Amós 2
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Assim diz o SENHOR: Pelas três transgressões de Moabe, sim, e pela quarta, não retirarei o castigo; pois queimou os ossos do rei de Edom até reduzi-los a cinzas. | Assim diz o SENHOR: “Por três transgressões de Moabe, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque queimou os ossos do rei de Edom, até reduzi-los a cinza. |
| 2 | Por isso atearei fogo a Moabe, e ele consumirá os palácios de Queriote; e Moabe morrerá com grande tumulto, com gritos de guerra e som de trombeta. | Por isso, porei fogo em Moabe, fogo que consumirá as fortalezas de Queriote. Moabe morrerá entre grande estrondo, alarido e som de trombeta. |
| 3 | Eliminarei o juiz do seu meio e matarei todos os seus príncipes junto com ele, diz o SENHOR. | Eliminarei do meio dele o juiz, e juntamente com ele matarei todos os seus príncipes”, diz o SENHOR. |
| 4 | Assim diz o SENHOR: Pelas três transgressões de Judá, sim, e pela quarta, não retirarei o castigo; pois rejeitaram a lei do SENHOR e não obedeceram aos seus estatutos, mas se deixaram enganar por suas ilusões, atrás das quais seus pais andaram. | Assim diz o SENHOR: “Por três transgressões de Judá, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque rejeitaram a lei do SENHOR e não guardaram os seus estatutos. Os falsos deuses os enganaram, deuses que os pais deles haviam seguido. |
| 5 | Por isso atearei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém. | Por isso, porei fogo em Judá, fogo que consumirá as fortalezas de Jerusalém.” |
| 6 | Assim diz o SENHOR: Pelas três transgressões de Israel, sim, e pela quarta, não retirarei o castigo; pois vendem o justo por prata, e o necessitado, por um par de sandálias. | Assim diz o SENHOR: “Por três transgressões de Israel, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque vendem o justo por dinheiro e condenam o necessitado por causa de um par de sandálias. |
| 7 | Esmagam a cabeça dos pobres no pó da terra, pervertem o caminho dos oprimidos; um homem e seu pai deitam-se com a mesma moça, profanando assim o meu santo nome. | Esmagam no pó da terra a cabeça dos pobres e pervertem o caminho dos necessitados. Um homem e seu pai têm relações com a mesma jovem e, assim, profanam o meu santo nome. |
| 8 | Também se deitam sobre roupas empenhadas junto a qualquer altar e bebem o vinho exigido como multa no templo de seu Deus. | Eles se deitam ao lado de qualquer altar sobre roupas recebidas como penhor e, no templo do seu deus, bebem o vinho dos que foram multados.” |
| 9 | Mas eu destruí diante deles os amorreus, tão altos quanto os cedros, cuja força era como a dos carvalhos; destruí seu fruto na parte de cima e suas raízes na parte de baixo. | “Todavia, fui eu que destruí diante deles os amorreus, que eram tão altos como os cedros e tão fortes como os carvalhos; destruí os seus frutos por cima e as suas raízes por baixo. |
| 10 | Eu mesmo vos tirei da terra do Egito e vos guiei no deserto por quarenta anos, para que possuísseis a terra do amorreu. | Também fui eu que tirei vocês da terra do Egito e durante quarenta anos os conduzi pelo deserto, para que vocês pudessem tomar posse da terra dos amorreus. |
| 11 | Escolhi alguns de vossos filhos para serem profetas, e alguns de vossos jovens para serem nazireus. Por acaso não foi assim, israelitas?, diz o SENHOR. | Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e alguns dos seus jovens para serem nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel?” — diz o SENHOR. |
| 12 | Mas destes vinho aos nazireus e ordenastes aos profetas: Não profetizeis. | “Mas vocês deram vinho aos nazireus e ordenaram aos profetas que não profetizassem.” |
| 13 | Agora, eu vos esmagarei no vosso lugar como se esmaga uma carroça carregada de feixes. | “Como faz um carro carregado de feixes, eu os esmagarei ali onde vocês se encontram. |
| 14 | Assim, de nada adiantará ao ágil tentar fugir, nem o forte usará sua força, nem o valente salvará sua vida. | Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida. |
| 15 | O que maneja o arco não ficará em pé, nem o veloz se livrará, nem mesmo o cavaleiro; | Os que manejam o arco não resistirão, os mais velozes não conseguirão fugir, e os que vão montados a cavalo não conseguirão salvar a sua vida. |
| 16 | naquele dia, o mais corajoso entre os guerreiros fugirá nu, diz o SENHOR. | Até mesmo os mais corajosos entre os valentes fugirão nus naquele dia”, diz o SENHOR. |