Miquéias 5
Comparação de versões
| # | ARA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Agora, ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á sítio contra nós; ferirão com a vara a face do juiz de Israel. | Agora ajunte-se em tropas, ó filha de tropas, porque fomos sitiados, e ferirão com uma vara a face do juiz de Israel. |
| 2 | E tu, Belém-Efrata, pequena demais para figurar como grupo de milhares de Judá, de ti me sairá o que há de reinar em Israel, e cujas origens são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade. | “E você, Belém-Efrata, que é pequena demais para figurar como grupo de milhares de Judá, de você me sairá aquele que há de reinar em Israel, e cujas origens são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.” |
| 3 | Portanto, o SENHOR os entregará até ao tempo em que a que está em dores tiver dado à luz; então, o restante de seus irmãos voltará aos filhos de Israel. | Portanto, o SENHOR os entregará até o tempo em que a que está em dores tiver dado à luz; então o restante de seus irmãos voltará aos filhos de Israel. |
| 4 | Ele se manterá firme e apascentará o povo na força do SENHOR, na majestade do nome do SENHOR, seu Deus; e eles habitarão seguros, porque, agora, será ele engrandecido até aos confins da terra. | Ele se manterá firme e apascentará o povo na força do SENHOR, na majestade do nome do SENHOR, seu Deus; e eles habitarão seguros, porque, agora, ele será engrandecido até os confins da terra. |
| 5 | Este será a nossa paz. Quando a Assíria vier à nossa terra e quando passar sobre os nossos palácios, levantaremos contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homens. | E ele será a nossa paz. Quando a Assíria vier à nossa terra e quando entrar em nossas fortalezas, levantaremos contra ela sete pastores e oito chefes do povo. |
| 6 | Estes consumirão a terra da Assíria à espada e a terra de Ninrode, dentro de suas próprias portas. Assim, nos livrará da Assíria, quando esta vier à nossa terra e pisar os nossos limites. | Estes dominarão a terra da Assíria com a espada, e a terra de Ninrode, dentro de suas próprias portas. Assim, nos livrará da Assíria, quando esta vier à nossa terra e invadir as nossas fronteiras. |
| 7 | O restante de Jacó estará no meio de muitos povos, como orvalho do SENHOR, como chuvisco sobre a erva, que não espera pelo homem, nem depende dos filhos de homens. | O remanescente de Jacó estará no meio de muitos povos como orvalho do SENHOR, como chuvisco sobre a relva, que não espera pelo homem, nem depende dos filhos de homens. |
| 8 | O restante de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais das selvas, como um leãozinho entre os rebanhos de ovelhas, o qual, se passar, as pisará e despedaçará, sem que haja quem as livre. | O remanescente de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais da floresta, como um leãozinho entre os rebanhos de ovelhas, o qual, se passar, ataca e despedaça a presa, sem que ninguém a possa livrar. |
| 9 | A tua mão se exaltará sobre os teus adversários; e todos os teus inimigos serão eliminados. | A sua mão se exaltará sobre os seus adversários, e todos os seus inimigos serão eliminados. |
| 10 | E sucederá, naquele dia, diz o SENHOR, que eu eliminarei do meio de ti os teus cavalos e destruirei os teus carros de guerra; | “Naquele dia”, diz o SENHOR, “eliminarei do meio de vocês os cavalos e destruirei os carros de guerra; |
| 11 | destruirei as cidades da tua terra e deitarei abaixo todas as tuas fortalezas; | destruirei as cidades da sua terra e derrubarei todas as fortalezas de vocês; |
| 12 | eliminarei as feitiçarias das tuas mãos, e não terás adivinhadores; | arrancarei as feitiçarias das suas mãos, e vocês não mais terão adivinhos; |
| 13 | do meio de ti eliminarei as tuas imagens de escultura e as tuas colunas, e tu já não te inclinarás diante da obra das tuas mãos; | do meio de vocês eliminarei as imagens de escultura e as colunas, e vocês não mais se inclinarão diante do que fizeram com as suas próprias mãos; |
| 14 | eliminarei do meio de ti os teus postes-ídolos e destruirei as tuas cidades. | eliminarei do meio de vocês os postes da deusa Aserá e destruirei as cidades de vocês. |
| 15 | Com ira e furor, tomarei vingança sobre as nações que não me obedeceram. | Com ira e furor, eu me vingarei das nações que não me obedeceram.” |