Lucas 1
Comparação de versões
| # | KJF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Porquanto muitos já tentaram compilar um relato e pôr em ordem uma declaração daquelas coisas que certamente são cridas entre nós, | Visto que muitos já empreenderam uma narração coordenada dos fatos que entre nós se realizaram, |
| 2 | quando eles nos entregaram, os que desde o princípio foram testemunhas oculares e ministros da palavra, | conforme nos transmitiram os que desde o princípio foram deles testemunhas oculares e ministros da palavra, |
| 3 | pareceu-me bem a mim também, tendo tido perfeitamente compreendido primeiro todas as coisas, escrevê-las em ordem a ti, ó excelentíssimo Teófilo, | igualmente a mim pareceu bem, depois de cuidadosa investigação de tudo desde a sua origem, dar-lhe por escrito, excelentíssimo Teófilo, uma exposição em ordem, |
| 4 | para que possas conhecer a certeza destas coisas, que tu tens sido instruído. | para que você tenha plena certeza das verdades em que foi instruído. |
| 5 | Nos dias de Herodes, rei da Judeia, havia um certo sacerdote de nome Zacarias, da turma de Abias; e sua esposa era das filhas de Arão, e o seu nome era Elisabete. | Nos dias de Herodes, rei da Judeia, houve um sacerdote chamado Zacarias, do turno de Abias. A mulher dele era das filhas de Arão e se chamava Isabel. |
| 6 | E ambos eram justos diante de Deus, andando sem culpa em todos os mandamentos e ordenanças do Senhor. | Ambos eram justos diante de Deus, vivendo de forma irrepreensível em todos os preceitos e mandamentos do Senhor. |
| 7 | E eles não tinham filho, porque Elisabete era estéril, e ambos eram avançados em idade. | Eles não tinham filhos, porque Isabel era estéril, e os dois já tinham idade avançada. |
| 8 | E aconteceu que, enquanto ele exercia o sacerdócio perante Deus, na ordem da sua turma, | E aconteceu que, enquanto Zacarias exercia o sacerdócio diante de Deus na ordem do seu turno, coube-lhe por sorteio, |
| 9 | segundo o costume do sacerdócio, coube- lhe por sorte queimar incenso ao entrar no templo do Senhor. | segundo o costume sacerdotal, entrar no santuário do Senhor para queimar o incenso. |
| 10 | E toda a multidão do povo estava orando do lado de fora, à hora do incenso. | Durante esse tempo, toda a multidão do povo permanecia na parte de fora, orando. |
| 11 | E ali lhe apareceu um anjo do Senhor, em pé à direita do altar do incenso. | E eis que apareceu a Zacarias um anjo do Senhor, em pé, à direita do altar do incenso. |
| 12 | E quando Zacarias o viu, ficou perturbado, e o medo caiu sobre ele. | Ao vê-lo, Zacarias ficou assustado, e o temor se apoderou dele. |
| 13 | Mas o anjo lhe disse: Não temas, Zacarias; porque a tua oração foi ouvida, e tua esposa Elisabete te dará um filho, e tu chamarás o seu nome de João. | O anjo, porém, lhe disse: — Não tenha medo, Zacarias, porque a sua oração foi ouvida. Isabel, sua esposa, dará à luz um filho, a quem você dará o nome de João. |
| 14 | E tu terás alegria e regozijo, e muitos se alegrarão com o seu nascimento. | Você ficará alegre e feliz, e muitos ficarão contentes com o nascimento dele. |
| 15 | Porque ele será grande à vista do Senhor, e ele não beberá vinho, nem bebida forte, e ele será cheio do Espírito Santo, já desde o ventre de sua mãe. | Pois ele será grande diante do Senhor, não beberá vinho nem bebida forte, e será cheio do Espírito Santo, já desde o ventre materno. |
| 16 | E converterá muitos dos filhos de Israel ao Senhor seu Deus. | Ele converterá muitos dos filhos de Israel ao Senhor, seu Deus. |
| 17 | E irá adiante dele no espírito e no poder de Elias, para converter os corações dos pais aos filhos, e os desobedientes à prudência dos justos, a fim de tornar pronto um povo preparado para o Senhor. | E irá adiante do Senhor no espírito e poder de Elias, para converter o coração dos pais aos filhos, converter os desobedientes à prudência dos justos e habilitar para o Senhor um povo preparado. |
| 18 | E Zacarias disse ao anjo: Como eu saberei isto? Porque eu sou um homem velho, e minha esposa avançada em idade. | Então Zacarias perguntou ao anjo: — Como terei certeza disso? Pois eu sou velho, e a minha mulher também já tem idade avançada. |
