Lucas 1
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Visto que muitos têm empreendido fazer uma narração coordenada dos fatos que entre nós se realizaram, | Visto que muitos já empreenderam uma narração coordenada dos fatos que entre nós se realizaram, |
| 2 | segundo no-los transmitiram os que desde o princípio foram testemunhas oculares e ministros da palavra, | conforme nos transmitiram os que desde o princípio foram deles testemunhas oculares e ministros da palavra, |
| 3 | também a mim, depois de haver investido tudo cuidadosamente desde o começo, pareceu-me bem, ó excelentíssimo Teófilo, escrever-te uma narração em ordem. | igualmente a mim pareceu bem, depois de cuidadosa investigação de tudo desde a sua origem, dar-lhe por escrito, excelentíssimo Teófilo, uma exposição em ordem, |
| 4 | para que conheças plenamente a verdade das coisas em que foste instruído. | para que você tenha plena certeza das verdades em que foi instruído. |
| 5 | Houve nos dias do Rei Herodes, rei da Judéia, um sacerdote chamado Zacarias, da turma de Abias; e sua mulher era descendente de Arão, e chamava-se Isabel. | Nos dias de Herodes, rei da Judeia, houve um sacerdote chamado Zacarias, do turno de Abias. A mulher dele era das filhas de Arão e se chamava Isabel. |
| 6 | Ambos eram justos diante de Deus, andando irrepreensíveis em todos os mandamentos e preceitos do Senhor. | Ambos eram justos diante de Deus, vivendo de forma irrepreensível em todos os preceitos e mandamentos do Senhor. |
| 7 | Mas não tinham filhos, porque Isabel era estéril, e ambos avançados em idade. | Eles não tinham filhos, porque Isabel era estéril, e os dois já tinham idade avançada. |
| 8 | Ora, estando ele a exercer as funções sacerdotais perante Deus, na ordem da sua turma, | E aconteceu que, enquanto Zacarias exercia o sacerdócio diante de Deus na ordem do seu turno, coube-lhe por sorteio, |
| 9 | segundo o costume do sacerdócio, coube-lhe por sorte entrar no santuário do Senhor, para oferecer o incenso; | segundo o costume sacerdotal, entrar no santuário do Senhor para queimar o incenso. |
| 10 | e toda a multidão do povo orava da parte de fora, à hora do incenso. | Durante esse tempo, toda a multidão do povo permanecia na parte de fora, orando. |
| 11 | Apareceu-lhe, então, um anjo do Senhor, em pé à direita do altar do incenso. | E eis que apareceu a Zacarias um anjo do Senhor, em pé, à direita do altar do incenso. |
| 12 | E Zacarias, vendo-o, ficou turbado, e o temor o assaltou. | Ao vê-lo, Zacarias ficou assustado, e o temor se apoderou dele. |
| 13 | Mas o anjo lhe disse: Não temais, Zacarias; porque a tua oração foi ouvida, e Isabel, tua mulher, te dará à luz um filho, e lhe porás o nome de João; | O anjo, porém, lhe disse: — Não tenha medo, Zacarias, porque a sua oração foi ouvida. Isabel, sua esposa, dará à luz um filho, a quem você dará o nome de João. |
| 14 | e terás alegria e regozijo, e muitos se alegrarão com o seu nascimento; | Você ficará alegre e feliz, e muitos ficarão contentes com o nascimento dele. |
| 15 | porque ele será grande diante do Senhor; não beberá vinho, nem bebida forte; e será cheio do Espírito Santo já desde o ventre de sua mãe; | Pois ele será grande diante do Senhor, não beberá vinho nem bebida forte, e será cheio do Espírito Santo, já desde o ventre materno. |
| 16 | converterá muitos dos filhos de Israel ao Senhor seu Deus; | Ele converterá muitos dos filhos de Israel ao Senhor, seu Deus. |
| 17 | irá adiante dele no espírito e poder de Elias, para converter os corações dos pais aos filhos, e os rebeldes à prudência dos justos, a fim de preparar para o Senhor um povo apercebido. | E irá adiante do Senhor no espírito e poder de Elias, para converter o coração dos pais aos filhos, converter os desobedientes à prudência dos justos e habilitar para o Senhor um povo preparado. |
| 18 | Disse então Zacarias ao anjo: Como terei certeza disso? pois eu sou velho, e minha mulher também está avançada em idade. | Então Zacarias perguntou ao anjo: — Como terei certeza disso? Pois eu sou velho, e a minha mulher também já tem idade avançada. |
