Números 3
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Eram estes os descendentes de Arão e de Moisés no tempo em que o SENHOR falou com Moisés no monte Sinai. | São estas as gerações de Arão e de Moisés, no dia em que o SENHOR falou com Moisés no monte Sinai. |
| 2 | Os nomes dos filhos de Arão são os seguintes: Nadabe, o mais velho; depois Abiú, Eleazar e Itamar. | E são estes os nomes dos filhos de Arão: o primogênito, Nadabe; depois, Abiú, Eleazar e Itamar. |
| 3 | Eles foram ungidos e ordenados para servir como sacerdotes. | Estes são os nomes dos filhos de Arão, os sacerdotes ungidos, consagrados para oficiar como sacerdotes. |
| 4 | Porém Nadabe e Abiú foram mortos quando, no deserto do Sinai, estavam oferecendo a Deus, o SENHOR, fogo que não era sagrado. Eles não tinham filhos, e por isso Eleazar e Itamar serviram como sacerdotes durante a vida de Arão. | Mas Nadabe e Abiú morreram diante do SENHOR, quando ofereciam fogo estranho ao SENHOR, no deserto do Sinai, e não tiveram filhos; assim, Eleazar e Itamar oficiaram como sacerdotes na presença de Arão, seu pai. |
| 5 | O SENHOR Deus disse a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 6 | — Mande chamar a tribo de Levi e ponha os seus membros para ajudarem Arão, o sacerdote, no serviço religioso. | — Mande chamar a tribo de Levi e coloque-a diante de Arão, o sacerdote, para que o sirvam |
| 7 | Eles farão tudo o que for necessário na Tenda Sagrada e estarão a serviço dos sacerdotes e de todo o povo. | e cumpram seus deveres para com ele e para com todo o povo, diante da tenda do encontro, para ministrarem no tabernáculo. |
| 8 | Cuidarão de todos os móveis e objetos da Tenda e cumprirão as suas obrigações para com os israelitas no serviço religioso. | Terão cuidado de todos os utensílios da tenda do encontro e cumprirão o seu dever para com os filhos de Israel, ao ministrarem no tabernáculo. |
| 9 | A única responsabilidade dos levitas é servir Arão e os seus descendentes. | Portanto, você entregará os levitas a Arão e a seus filhos; de todos os filhos de Israel, os levitas são dedicados ao serviço de Arão. |
| 10 | Mas você ordenará a Arão e aos seus descendentes que cuidem somente dos seus serviços como sacerdotes. Qualquer outro homem que tentar fazer esse serviço será condenado à morte. | Mas a Arão e aos filhos dele você ordenará que se dediquem só ao seu sacerdócio, e o estranho que se aproximar será morto. |
| 11 | O SENHOR Deus disse mais a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 12 | [12-13] — Os levitas agora são meus. Quando matei os primeiros filhos dos egípcios, eu separei para mim todos os primeiros filhos de cada família israelita e as primeiras crias dos animais. E agora, em vez de ter os primeiros filhos do povo de Israel, eu tenho os levitas. Eles são meus. Eu sou Deus, o SENHOR. | — Eis que tenho tomado os levitas do meio dos filhos de Israel, em lugar de todo primogênito entre os filhos de Israel. Os levitas serão meus, |
| 13 | [12-13] — Os levitas agora são meus. Quando matei os primeiros filhos dos egípcios, eu separei para mim todos os primeiros filhos de cada família israelita e as primeiras crias dos animais. E agora, em vez de ter os primeiros filhos do povo de Israel, eu tenho os levitas. Eles são meus. Eu sou Deus, o SENHOR. | porque todo primogênito é meu. Desde o dia em que feri todos os primogênitos na terra do Egito, consagrei para mim todo primogênito em Israel, desde o homem até o animal; serão meus. Eu sou o SENHOR. |
| 14 | No deserto do Sinai o SENHOR Deus mandou que Moisés | O SENHOR falou a Moisés no deserto do Sinai, dizendo: |
| 15 | registrasse os levitas por grupos de famílias e por famílias, todos os do sexo masculino da idade de um mês para cima. | — Conte os filhos de Levi, segundo a casa de seus pais, pelas suas famílias; conte todo homem da idade de um mês para cima. |
| 16 | E Moisés os contou como o SENHOR havia mandado. | E Moisés os contou segundo o mandado do SENHOR, como lhe havia sido ordenado. |
| 17 | Levi tinha três filhos: Gérson, Coate e Merari, | São estes os filhos de Levi pelos seus nomes: Gérson, Coate e Merari. |
| 18 | [18-20] que foram os antepassados dos grupos de famílias que têm os nomes deles. Gérson tinha dois filhos: Libni e Simei. Coate tinha quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. E Merari tinha dois filhos: Mali e Musi. Eles são os antepassados das famílias levitas que têm os nomes deles. | E estes são os nomes dos filhos de Gérson pelas suas famílias: Libni e Simei. |
