Números 16
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ora, Corá, filho de Izar, filho de Coate, filho de Levi, juntamente com Datã e Abirão, filhos de Eliabe, e Om, filho de Pelete, filhos de Rúben, tomando certos homens, | Corá, filho de Isar, filho de Coate, filho de Levi, tomou consigo Datã e Abirão, filhos de Eliabe, e também Om, filho de Pelete, todos da tribo de Rúben, |
| 2 | levantaram-se perante Moisés, juntamente com duzentos e cinqüenta homens dos filhos de Israel, príncipes da congregação, chamados à assembléia, varões de renome; | e se levantaram diante de Moisés com duzentos e cinquenta homens dos filhos de Israel, chefes da congregação, eleitos por ela, homens de renome, |
| 3 | e ajuntando-se contra Moisés e contra Arão, disseram-lhes: Demais é o que vos arrogais a vós, visto que toda a congregação e santa, todos eles são santos, e o Senhor está no meio deles; por que, pois, vos elevais sobre a assembléia do Senhor? | e se ajuntaram contra Moisés e contra Arão e lhes disseram: — Basta! Toda a congregação é santa, cada um deles é santo, e o SENHOR está no meio deles. Por que, então, vocês se exaltam sobre a congregação do SENHOR? |
| 4 | Quando Moisés ouviu isso, caiu com o rosto em terra; | Quando ouviu isto, Moisés caiu sobre o seu rosto. |
| 5 | depois falou a Corá e a toda a sua companhia, dizendo: Amanhã pela manhã o Senhor fará saber quem é seu, e quem é o santo, ao qual ele fará chegar a si; e aquele a quem escolher fará chegar a si. | E falou a Corá e a todo o seu grupo, dizendo: — Amanhã pela manhã, o SENHOR fará saber quem é dele e quem é o santo que ele fará chegar a si. Aquele a quem ele escolher, esse ele fará chegar a si. |
| 6 | Fazei isto: Corá e toda a sua companhia, tomai para vós incensários; | Façam isto: peguem incensários, você, Corá e todo o seu grupo. |
| 7 | e amanhã, pondo fogo neles, sobre eles deitai incenso perante o Senhor; e será que o homem a quem o Senhor escolher, esse será o santo; demais é o que vos arrogais a vós, filhos de Levi. | Ponham brasas nos incensários amanhã, coloquem incenso sobre as brasas diante do SENHOR. O homem a quem o SENHOR escolher, este será o santo. E agora basta, filhos de Levi! |
| 8 | Disse mais Moisés a Corá: Ouvi agora, filhos de Levi! | Moisés disse também a Corá: — Agora escutem, filhos de Levi! |
| 9 | Acaso é pouco para vós que o Deus de Israel vos tenha separado da congregação de Israel, para vos fazer chegar a si, a fim de fazerdes o serviço do tabernáculo do Senhor e estardes perante a congregação para ministrar-lhe, | Será que para vocês é pouca coisa o fato de o Deus de Israel os ter separado da congregação de Israel, para os fazer chegar a si, a fim de cumprirem o serviço do tabernáculo do SENHOR e estarem diante da congregação para ministrar-lhe? |
| 10 | e te fez chegar, e contigo todos os teus irmãos, os filhos de Levi? procurais também o sacerdócio? | Ele fez chegar você, Corá, e todos os seus irmãos, os filhos de Levi, com você. E agora vocês buscam também o sacerdócio? |
| 11 | Pelo que tu e toda a tua companhia estais congregados contra o Senhor; e Arão, quem é ele, para que murmureis contra ele? | Portanto, você e todo o seu grupo estão contra o SENHOR. E Arão, o que é ele para que estejam murmurando contra ele? |
| 12 | Então Moisés mandou chamar a Datã e a Abirão, filhos de Eliabe; eles porém responderam: Não subiremos. | Moisés mandou chamar Datã e Abirão, filhos de Eliabe. Porém eles disseram: — Não iremos! |
| 13 | É pouco, porventura, que nos tenhas feito subir de uma terra que mana leite e mel, para nos matares no deserto, para que queiras ainda fazer-te príncipe sobre nós? | Será que é pouca coisa o fato de você nos ter tirado de uma terra que mana leite e mel, para nos fazer morrer neste deserto? E agora você quer também se fazer príncipe sobre nós? |
| 14 | Ademais, não nos introduziste em uma terra que mana leite e mel, nem nos deste campos e vinhas em herança; porventura cegarás os olhos a estes homens? Não subiremos. | Além disso, você não nos levou a uma terra que mana leite e mel, nem nos deu campos e vinhas como herança. Você pensa que pode arrancar os olhos dessa gente? Pois não iremos! |
| 15 | Então Moisés irou-se grandemente, e disse ao Senhor: Não atentes para a sua oferta; nem um só jumento tenho tomado deles, nem a nenhum deles tenho feito mal. | Então Moisés ficou muito irado e disse ao SENHOR: — Não atentes para a oferta deles! Não tirei deles nem um só jumento e não fiz mal a nenhum deles. |
