Mateus 17
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Seis dias depois, tomou Jesus consigo a Pedro, a Tiago e a João, irmão deste, e os conduziu à parte a um alto monte; | Seis dias depois, Jesus tomou consigo Pedro e os irmãos Tiago e João e os levou, em particular, a um alto monte. |
| 2 | e foi transfigurado diante deles; o seu rosto resplandeceu como o sol, e as suas vestes tornaram-se brancas como a luz. | E Jesus foi transfigurado diante deles. O seu rosto resplandecia como o sol, e as suas roupas se tornaram brancas como a luz. |
| 3 | E eis que lhes apareceram Moisés e Elias, falando com ele. | E eis que lhes apareceram Moisés e Elias, falando com Jesus. |
| 4 | Pedro, tomando a palavra, disse a Jesus: Senhor, bom é estarmos aqui; se queres, farei aqui três cabanas, uma para ti, outra para Moisés, e outra para Elias. | Então Pedro, tomando a palavra, disse a Jesus: — Senhor, bom é estarmos aqui. Se o senhor quiser, farei aqui três tendas: uma para o senhor, outra para Moisés e outra para Elias. |
| 5 | Estando ele ainda a falar, eis que uma nuvem luminosa os cobriu; e dela saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo; a ele ouvi. | Falava ele ainda, quando uma nuvem luminosa os envolveu; e eis, vindo da nuvem, uma voz que dizia: — Este é o meu Filho amado, em quem me agrado; escutem o que ele diz! |
| 6 | Os discípulos, ouvindo isso, cairam com o rosto em terra, e ficaram grandemente atemorizados. | Ao ouvirem aquela voz, os discípulos caíram de bruços, tomados de grande medo. |
| 7 | Chegou-se, pois, Jesus e, tocando-os, disse: Levantai-vos e não temais. | Jesus aproximou-se e tocou neles, dizendo: — Levantem-se e não tenham medo! |
| 8 | E, erguendo eles os olhos, não viram a ninguém senão a Jesus somente. | Então eles, levantando os olhos, não viram mais ninguém, a não ser Jesus. |
| 9 | Enquanto desciam do monte, Jesus lhes ordenou: A ninguém conteis a visão, até que o Filho do homem seja levantado dentre os mortos. | Ao descerem do monte, Jesus lhes ordenou: — Não contem a ninguém o que vocês viram, até que o Filho do Homem ressuscite dentre os mortos. |
| 10 | Perguntaram-lhe os discípulos: Por que dizem então os escribas que é necessário que Elias venha primeiro? | Mas os discípulos perguntaram a Jesus: — Por que, então, os escribas dizem ser necessário que Elias venha primeiro? |
| 11 | Respondeu ele: Na verdade Elias havia de vir e restaurar todas as coisas; | Jesus respondeu: — De fato, Elias virá e restaurará todas as coisas. |
| 12 | digo-vos, porém, que Elias já veio, e não o reconheceram; mas fizeram-lhe tudo o que quiseram. Assim também o Filho do homem há de padecer às mãos deles. | Eu, porém, lhes digo que Elias já veio, e não o reconheceram; pelo contrário, fizeram com ele tudo o que quiseram. Assim também o Filho do Homem irá sofrer nas mãos deles. |
| 13 | Então entenderam os discípulos que lhes falava a respeito de João, o Batista. | Então os discípulos entenderam que ele estava se referindo a João Batista. |
| 14 | Quando chegaram à multidão, aproximou-se de Jesus um homem que, ajoelhando-se diante dele, disse: | Quando eles chegaram para junto da multidão, um homem se aproximou de Jesus, ajoelhou-se e disse: |
| 15 | Senhor, tem compaixão de meu filho, porque é epiléptico e sofre muito; pois muitas vezes cai no fogo, e muitas vezes na água. | — Senhor, tenha pena do meu filho, porque ele tem convulsões e sofre muito; pois muitas vezes cai no fogo e outras tantas cai na água. |