| 19 | Ao que lhe respondeu o anjo: Eu sou Gabriel, que assisto diante de Deus, e fui enviado para te falar e te dar estas boas novas; | O anjo respondeu: — Eu sou Gabriel, que estou a serviço de Deus, e fui enviado para falar com você e lhe trazer esta boa notícia. |
| 20 | e eis que ficarás mudo, e não poderás falar até o dia em que estas coisas aconteçam; porquanto não creste nas minhas palavras, que a seu tempo hão de cumprir-se. | Todavia, você ficará mudo e não poderá falar até o dia em que estas coisas vierem a acontecer, porque você não acreditou nas minhas palavras, as quais, no devido tempo, se cumprirão. |
| 21 | O povo estava esperando Zacarias, e se admirava da sua demora no santuário. | O povo estava esperando Zacarias e admirava-se com a demora dele no santuário. |
| 22 | Quando saiu, porém, não lhes podia falar, e perceberam que tivera uma visão no santuário. E falava-lhes por acenos, mas permanecia mudo. | Quando Zacarias saiu, não lhes podia falar. Então entenderam que ele havia tido uma visão no santuário. E expressava-se por sinais e permanecia mudo. |
| 23 | E, terminados os dias do seu ministério, voltou para casa. | Aconteceu que, terminados os dias do seu ministério, Zacarias voltou para casa. |
| 24 | Depois desses dias Isabel, sua mulher, concebeu, e por cinco meses se ocultou, dizendo: | Passados esses dias, Isabel, a mulher de Zacarias, ficou grávida. E ela não saiu de casa durante cinco meses, dizendo: |
| 25 | Assim me fez o Senhor nos dias em que atentou para mim, a fim de acabar com o meu opróbrio diante dos homens. | — Foi isto o que o Senhor me fez, ao contemplar-me, para acabar com a minha vergonha diante das pessoas. |
| 26 | Ora, no sexto mês, foi o anjo Gabriel enviado por Deus a uma cidade da Galiléia, chamada Nazaré, | No sexto mês, o anjo Gabriel foi enviado por Deus a uma cidade da Galileia, chamada Nazaré, |
| 27 | a uma virgem desposada com um varão cujo nome era José, da casa de Davi; e o nome da virgem era Maria. | a uma virgem que estava comprometida a casar com um homem da casa de Davi, cujo nome era José. A virgem se chamava Maria. |
| 28 | E, entrando o anjo onde ela estava disse: Salve, agraciada; o Senhor é contigo. | E, aproximando-se dela, o anjo disse: — Salve, agraciada! O Senhor está com você. |
| 29 | Ela, porém, ao ouvir estas palavras, turbou-se muito e pôs-se a pensar que saudação seria essa. | Ela, porém, ao ouvir esta palavra, perturbou-se muito e pôs-se a pensar no que poderia significar esta saudação. |
| 30 | Disse-lhe então o anjo: Não temas, Maria; pois achaste graça diante de Deus. | Mas o anjo lhe disse: — Não tenha medo, Maria; porque você foi abençoada por Deus. |
| 31 | Eis que conceberás e darás à luz um filho, ao qual porás o nome de Jesus. | Você ficará grávida e dará à luz um filho, a quem chamará pelo nome de Jesus. |
| 32 | Este será grande e será chamado filho do Altíssimo; o Senhor Deus lhe dará o trono de Davi seu pai; | Este será grande e será chamado Filho do Altíssimo. Deus, o Senhor, lhe dará o trono de Davi, seu pai. |
| 33 | e reinará eternamente sobre a casa de Jacó, e o seu reino não terá fim. | Ele reinará para sempre sobre a casa de Jacó, e o seu reinado não terá fim. |
| 34 | Então Maria perguntou ao anjo: Como se fará isso, uma vez que não conheço varão? | Então Maria disse ao anjo: — Como será isto, se eu nunca tive relações com homem algum? |
| 35 | Respondeu-lhe o anjo: Virá sobre ti o Espírito Santo, e o poder do Altíssimo te cobrirá com a sua sombra; por isso o que há de nascer será chamado santo, Filho de Deus. | O anjo respondeu: — O Espírito Santo virá sobre você, e o poder do Altíssimo a envolverá com a sua sombra; por isso, também o ente santo que há de nascer será chamado Filho de Deus. |
