 12 | E o Espírito me disse que eu fosse com eles, sem hesitar; e também estes seis irmãos me acompanharam e entramos na casa daquele homem. | Então o Espírito me disse que eu fosse com eles, sem hesitar. Foram comigo também estes seis irmãos; e entramos na casa daquele homem. |
| 13 | E ele nos contou como em sua casa tinha visto, em pé, o anjo que lhe dissera: Envia homens a Jope e manda buscar Simão, também chamado Pedro; | E ele nos contou como tinha visto na casa dele um anjo, em pé, que lhe disse: “Envie alguém a Jope e mande chamar Simão, que também é chamado de Pedro, |
| 14 | ele te dirá palavras pelas quais serás salvo, tu e toda a tua casa. | o qual lhe dirá palavras mediante as quais você e toda a sua casa serão salvos.” |
| 15 | Logo que eu comecei a falar, o Espírito Santo desceu sobre eles, como também sobre nós no princípio. | — Quando comecei a falar, o Espírito Santo caiu sobre eles, como também sobre nós, no princípio. |
| 16 | Lembrei-me então da palavra do Senhor, que disse: João, na verdade, batizou com água; mas vós sereis batizados com o Espírito Santo. | Então me lembrei da palavra do Senhor, quando disse: “João, na verdade, batizou com água, mas vocês serão batizados com o Espírito Santo.” |
| 17 | Portanto, se Deus lhes concedeu o mesmo dom que concedera também a nós, ao crermos no Senhor Jesus Cristo, quem era eu, para que pudesse me opor a Deus? | Pois, se Deus deu a eles o mesmo dom que tinha dado a nós quando cremos no Senhor Jesus, quem era eu para que pudesse resistir a Deus? |
| 18 | Ouvindo essas coisas, eles se tranquilizaram e glorificaram a Deus, dizendo: Então, Deus concedeu também aos gentios o arrependimento para a vida. | Quando os demais ouviram isso, acalmaram-se e glorificaram a Deus, dizendo: — Então também aos gentios Deus concedeu o arrependimento para a vida! |
| 19 | Os que foram dispersos pela tribulação que se deu por causa de Estêvão foram para a Fenícia, Chipre e Antioquia, anunciando a palavra apenas aos judeus. | Os que foram dispersos a partir da perseguição que começou com a morte de Estêvão se espalharam até a Fenícia, Chipre e Antioquia, não anunciando a palavra a ninguém que não fosse judeu. |
| 20 | Mas havia entre eles alguns que tinham vindo de Chipre e de Cirene, os quais, entrando em Antioquia, falaram também aos gregos, anunciando o evangelho do Senhor Jesus. | Alguns deles, porém, que eram de Chipre e de Cirene e que foram até Antioquia, falavam também aos gregos, anunciando-lhes o evangelho do Senhor Jesus. |
| 21 | E a mão do Senhor era com eles, e um grande número de pessoas creu e se converteu ao Senhor. | A mão do Senhor estava com eles, e muitos, crendo, se converteram ao Senhor. |
| 22 | Quando a notícia sobre essas coisas chegou aos ouvidos da igreja em Jerusalém, enviaram Barnabé a Antioquia. | A notícia a respeito deles chegou aos ouvidos da igreja que estava em Jerusalém; e enviaram Barnabé até Antioquia. |
| 23 | Ali chegando, Barnabé alegrou-se ao ver a graça de Deus e exortava a todos a perseverarem no Senhor com firmeza de coração; | Quando ele chegou e viu a graça de Deus, ficou muito alegre. E exortava todos a que, com firmeza de coração, permanecessem no Senhor. |
| 24 | porque era um homem bom, cheio do Espírito Santo e de fé. E muita gente se uniu ao Senhor. | Porque era homem bom, cheio do Espírito Santo e de fé. E muita gente se uniu ao Senhor. |
| 25 | Então, Barnabé partiu para Tarso, em busca de Saulo. | Depois Barnabé foi a Tarso à procura de Saulo. |
| 26 | Tendo-o achado, levou-o para Antioquia. E, durante um ano inteiro, reuniram-se naquela igreja e instruíram muita gente. Em Antioquia, os discípulos foram chamados de cristãos pela primeira vez. | E, quando o encontrou, levou-o para Antioquia. E, durante um ano inteiro, se reuniram naquela igreja e ensinaram numerosa multidão. Em Antioquia, os discípulos foram, pela primeira vez, chamados de cristãos. |
| 27 | Naqueles dias, profetas desceram de Jerusalém para Antioquia. | Naqueles dias, alguns profetas foram de Jerusalém para Antioquia. |
| 28 | Levantando-se um deles, chamado Ágabo, indicou pelo Espírito que haveria uma grande fome em todo o mundo, que ocorreu no tempo de Cláudio. | E, apresentando-se um deles, chamado Ágabo, dava a entender, pelo Espírito, que haveria uma grande fome em todo o mundo. Essa fome veio nos dias do imperador Cláudio. |
| 29 | E os discípulos, cada um conforme suas posses, resolveram enviar ajuda aos irmãos que habitavam na Judeia. | Os discípulos, cada um conforme as suas posses, resolveram mandar uma ajuda aos irmãos que moravam na Judeia. |
| 30 | E assim fizeram, enviando-a aos presbíteros pelas mãos de Barnabé e Saulo. | E eles o fizeram, enviando essa ajuda aos presbíteros por meio de Barnabé e Saulo. |