| 19 | E, respondendo o anjo, disse-lhe: Eu sou Gabriel, que permaneço na presença de Deus, e sou enviado para falar-te, e para mostrar-te estas alegres notícias. | O anjo respondeu: — Eu sou Gabriel, que estou a serviço de Deus, e fui enviado para falar com você e lhe trazer esta boa notícia. |
| 20 | E eis que tu ficarás mudo, e não poderás falar até o dia em que estas coisas se cumprirem, porque tu não creste nas minhas palavras, que se cumprirão ao seu tempo. | Todavia, você ficará mudo e não poderá falar até o dia em que estas coisas vierem a acontecer, porque você não acreditou nas minhas palavras, as quais, no devido tempo, se cumprirão. |
| 21 | E o povo esperava por Zacarias, e admiravam- se que ele demorasse tanto tempo no templo. | O povo estava esperando Zacarias e admirava-se com a demora dele no santuário. |
| 22 | E quando ele saiu, não podia falar com eles, e perceberam que ele havia tido uma visão no templo; porque gesticulava para eles, e permanecia mudo. | Quando Zacarias saiu, não lhes podia falar. Então entenderam que ele havia tido uma visão no santuário. E expressava-se por sinais e permanecia mudo. |
| 23 | E aconteceu que, tendo-se completado os dias do seu ministério, ele partiu para a sua própria casa. | Aconteceu que, terminados os dias do seu ministério, Zacarias voltou para casa. |
| 24 | E, depois daqueles dias, sua esposa Elisabete engravidou, e escondeu-se por cinco meses, dizendo: | Passados esses dias, Isabel, a mulher de Zacarias, ficou grávida. E ela não saiu de casa durante cinco meses, dizendo: |
| 25 | Assim o Senhor fez comigo nos dias em que ele olhou para mim, para tirar a minha vergonha entre os homens. | — Foi isto o que o Senhor me fez, ao contemplar-me, para acabar com a minha vergonha diante das pessoas. |
| 26 | E, no sexto mês, o anjo Gabriel foi enviado por Deus a uma cidade da Galileia, chamada Nazaré, | No sexto mês, o anjo Gabriel foi enviado por Deus a uma cidade da Galileia, chamada Nazaré, |
| 27 | para uma virgem desposada com um homem, cujo nome era José, da casa de Davi; e o nome da virgem era Maria. | a uma virgem que estava comprometida a casar com um homem da casa de Davi, cujo nome era José. A virgem se chamava Maria. |
| 28 | E o anjo se aproximou dela, e disse: Salve, tu que és muito favorecida; o Senhor está contigo; bendita és tu entre as mulheres. | E, aproximando-se dela, o anjo disse: — Salve, agraciada! O Senhor está com você. |
| 29 | E, vendo-o, ela ficou perturbada com o que ele disse, e pôs-se a pensar que tipo de saudação seria essa. | Ela, porém, ao ouvir esta palavra, perturbou-se muito e pôs-se a pensar no que poderia significar esta saudação. |
| 30 | E o anjo lhe disse: Não temas, Maria; porque tu achaste graça diante de Deus. | Mas o anjo lhe disse: — Não tenha medo, Maria; porque você foi abençoada por Deus. |
| 31 | E, eis que em teu ventre conceberás e darás à luz um filho, ao qual porás o nome de Jesus. | Você ficará grávida e dará à luz um filho, a quem chamará pelo nome de Jesus. |
| 32 | Ele será grande, e será chamado Filho do Altíssimo; e o Senhor Deus lhe dará o trono de Davi, seu pai; | Este será grande e será chamado Filho do Altíssimo. Deus, o Senhor, lhe dará o trono de Davi, seu pai. |
| 33 | e ele reinará sobre a casa de Jacó para sempre, e o seu reino não terá fim. | Ele reinará para sempre sobre a casa de Jacó, e o seu reinado não terá fim. |
| 34 | Então, disse Maria ao anjo: Como será isto, visto que eu não conheço homem algum? | Então Maria disse ao anjo: — Como será isto, se eu nunca tive relações com homem algum? |
| 35 | E, respondendo o anjo, disse-lhe: O Espírito Santo virá sobre ti, e o poder do Altíssimo te sombreará; por isso também o santo nascido de ti, será chamado Filho de Deus. | O anjo respondeu: — O Espírito Santo virá sobre você, e o poder do Altíssimo a envolverá com a sua sombra; por isso, também o ente santo que há de nascer será chamado Filho de Deus. |