| 36 | Eis que também Isabel, tua parenta concebeu um filho em sua velhice; e é este o sexto mês para aquela que era chamada estéril; | E Isabel, sua parenta, igualmente está grávida, apesar de sua idade avançada, sendo este já o sexto mês de gestação para aquela que diziam ser estéril. |
| 37 | porque para Deus nada será impossível. | Porque para Deus não há nada impossível. |
| 38 | Disse então Maria. Eis aqui a serva do Senhor; cumpra-se em mim segundo a tua palavra. E o anjo ausentou-se dela. | Então Maria disse: — Aqui está a serva do Senhor; que aconteça comigo o que você falou. Então o anjo foi embora. |
| 39 | Naqueles dias levantou-se Maria, foi apressadamente à região montanhosa, a uma cidade de Judá, | Naqueles dias, Maria se aprontou e foi depressa à região montanhosa, a uma cidade de Judá. |
| 40 | entrou em casa de Zacarias e saudou a Isabel. | Entrou na casa de Zacarias e saudou Isabel. |
| 41 | Ao ouvir Isabel a saudação de Maria, saltou a criancinha no seu ventre, e Isabel ficou cheia do Espírito Santo, | Quando Isabel ouviu a saudação de Maria, a criança lhe estremeceu no ventre. Então Isabel ficou cheia do Espírito Santo. |
| 42 | e exclamou em alta voz: Bendita és tu entre as mulheres, e bendito é o fruto do teu ventre! | E exclamou em alta voz: — Bendita é você entre as mulheres, e bendito o fruto do seu ventre! |
| 43 | E donde me provém isto, que venha visitar-me a mãe do meu Senhor? | E que grande honra é para mim receber a visita da mãe do meu Senhor! |
| 44 | Pois logo que me soou aos ouvidos a voz da tua saudação, a criancinha saltou de alegria dentro de mim. | Pois, logo que me chegou aos ouvidos a voz da saudação que você fez, a criança estremeceu de alegria dentro de mim. |
| 45 | Bem-aventurada aquela que creu que se hão de cumprir as coisas que da parte do Senhor lhe foram ditas. | Bem-aventurada a que creu, porque serão cumpridas as palavras que lhe foram ditas da parte do Senhor. |
| 46 | Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor, | Então Maria disse: “A minha alma engrandece ao Senhor, |
| 47 | e o meu espírito exulta em Deus meu Salvador; | e o meu espírito se alegrou em Deus, meu Salvador, |
| 48 | porque atentou na condição humilde de sua serva. Desde agora, pois, todas as gerações me chamarão bem-aventurada, | porque ele atentou para a humildade da sua serva. Pois, desde agora, todas as gerações me considerarão bem-aventurada, |
| 49 | porque o Poderoso me fez grandes coisas; e santo é o seu nome. | porque o Poderoso me fez grandes coisas. Santo é o seu nome. |
| 50 | E a sua misericórdia vai de geração em geração sobre os que o temem. | A sua misericórdia vai de geração em geração sobre os que o temem. |
| 51 | Com o seu braço manifestou poder; dissipou os que eram soberbos nos pensamentos de seus corações; | Agiu com o seu braço valorosamente; dispersou os que, no coração, alimentavam pensamentos soberbos. |
| 52 | depôs dos tronos os poderosos, e elevou os humildes. | Derrubou dos seus tronos os poderosos e exaltou os humildes. |
| 53 | Aos famintos encheu de bens, e vazios despediu os ricos. | Encheu de bens os famintos e despediu vazios os ricos. |
| 54 | Auxiliou a Isabel, seu servo, lembrando-se de misericórdia | Amparou Israel, seu servo, a fim de lembrar-se da sua misericórdia |
| 55 | (como falou a nossos pais) para com Abraão e a sua descendência para sempre. | a favor de Abraão e de sua descendência, para sempre, como havia prometido aos nossos pais.” |
| 56 | E Maria ficou com ela cerca de três meses; e depois voltou para sua casa. | Maria permaneceu cerca de três meses com Isabel e voltou para casa. |
| 57 | Ora, completou-se para Isabel o tempo de dar à luz, e teve um filho. | Quando chegou o tempo de Isabel dar à luz, ela teve um filho. |
| 58 | Ouviram seus vizinhos e parentes que o Senhor lhe multiplicara a sua misericórdia, e se alegravam com ela. | Os vizinhos e parentes ouviram que o Senhor tinha usado de grande misericórdia para com Isabel e se alegraram com ela. |