| 19 | [18-20] que foram os antepassados dos grupos de famílias que têm os nomes deles. Gérson tinha dois filhos: Libni e Simei. Coate tinha quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. E Merari tinha dois filhos: Mali e Musi. Eles são os antepassados das famílias levitas que têm os nomes deles. | E os filhos de Coate pelas suas famílias: Anrão, Izar, Hebrom e Uziel. |
| 20 | [18-20] que foram os antepassados dos grupos de famílias que têm os nomes deles. Gérson tinha dois filhos: Libni e Simei. Coate tinha quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. E Merari tinha dois filhos: Mali e Musi. Eles são os antepassados das famílias levitas que têm os nomes deles. | E os filhos de Merari pelas suas famílias: Mali e Musi; são estas as famílias dos levitas, segundo a casa de seus pais. |
| 21 | O grupo de famílias de Gérson era formado pelas famílias de Libni e de Simei. | De Gérson é a família dos libnitas e a dos simeítas; são estas as famílias dos gersonitas. |
| 22 | O número total das pessoas do sexo masculino, contadas uma por uma, da idade de um mês para cima, foi de sete mil e quinhentas. | Todos os homens que deles foram contados, cada um nominalmente, de um mês para cima, foram sete mil e quinhentos. |
| 23 | Esse grupo acampava atrás da Tenda, no lado oeste. | As famílias dos gersonitas acamparão atrás do tabernáculo, a oeste. |
| 24 | Eliasafe, filho de Lael, era o chefe desse grupo de famílias. | O chefe da casa paterna dos gersonitas será Eliasafe, filho de Lael. |
| 25 | Os gersonitas cuidavam da Tenda, da sua cobertura de dentro, da cobertura de fora, das cortinas da entrada, | Os filhos de Gérson terão a seu encargo, na tenda do encontro, o tabernáculo, a tenda e sua cobertura, o cortinado para a porta da tenda do encontro, |
| 26 | das cortinas do pátio que fica ao redor da Tenda e do altar e das cortinas da porta do pátio e das suas cordas. | as cortinas do pátio, o cortinado da porta do pátio, que rodeia o tabernáculo e o altar, as suas cordas e todo o serviço a eles devido. |
| 27 | O grupo de famílias de Coate era formado pelas famílias de Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. | De Coate é a família dos anramitas, a dos izaritas, a dos hebronitas e a dos uzielitas; são estas as famílias dos coatitas. |
| 28 | O número total das pessoas do sexo masculino, da idade de um mês para cima, foi de oito mil e seiscentas; e essas pessoas tinham de cuidar da Tenda. | Contados todos os homens, da idade de um mês para cima, foram oito mil e seiscentos, que tinham a seu encargo o santuário. |
| 29 | Esse grupo de famílias, isto é, os coatitas, acampava no lado sul da Tenda. | As famílias dos filhos de Coate acamparão ao lado do tabernáculo, do lado sul. |
| 30 | O chefe desse grupo era Elisafã, filho de Uziel. | O chefe da casa paterna das famílias dos coatitas será Elisafã, filho de Uziel. |
| 31 | Eles cuidavam da arca da aliança, da mesa, do candelabro, dos altares, dos utensílios do Lugar Santo e da cortina da entrada do Lugar Santíssimo. Eles cuidavam de todos esses serviços. | Terão eles a seu encargo a arca, a mesa, o candelabro, os altares, os utensílios do santuário com que ministram, o cortinado e todo o serviço a eles devido. |
| 32 | O líder dos chefes dos levitas era Eleazar, filho do sacerdote Arão. Ele era o chefe dos que faziam o serviço religioso no Lugar Santo. | O líder dos chefes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; terá a superintendência dos que têm a seu encargo o santuário. |
| 33 | O grupo de famílias de Merari era formado pelas famílias de Mali e Musi. | De Merari é a família dos malitas e a dos musitas; são estas as famílias de Merari. |
| 34 | O número total das pessoas do sexo masculino, da idade de um mês para cima, foi de seis mil e duzentas. | Todos os homens que deles foram contados, de um mês para cima, foram seis mil e duzentos. |
| 35 | O chefe do grupo de famílias de Merari era Zuriel, filho de Abiail. Os meraritas acampavam no lado norte da Tenda | O chefe da casa paterna das famílias de Merari será Zuriel, filho de Abiail; eles acamparão ao lado do tabernáculo, do lado norte. |