| 36 | E, eis que tua prima Elisabete, também concebeu um filho em sua velhice; e é este o sexto mês para ela, que era chamada estéril. | E Isabel, sua parenta, igualmente está grávida, apesar de sua idade avançada, sendo este já o sexto mês de gestação para aquela que diziam ser estéril. |
| 37 | Porque com Deus nada será impossível. | Porque para Deus não há nada impossível. |
| 38 | E disse Maria: Eis aqui a serva do Senhor; seja comigo segundo a tua palavra. E o anjo se ausentou. | Então Maria disse: — Aqui está a serva do Senhor; que aconteça comigo o que você falou. Então o anjo foi embora. |
| 39 | E Maria se levantou naqueles dias, e foi apressadamente à região montanhosa, para uma cidade de Judá, | Naqueles dias, Maria se aprontou e foi depressa à região montanhosa, a uma cidade de Judá. |
| 40 | e entrou na casa de Zacarias, e saudou a Elizabete. | Entrou na casa de Zacarias e saudou Isabel. |
| 41 | E aconteceu que, quando Elizabete ouviu a saudação de Maria, o bebê saltou no seu ventre, e Elizabete ficou cheia do Espírito Santo; | Quando Isabel ouviu a saudação de Maria, a criança lhe estremeceu no ventre. Então Isabel ficou cheia do Espírito Santo. |
| 42 | e ela falou em alta voz, dizendo: Abençoada és tu entre as mulheres, e abençoado é o fruto do teu ventre. | E exclamou em alta voz: — Bendita é você entre as mulheres, e bendito o fruto do seu ventre! |
| 43 | E por que motivo isso é para mim, que a mãe do meu Senhor venha a mim? | E que grande honra é para mim receber a visita da mãe do meu Senhor! |
| 44 | Pois, eis que assim que a voz da tua saudação soou aos meus ouvidos, o bebê saltou de alegria no meu ventre. | Pois, logo que me chegou aos ouvidos a voz da saudação que você fez, a criança estremeceu de alegria dentro de mim. |
| 45 | E abençoada a que creu; porque haverá cumprimento das coisas que foram ditas pelo Senhor. | Bem-aventurada a que creu, porque serão cumpridas as palavras que lhe foram ditas da parte do Senhor. |
| 46 | E Maria disse: A minha alma engrandece ao Senhor. | Então Maria disse: “A minha alma engrandece ao Senhor, |
| 47 | E o meu espírito regozijou-se em Deus meu Salvador. | e o meu espírito se alegrou em Deus, meu Salvador, |
| 48 | Pois ele tem considerado a humildade de sua serva; porquanto, eis que daqui em diante todas as gerações me chamarão de abençoada. | porque ele atentou para a humildade da sua serva. Pois, desde agora, todas as gerações me considerarão bem-aventurada, |
| 49 | Porque aquele que é poderoso me fez grandes coisas; e santo é o seu nome. | porque o Poderoso me fez grandes coisas. Santo é o seu nome. |
| 50 | E a sua misericórdia está sobre os que o temem de geração em geração. | A sua misericórdia vai de geração em geração sobre os que o temem. |
| 51 | Ele mostrou força com o seu braço; ele espalhou os orgulhosos na imaginação de seus corações. | Agiu com o seu braço valorosamente; dispersou os que, no coração, alimentavam pensamentos soberbos. |
| 52 | Ele derrubou os poderosos de seus assentos, e exaltou os humildes. | Derrubou dos seus tronos os poderosos e exaltou os humildes. |
| 53 | Ele encheu de coisas boas os famintos, e ao rico ele enviou vazio. | Encheu de bens os famintos e despediu vazios os ricos. |
| 54 | Ele ajudou a seu servo Israel, em lembrança de sua misericórdia. | Amparou Israel, seu servo, a fim de lembrar-se da sua misericórdia |
| 55 | Como ele falou a nossos pais, a Abraão e a sua semente para sempre. | a favor de Abraão e de sua descendência, para sempre, como havia prometido aos nossos pais.” |
| 56 | E Maria ficou com ela em torno de três meses, e depois voltou para sua própria casa. | Maria permaneceu cerca de três meses com Isabel e voltou para casa. |
| 57 | Ora, completou-se o tempo de Elisabete para o parto; e ela teve um filho. | Quando chegou o tempo de Isabel dar à luz, ela teve um filho. |
| 58 | E os seus vizinhos e parentes ouviram que o Senhor tinha mostrado grande misericórdia sobre ela, e regozijaram-se com ela. | Os vizinhos e parentes ouviram que o Senhor tinha usado de grande misericórdia para com Isabel e se alegraram com ela. |