| 16 | Disse mais Moisés a Corá: Comparecei amanhã tu e toda a tua companhia perante o Senhor; tu e eles, e Arão. | Moisés disse ainda a Corá: — Você e todo o seu grupo, ponham-se diante do SENHOR — você e eles, e também Arão — no dia de amanhã. |
| 17 | Tome cada um o seu incensário, e ponha nele incenso; cada um traga perante o Senhor o seu incensário, duzentos e cinqüenta incensários; também tu e Arão, cada qual o seu incensário. | Cada um pegará o seu incensário e porá incenso nele. Que cada um traga o seu incensário diante do SENHOR, duzentos e cinquenta incensários; também você e Arão, cada qual o seu. |
| 18 | Tomou, pois, cada qual o seu incensário, e nele pôs fogo, e nele deitou incenso; e se puseram à porta da tenda da revelação com Moisés e Arão. | Assim, pegaram cada qual o seu incensário, puseram brasas neles, sobre as brasas colocaram incenso e se puseram com Moisés e Arão diante da porta da tenda do encontro. |
| 19 | E Corá fez ajuntar contra eles toda o congregação à porta da tenda da revelação; então a glória do Senhor apareceu a toda a congregação. | Corá reuniu contra eles todo o povo à porta da tenda do encontro. Então a glória do SENHOR apareceu a toda a congregação. |
| 20 | Então disse o senhor a Moisés e a Arão: | O SENHOR disse a Moisés e a Arão: |
| 21 | Apartai-vos do meio desta congregação, para que eu, num momento, os possa consumir. | — Afastem-se do meio desta congregação, e eu os consumirei num momento. |
| 22 | Mas eles caíram com os rostos em terra, e disseram: Ó Deus, Deus dos espíritos de toda a carne, pecará um só homem, e indignar-te-ás tu contra toda esta congregação? | Mas Moisés e Arão se prostraram sobre o seu rosto e disseram: — Ó Deus, autor e conservador de toda a vida, será que, pelo fato de pecar um só homem, ficarás indignado contra toda esta congregação? |
| 23 | Respondeu o Senhor a Moisés: | O SENHOR respondeu a Moisés: |
| 24 | Fala a toda esta congregação, dizendo: Subi do derredor da habitação de Corá, Datã e Abirão. | — Fale a toda esta congregação, dizendo: “Afastem-se da habitação de Corá, Datã e Abirão.” |
| 25 | Então Moisés levantou-se, e foi ter com Datã e Abirão; e seguiram-nos os anciãos de Israel. | Então Moisés se levantou e foi para onde estavam Datã e Abirão; e os anciãos de Israel foram com ele. |
| 26 | E falou à congregação, dizendo: Retirai-vos, peço-vos, das tendas desses homens ímpios, e não toqueis nada do que é seu, para que não pereçais em todos os seus pecados. | E Moisés disse à congregação: — Peço que vocês se afastem das tendas destes homens perversos e não toquem em nada do que é deles, para que vocês não sejam destruídos por causa de todos os pecados que eles cometeram. |
| 27 | Subiram, pois, do derredor da habitação de Corá, Datã e Abirão. E Datã e Abirão saíram, e se puseram à porta das suas tendas, juntamente com suas mulheres, e seus filhos e seus pequeninos. | Eles se afastaram da habitação de Corá, Datã e Abirão. Datã e Abirão saíram e se puseram à porta da sua tenda, juntamente com suas mulheres, seus filhos e suas crianças. |
| 28 | Então disse Moisés: Nisto conhecereis que o Senhor me enviou a fazer todas estas obras; pois não as tenho feito de mim mesmo. | Então Moisés disse: — Nisto vocês saberão que o SENHOR me enviou a realizar todas estas obras, que não procedem de mim mesmo: |
| 29 | Se estes morrerem como morrem todos os homens, e se forem visitados como são visitados todos os homens, o Senhor não me enviou. | se estes homens morrerem como morrem todas as pessoas e se forem visitados por qualquer castigo como se dá com todas as pessoas, então o SENHOR não me enviou. |
| 30 | Mas, se o Senhor criar alguma coisa nova, e a terra abrir a boca e os tragar com tudo o que é deles, e vivos descerem ao Seol, então compreendereis que estes homens têm desprezado o Senhor. | Mas, se o SENHOR criar alguma coisa nova, e a terra abrir a sua boca e os engolir com tudo o que eles têm, e se eles descerem vivos ao mundo dos mortos, então vocês saberão que estes homens desprezaram o SENHOR. |
| 31 | E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu; | E aconteceu que, assim que Moisés acabou de dizer todas estas palavras, a terra debaixo deles se fendeu, |
| 32 | e a terra abriu a boca e os tragou com as suas famílias, como também a todos os homens que pertenciam a Corá, e a toda a sua fazenda. | abriu a sua boca e os engoliu com as famílias deles, com todos os que eram partidários de Corá e com todos os bens deles. |
| 33 | Assim eles e tudo o que era seu desceram vivos ao Seol; e a terra os cobriu, e pereceram do meio da congregação, | Eles e tudo o que lhes pertencia desceram vivos ao mundo dos mortos; a terra os cobriu, e desapareceram do meio da congregação. |
