Miquéias 3
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ouçam, líderes de Jacó, governantes da nação de Israel! Vocês têm obrigação de saber a diferença entre o certo e o errado, | Eu disse: Escutem agora, governantes de Jacó e chefes da casa de Israel: Por acaso não é a vocês que compete conhecer a justiça? |
| 2 | mas vocês amam o que é mau e odeiam o que é bom. Vocês esfolam o meu povo e arrancam a carne até deixar os ossos à vista. | Mas vocês odeiam o bem e amam o mal; arrancam a pele do meu povo e a carne de cima dos seus ossos. |
| 3 | Vocês devoram pessoas, dão chicotadas, quebram seus ossos e os cortam, como se fossem carne para a panela, | Vocês comem a carne do meu povo e lhes arrancam a pele; quebram os seus ossos, e os repartem em pedaços que vão para a panela e em carne que vai para o caldeirão. |
| 4 | e ainda têm a coragem de pedir o auxílio do SENHOR nas horas de aflição! Vocês realmente esperam que ele ouça esses apelos? Ele vai virar as costas a vocês por causa das suas maldades. | Um dia eles hão de invocar o SENHOR, mas ele não os ouvirá; naquele tempo, esconderá deles a sua face, por causa do mal que praticaram. |
| 5 | Assim diz o SENHOR a vocês, falsos profetas, que guiam o meu povo por caminhos errados e que prometem “paz” aos que lhes dão comida, e que ameaçam com guerra os que não lhes dão nada! Esta é a mensagem do SENHOR para esses profetas: | Assim diz o SENHOR a respeito dos profetas que fazem o meu povo andar errante e que clamam: “Paz”, quando têm o que mastigar, mas apregoam guerra santa contra aqueles que não lhes dão nada para comer: |
| 6 | “A noite se fechará em volta de vocês e acabará com as suas visões. A escuridão os cobrirá e vocês não adivinharão. O sol irá se pôr sobre os falsos profetas, e o dia se escurecerá para eles. | “Por isso, vocês terão noites sem visões; vocês terão trevas sem adivinhações. O sol se porá sobre os profetas, e o dia se transformará em escuridão. |
| 7 | Os videntes esconderão o rosto de tanta vergonha e reconhecerão que as mensagens que falaram não vinham de Deus”. | Os videntes serão envergonhados, e os adivinhos serão humilhados. Todos eles colocarão a mão sobre a boca, porque não haverá resposta de Deus.” |
| 8 | Mas, quanto a mim, estou cheio do poder do Espírito do SENHOR, do amor pela justiça e da coragem para anunciar, sem medo, o castigo que Deus dará a Israel por causa de seus pecados. | Quanto a mim, estou cheio do poder do Espírito do SENHOR, cheio de justiça e de força, para declarar a Jacó a sua transgressão e a Israel, o seu pecado. |
| 9 | Escutem, líderes e governantes de Israel, vocês que odeiam a justiça e amam a desonestidade, | Escutem agora isto, governantes da casa de Jacó e chefes da casa de Israel, vocês que detestam a justiça e pervertem tudo o que é correto, |
| 10 | que constroem Sião, a cidade santa, com derramamento de sangue e pecados violentos de todo tipo. | que edificam Sião com sangue e Jerusalém, com iniquidade. |
| 11 | Suas autoridades aceitam suborno para torcer a justiça. Os sacerdotes cobram para ensinar a Lei, e os profetas adivinham em troca de prata, e apesar de tudo isso, se apoiam no SENHOR e dizem: “Está tudo bem, o SENHOR está conosco. Nada de mau pode nos acontecer!” | Os seus cabeças dão as sentenças por suborno, os seus sacerdotes ensinam por interesse, e os seus profetas adivinham por dinheiro. E ainda se apoiam no SENHOR, dizendo: “Não está o SENHOR no meio de nós? Nenhum mal nos sobrevirá.” |
| 12 | É por sua causa que Jerusalém será arada como um campo e se tornará um monte de entulho. O monte onde está o templo ficará coberto de mato. | Portanto, por causa de vocês, Sião será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará um montão de ruínas, e o monte do templo, numa colina coberta de mato. |