| 59 | E aconteceu que, ao oitavo dia, eles vieram circuncidar o menino; e chamaram-no Zacarias, conforme o nome de seu pai. | Aconteceu que, no oitavo dia, foram circuncidar o menino e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias. |
| 60 | E, respondendo sua mãe, disse: Não! Mas ele será chamado de João. | Mas a mãe do menino disse: — De modo nenhum! Ele será chamado João. |
| 61 | E disseram-lhe: Não há ninguém na tua parentela que se chame por este nome. | Disseram-lhe: — Mas você não tem nenhum parente com esse nome! |
| 62 | E eles fizeram sinais ao pai, como ele queria que o chamasse. | Fizeram sinais, perguntando ao pai do menino que nome queria que lhe dessem. |
| 63 | E, ele pedindo uma tábua de escrever, escreveu, dizendo: O seu nome é João. E todos se maravilharam. | Então, pedindo uma tabuinha, ele escreveu: — O nome dele é João. E todos se admiraram. |
| 64 | E sua boca foi aberta imediatamente, e soltou- se sua língua; e ele falava, louvando a Deus. | Imediatamente a boca de Zacarias se abriu e a língua se soltou. Então começou a falar, louvando a Deus. |
| 65 | E veio temor sobre todos os que moravam ao seu redor; e todos estes dizeres foram divulgados ao longo de toda região montanhosa da Judeia. | Todos os vizinhos deles ficaram possuídos de temor, e essas coisas foram divulgadas por toda a região montanhosa da Judeia. |
| 66 | E todos os que ouviam os colocavam no seu coração, dizendo: Que tipo de criança será essa? E a mão do Senhor estava com ele. | Todos os que as ouviram guardavam-nas no coração, dizendo: — O que virá a ser este menino? E a mão do Senhor estava com ele. |
| 67 | E seu pai Zacarias ficou cheio do Espírito Santo, e profetizou, dizendo: | Zacarias, o pai de João, cheio do Espírito Santo, profetizou, dizendo: |
| 68 | Bendito seja o Senhor Deus de Israel, porque tem visitado e redimido o seu povo, | “Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, porque visitou e redimiu o seu povo, |
| 69 | e nos levantou uma trombeta de salvação na casa de seu servo Davi, | e nos suscitou plena e poderosa salvação na casa de Davi, seu servo, |
| 70 | como ele falou pela boca dos seus santos profetas, desde o princípio do mundo; | como havia prometido, desde a antiguidade, por boca dos seus santos profetas, |
| 71 | para nos salvar dos nossos inimigos e da mão de todos os que nos odeiam, | para nos libertar dos nossos inimigos e das mãos de todos os que nos odeiam; |
| 72 | para realizar a misericórdia prometida a nossos pais, e lembrar-se do seu santo pacto; | para usar de misericórdia com os nossos pais e lembrar-se da sua santa aliança |
| 73 | e do juramento que ele prometeu a nosso pai Abraão, | e do juramento que fez a nosso pai Abraão, |
| 74 | de nos conceder que, libertados da mão dos nossos inimigos, possamos serví-lo sem medo, | de conceder-nos que, livres das mãos de inimigos, o adorássemos sem temor, |
| 75 | em santidade e justiça perante ele, todos os dias da nossa vida. | em santidade e justiça diante dele, todos os nossos dias. |
| 76 | E tu, ó menino, serás chamado profeta do Altíssimo; porque tu irás ante a face do Senhor, para preparar os seus caminhos, | E você, menino, será chamado profeta do Altíssimo, porque precederá o Senhor, preparando-lhe os caminhos, |
| 77 | para dar o conhecimento da salvação ao seu povo, pela remissão dos seus pecados, | para dar ao seu povo conhecimento da salvação, por meio da remissão dos seus pecados, |
| 78 | mediante a terna misericórdia do nosso Deus, pela qual na aurora lá do alto nos visitou; | graças à profunda misericórdia de nosso Deus, pela qual nos visitará o sol nascente das alturas, |
| 79 | para dar luz aos que estão assentados em escuridão e na sombra da morte, para guiar os nossos pés no caminho da paz. | para iluminar os que jazem nas trevas e na sombra da morte, e dirigir os nossos pés pelo caminho da paz.” |
| 80 | E o menino crescia, e se fortalecia no espírito, e estava nos desertos até o dia da sua chegada a Israel. | O menino crescia e se fortalecia em espírito. E viveu nos desertos até o dia em que havia de manifestar-se a Israel. |