| 34 | E todo o Israel, que estava ao seu redor, fugiu ao clamor deles, dizendo: não suceda que a terra nos trague também a nós. | Todo o Israel que estava ao redor deles fugiu do grito deles. Todos gritavam: — Vamos fugir, para que a terra não venha a nos engolir também! |
| 35 | Então saiu fogo do Senhor, e consumiu os duzentos e cinqüenta homens que ofereciam o incenso. | Então veio fogo do SENHOR e consumiu os duzentos e cinquenta homens que ofereciam o incenso. |
| 36 | Então disse o Senhor a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 37 | Dize a Eleazar, filho de Arão, o sacerdote, que tire os incensários do meio do incêndio; e espalha tu o fogo longe; porque se tornaram santos | — Diga a Eleazar, filho de Arão, o sacerdote, que pegue os incensários do meio do incêndio e espalhe as brasas para longe, porque os incensários são santos. |
| 38 | os incensários daqueles que pecaram contra as suas almas; deles se façam chapas, de obra batida, para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o Senhor, por isso se tornaram santos; e serão por sinal aos filhos de Israel. | Quanto aos incensários daqueles que pecaram contra a sua própria vida, que deles se façam lâminas para cobertura do altar, porque eles os trouxeram diante do SENHOR; por isso, são santos e serão por sinal aos filhos de Israel. |
| 39 | Eleazar, pois, o sacerdote, tomou os incensários de bronze, os quais aqueles que foram queimados tinham oferecido; e os converteram em chapas para cobertura do altar, | O sacerdote Eleazar pegou os incensários de metal que aqueles homens que foram queimados tinham trazido, e os incensários foram transformados em lâminas para cobertura do altar, |
| 40 | para servir de memória aos filhos de Israel, a fim de que nenhum estranho, ninguém que não seja da descendência de Arão, se chegue para queimar incenso perante o Senhor, para que não seja como Corá e a sua companhia; conforme o Senhor dissera a Eleazar por intermédio de Moisés. | por memorial para os filhos de Israel, para que nenhum estranho, que não for da descendência de Arão, se aproxime para acender incenso diante do SENHOR; para que não seja como Corá e o seu grupo, como o SENHOR lhe tinha dito por meio de Moisés. |
| 41 | Mas no dia seguinte toda oa congregação dos filhos de Israel murmurou contra Moisés e Arão, dizendo: Vós matastes o povo do Senhor. | Mas, no dia seguinte, toda a congregação dos filhos de Israel murmurou contra Moisés e contra Arão, dizendo: — Vocês mataram o povo do SENHOR. |
| 42 | E tendo-se sublevado a congregação contra Moisés e Arão, dirigiu-se para a tenda da revelação, e eis que a nuvem a cobriu, e a glória do Senhor apareceu. | Quando o povo se ajuntou contra Moisés e Arão, eles se viraram para a tenda do encontro. E eis que a nuvem a cobriu, e a glória do SENHOR apareceu. |
| 43 | Vieram, pois, Moisés e Arão à frente da tenda da revelação. | Moisés e Arão foram para a frente da tenda do encontro. |
| 44 | Então disse o Senhor a Moisés: | Então o SENHOR falou a Moisés, dizendo: |
| 45 | Levantai-vos do meio desta congregação, para que eu, num momento, a possa consumir. Então caíram com o rosto em terra. | — Saiam do meio desta congregação, e eu a consumirei num momento. Então eles se prostraram sobre o seu rosto. |
| 46 | Depois disse Moisés a Arão: Toma o teu incensário, põe nele fogo do altar, deita incenso sobre ele e leva-o depressa à congregação, e faze expiação por eles; porque grande indignação saiu do Senhor; já começou a praga. | Moisés disse a Arão: — Pegue o seu incensário, ponha nele algumas brasas do altar, coloque incenso sobre elas, vá depressa à congregação e faça expiação por eles; porque grande indignação saiu de diante do SENHOR; já começou a praga. |
| 47 | Tomou-o Arão, como Moisés tinha falado, e correu ao meio da congregação; e eis que já a praga havia começado entre o povo; e deitando o incenso no incensário, fez expiação pelo povo. | Arão pegou o incensário, como Moisés lhe havia falado, e correu para o meio da congregação. Eis que a praga já havia começado entre o povo. Arão colocou incenso nele e fez expiação pelo povo. |
| 48 | E pôs-se em pé entre os mortos e os vivos, e a praga cessou. | Pôs-se em pé entre os mortos e os vivos; e cessou a praga. |
| 49 | Ora, os que morreram da praga foram catorze mil e setecentos, além dos que morreram no caso de Corá. | Ora, os que morreram daquela praga foram catorze mil e setecentos, fora os que morreram por causa de Corá. |
| 50 | E voltou Arão a Moisés à porta da tenda da revelação, pois cessara a praga. | Arão voltou para junto de Moisés, à porta da tenda do encontro; e cessou a praga. |