| 16 | Eu o trouxe aos teus discípulos, e não o puderam curar. | Apresentei-o aos seus discípulos, mas eles não puderam curá-lo. |
| 17 | E Jesus, respondendo, disse: Ó geração incrédula e perversa! até quando estarei convosco? até quando vos sofrerei? Trazei-mo aqui. | Jesus exclamou: — Ó geração incrédula e perversa! Até quando estarei com vocês? Até quando terei de aguentá-los? Tragam o menino até aqui. |
| 18 | Então Jesus repreendeu ao demônio, o qual saiu de menino, que desde aquela hora ficou curado. | E Jesus repreendeu o demônio, e este saiu do menino; e, desde aquela hora, o menino ficou curado. |
| 19 | Depois os discípulos, aproximando-se de Jesus em particular, perguntaram-lhe: Por que não pudemos nós expulsá-lo? | Então os discípulos, aproximando-se de Jesus, perguntaram em particular: — Por que motivo nós não pudemos expulsá-lo? |
| 20 | Disse-lhes ele: Por causa da vossa pouca fé; pois em verdade vos digo que, se tiverdes fé como um grão de mostarda direis a este monte: Passa daqui para acolá, e ele há de passar; e nada vos será impossível. | Jesus respondeu: — Por causa da pequenez da fé que vocês têm. Pois em verdade lhes digo que, se tiverem fé como um grão de mostarda, dirão a este monte: “Mude-se daqui para lá”, e ele se mudará. Nada lhes será impossível. |
| 21 | [mas esta casta de demônios não se expulsa senão à força de oração e de jejum.] | [Mas esse tipo de demônio só pode ser expulso por meio de oração e jejum.] |
| 22 | Ora, achando-se eles na Galiléia, disse-lhes Jesus: O Filho do homem está para ser entregue nas mãos dos homens; | Quando eles estavam reunidos na Galileia, Jesus lhes disse: — O Filho do Homem está para ser entregue nas mãos dos homens, |
| 23 | e matá-lo-ão, e ao terceiro dia ressurgirá. E eles se entristeceram grandemente. | e estes o matarão; mas, ao terceiro dia, ressuscitará. Então os discípulos ficaram muito tristes. |
| 24 | Tendo eles chegado a Cafarnaum, aproximaram-se de Pedro os que cobravam as didracmas, e lhe perguntaram: O vosso mestre não paga as didracmas? | Quando Jesus e os discípulos chegaram a Cafarnaum, os que cobravam o imposto das duas dracmas se dirigiram a Pedro e perguntaram: — O Mestre de vocês não paga as duas dracmas? |
| 25 | Disse ele: Sim. Ao entrar Pedro em casa, Jesus se lhe antecipou, perguntando: Que te parece, Simão? De quem cobram os reis da terra imposto ou tributo? dos seus filhos, ou dos alheios? | Pedro respondeu: — Claro que paga! Quando Pedro estava entrando em casa, Jesus se adiantou, dizendo: — Simão, o que você acha? De quem os reis da terra cobram impostos ou tributo: dos seus filhos ou dos estranhos? |
| 26 | Quando ele respondeu: Dos alheios, disse-lhe Jesus: Logo, são isentos os filhos. | Quando Pedro respondeu: “Dos estranhos”, Jesus lhe disse: — Logo, os filhos estão isentos. |
| 27 | Mas, para que não os escandalizemos, vai ao mar, lança o anzol, tira o primeiro peixe que subir e, abrindo-lhe a boca, encontrarás um estáter; toma-o, e dá-lho por mim e por ti. | Mas, para que não os escandalizemos, vá ao mar, jogue o anzol e puxe o primeiro peixe que fisgar. Ao abrir a boca do peixe, você encontrará uma moeda. Pegue essa moeda e entregue aos cobradores, para pagar o meu imposto e o seu. |