| 36 | e cuidavam das tábuas da Tenda, das vigas, das colunas, das bases e de todos os seus utensílios. | Os filhos de Merari, por designação, terão a seu encargo as tábuas do tabernáculo, as suas travessas, as suas colunas, as suas bases, todos os seus utensílios e todo o serviço a eles devido; |
| 37 | Cuidavam também das colunas que ficavam no pátio ao redor da Tenda e das suas bases, estacas e cordas. | também as colunas do pátio ao redor, as suas bases, as suas estacas e as suas cordas. |
| 38 | Moisés, Arão e os filhos de Arão acampavam em frente da Tenda, no lado leste. Eles cuidavam dos serviços religiosos no Lugar Santo para o povo de Israel. Porém, se qualquer outro homem tentasse fazer esse serviço, devia ser condenado à morte. | Os que acamparão diante do tabernáculo, ao leste, diante da tenda do encontro, para o lado do nascente, serão Moisés e Arão, com seus filhos, tendo a seu encargo os ritos do santuário, para cumprirem seus deveres prescritos, em prol dos filhos de Israel; o estranho que se aproximar será morto. |
| 39 | Como o SENHOR havia ordenado, Moisés e Arão fizeram uma lista de todos os levitas do sexo masculino, da idade de um mês para cima, conforme os grupos de famílias; o total foi de vinte e dois mil. | Todos os que foram contados dos levitas, contados por Moisés e Arão, por mandado do SENHOR, segundo as suas famílias, todo homem de um mês para cima, foram vinte e dois mil. |
| 40 | O SENHOR Deus disse a Moisés: — Registre todos os primeiros filhos israelitas do sexo masculino, de um mês para cima, pois todos eles são meus. | O SENHOR disse a Moisés: — Conte todos os primogênitos dos filhos de Israel que são do sexo masculino, cada um nominalmente, de um mês para cima. |
| 41 | Porém no lugar deles eu ponho todos os levitas para serem meus. Eu sou Deus, o SENHOR. Ponha também os animais dos levitas no lugar de todas as primeiras crias dos animais dos outros israelitas. | E separe os levitas para mim — eu sou o SENHOR — em lugar de todos os primogênitos dos filhos de Israel. Separe também os animais dos levitas em lugar de todos os primogênitos entre os animais dos filhos de Israel. |
| 42 | Como o SENHOR havia ordenado, Moisés registrou todos os primeiros filhos dos israelitas. | Como o SENHOR havia ordenado, Moisés contou todos os primogênitos entre os filhos de Israel. |
| 43 | O total dos que foram contados, de um mês para cima, foi de vinte e dois mil duzentos e setenta e três. | Todos os primogênitos do sexo masculino, contados nominalmente, de um mês para cima, segundo o censo, foram vinte e dois mil duzentos e setenta e três. |
| 44 | Depois o SENHOR Deus disse a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 45 | — Ponha os levitas no lugar de todos os primeiros filhos dos outros israelitas e os animais dos levitas, no lugar dos animais dos outros israelitas. Os levitas serão meus. Eu sou Deus, o SENHOR. | — Ponha os levitas em lugar de todos os primogênitos entre os filhos de Israel e os animais dos levitas em lugar dos animais dos filhos de Israel, porque os levitas serão meus. Eu sou o SENHOR. |
| 46 | Como os primeiros filhos dos israelitas são duzentos e setenta e três a mais do que os levitas, você deve pagar por eles. | Pelo resgate dos duzentos e setenta e três primogênitos dos filhos de Israel, que excedem o número dos levitas, |
| 47 | [47-48] Você pagará cinco barras de prata por pessoa e entregará esse dinheiro a Arão e aos seus filhos (De acordo com a tabela oficial, a barra de prata, o siclo, vale vinte geras.). | recolha por cabeça sessenta gramas, segundo o peso padrão do santuário, que é de doze gramas. |
| 48 | [47-48] Você pagará cinco barras de prata por pessoa e entregará esse dinheiro a Arão e aos seus filhos (De acordo com a tabela oficial, a barra de prata, o siclo, vale vinte geras.). | Entregue a Arão e aos seus filhos esse dinheiro com o qual são resgatados os que excedem o número dos levitas. |
| 49 | Então Moisés pegou o dinheiro, | Então Moisés recolheu o dinheiro do resgate dos que excederam os que foram resgatados pelos levitas. |
| 50 | isto é, quinze quilos e meio de prata, | Dos primogênitos dos filhos de Israel ele recolheu esse dinheiro, dezesseis quilos e meio de prata, segundo o peso padrão do santuário. |
| 51 | e entregou a Arão e aos seus filhos, conforme o SENHOR havia mandado. | E Moisés deu o dinheiro dos resgatados a Arão e a seus filhos, segundo o mandado do SENHOR, como o SENHOR havia ordenado a Moisés. |