| 59 | Sucedeu, pois, no oitavo dia, que vieram circuncidar o menino; e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias. | Aconteceu que, no oitavo dia, foram circuncidar o menino e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias. |
| 60 | Respondeu, porém, sua mãe: De modo nenhum, mas será chamado João. | Mas a mãe do menino disse: — De modo nenhum! Ele será chamado João. |
| 61 | Ao que lhe disseram: Ninguém há na tua parentela que se chame por este nome. | Disseram-lhe: — Mas você não tem nenhum parente com esse nome! |
| 62 | E perguntaram por acenos ao pai como queria que se chamasse. | Fizeram sinais, perguntando ao pai do menino que nome queria que lhe dessem. |
| 63 | E pedindo ele uma tabuinha, escreveu: Seu nome é João. E todos se admiraram. | Então, pedindo uma tabuinha, ele escreveu: — O nome dele é João. E todos se admiraram. |
| 64 | Imediatamente a boca se lhe abriu, e a língua se lhe soltou; louvando a Deus. | Imediatamente a boca de Zacarias se abriu e a língua se soltou. Então começou a falar, louvando a Deus. |
| 65 | Então veio temor sobre todos os seus vizinhos; e em toda a região montanhosa da Judéia foram divulgadas todas estas coisas. | Todos os vizinhos deles ficaram possuídos de temor, e essas coisas foram divulgadas por toda a região montanhosa da Judeia. |
| 66 | E todos os que delas souberam as guardavam no coração, dizendo: Que virá a ser, então, este menino? Pois a mão do Senhor estava com ele. | Todos os que as ouviram guardavam-nas no coração, dizendo: — O que virá a ser este menino? E a mão do Senhor estava com ele. |
| 67 | Zacarias, seu pai, ficou cheio do Espírito Santo e profetizou, dizendo: | Zacarias, o pai de João, cheio do Espírito Santo, profetizou, dizendo: |
| 68 | Bendito, seja o Senhor Deus de Israel, porque visitou e remiu o seu povo, | “Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, porque visitou e redimiu o seu povo, |
| 69 | e para nós fez surgir uma salvação poderosa na casa de Davi, seu servo; | e nos suscitou plena e poderosa salvação na casa de Davi, seu servo, |
| 70 | assim como desde os tempos antigos tem anunciado pela boca dos seus santos profetas; | como havia prometido, desde a antiguidade, por boca dos seus santos profetas, |
| 71 | para nos livrar dos nossos inimigos e da mão de todos os que nos odeiam; | para nos libertar dos nossos inimigos e das mãos de todos os que nos odeiam; |
| 72 | para usar de misericórdia com nossos pais, e lembrar-se do seu santo pacto | para usar de misericórdia com os nossos pais e lembrar-se da sua santa aliança |
| 73 | e do juramento que fez a Abrão, nosso pai, | e do juramento que fez a nosso pai Abraão, |
| 74 | de conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o servíssemos sem temor, | de conceder-nos que, livres das mãos de inimigos, o adorássemos sem temor, |
| 75 | em santidade e justiça perante ele, todos os dias da nossa vida. | em santidade e justiça diante dele, todos os nossos dias. |
| 76 | E tu, menino, serás chamado profeta do Altíssimo, porque irás ante a face do Senhor, a preparar os seus caminhos; | E você, menino, será chamado profeta do Altíssimo, porque precederá o Senhor, preparando-lhe os caminhos, |
| 77 | para dar ao seu povo conhecimento da salvação, na remissão dos seus pecados, | para dar ao seu povo conhecimento da salvação, por meio da remissão dos seus pecados, |
| 78 | graças à entrenhável misericórdia do nosso Deus, pela qual nos há de visitar a aurora lá do alto, | graças à profunda misericórdia de nosso Deus, pela qual nos visitará o sol nascente das alturas, |
| 79 | para alumiar aos que jazem nas trevas e na sombra da morte, a fim de dirigir os nossos pés no caminho da paz. | para iluminar os que jazem nas trevas e na sombra da morte, e dirigir os nossos pés pelo caminho da paz.” |
| 80 | Ora, o menino crescia, e se robustecia em espírito; e habitava nos desertos até o dia da sua manifestação a Israel. | O menino crescia e se fortalecia em espírito. E viveu nos desertos até o dia em que havia de manifestar-se a Israel. |