Levítico 21
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Disse o SENHOR a Moisés: “Diga o seguinte aos sacerdotes, os filhos de Arão: Que nenhum sacerdote fique impuro por tocar no corpo de alguém do seu povo que venha a morrer, | O SENHOR disse a Moisés: — Fale aos sacerdotes, os filhos de Arão, e diga-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa de um morto entre o seu povo, |
| 2 | salvo se o morto for um parente próximo, como a mãe ou o pai, o filho ou a filha, irmão | a não ser que se trate de um parente mais chegado: a mãe, o pai, um filho, uma filha, um irmão. |
| 3 | ou irmã virgem por quem o sacerdote tenha ficado responsável. Com ela poderá contaminar-se. | Também no caso da morte de uma irmã virgem, chegada a ele, que ainda não teve marido, pode contaminar-se. |
| 4 | O sacerdote exerce funções importantes entre o povo. Por isso, não poderá tornar-se impuro ou profanar-se. | Ele, sendo homem principal entre o seu povo, não se contaminará, pois ele se profanaria. |
| 5 | Os sacerdotes não raparão a cabeça, nem apararão as pontas da barba, nem farão cortes no corpo. | Os sacerdotes não farão calva na sua cabeça e não cortarão as extremidades da barba, nem farão cortes no próprio corpo. |
| 6 | Eles serão santos ao seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus; pois são eles que apresentam as ofertas queimadas ao SENHOR, ofertas de alimento do seu Deus. Para estas funções, eles têm de ser santos. | Serão santos para o seu Deus e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do SENHOR, o pão de seu Deus; portanto, serão santos. |
| 7 | “Não poderão casar com uma prostituta ou mulher mundana, nem com uma mulher divorciada de seu marido, pois o sacerdote é santo ao seu Deus. | Não poderão casar com mulher prostituta ou desonrada, nem com mulher divorciada de seu marido, pois o sacerdote é santo para o seu Deus. |
| 8 | O sacerdote deverá ser consagrado, porque apresenta o sacrifício ao seu Deus. Considerem-no santo, porque eu, o SENHOR, que santifico vocês, sou santo. | Portanto, você deve considerá-lo santo, porque oferece o pão do seu Deus. Ele será santo para vocês, porque eu, o SENHOR que os santifico, sou santo. |
| 9 | “Se a filha de um sacerdote cair em prostituição, estará manchando a honra do seu pai, que é santo ao SENHOR. Ela terá de morrer queimada. | Se a filha de um sacerdote se desonrar, entregando-se à prostituição, profana o pai dela; será queimada. |
| 10 | “O sumo sacerdote, aquele que entre seus irmãos for ungido com o óleo da unção especialmente derramado sobre sua cabeça, e que for consagrado para usar as roupas sagradas, não andará com o cabelo desalinhado, nem rasgará as roupas em sinal de luto. | — O sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que for consagrado para usar as vestes sagradas, não deixará os cabelos sem pentear, nem rasgará as suas roupas. |
| 11 | Ele não chegará perto de um cadáver, mesmo que seja o seu pai ou a sua mãe, para não se tornar impuro; | Não se aproximará de cadáver algum, nem se contaminará por causa do seu pai ou da sua mãe. |
| 12 | e não poderá sair do santuário, nem profanará o Tabernáculo do seu Deus, pois a consagração do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o SENHOR. | Não sairá do santuário, nem profanará o santuário do seu Deus, pois a consagração do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o SENHOR. |
| 13 | “O sacerdote deverá casar com uma virgem. | Ele tomará por mulher uma virgem. |
| 14 | Não poderá casar com uma viúva, nem com uma mulher mundana ou prostituta. Mas tomará uma mulher virgem do seu próprio povo. | Não casará com viúva, divorciada, desonrada ou prostituta, mas tomará por mulher uma virgem do seu povo. |
| 15 | Isso para que os seus descendentes não sejam profanados entre o seu povo. Eu sou o SENHOR, que separo vocês para serem santos”. | E não profanará a sua descendência entre o seu povo, porque eu sou o SENHOR, que o santifico. |
| 16 | Disse ainda o SENHOR a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 17 | “Diga a Arão: Nenhum dos seus descendentes, por todas as gerações, que tiver algum defeito físico poderá aproximar-se para apresentar as ofertas de alimento do seu Deus. | — Fale a Arão, dizendo: Nenhum dos seus descendentes, nas suas gerações, em quem houver algum defeito se aproximará para oferecer o pão do seu Deus. |
| 18 | Nenhum homem que tenha algum defeito poderá oferecer sacrifícios a mim: ninguém que seja cego, ou aleijado, ou tiver o rosto deformado, ou tiver o corpo deformado; | Pois nenhum homem em quem houver defeito se aproximará: seja um homem cego, coxo, de rosto mutilado ou desproporcionado, |
| 19 | ninguém que tenha o pé ou a mão quebrados, | homem que tiver o pé quebrado ou mão quebrada, |
| 20 | ou que seja corcunda, ou anão, ou que tenha doença nos olhos, ou que sofra de sarna, ou outra doença de pele, ou que tenha os testículos defeituosos. | que for corcunda, anão, que tiver defeito nos olhos, sarna, feridas na pele, ou que tiver testículo esmagado. |
| 21 | Nenhum descendente do sacerdote de Arão que tenha qualquer defeito poderá aproximar-se para apresentar ofertas queimadas ao SENHOR; ele tem defeito e não poderá oferecer as ofertas de alimento ao seu Deus. | Nenhum homem da descendência de Arão, o sacerdote, em quem houver algum defeito se aproximará para oferecer as ofertas queimadas do SENHOR; ele tem defeito; não se aproximará para oferecer o pão do seu Deus. |
| 22 | Ele poderá comer das ofertas do seu Deus, tanto das ofertas santas como das mais santas; | Poderá comer o pão do seu Deus, tanto do santíssimo como do santo. |
| 23 | mas, por causa do seu defeito, não poderá se aproximar do véu nem do altar, para que não profane o meu santuário. Eu sou o SENHOR que santifica vocês para que sejam santos”. | Porém não poderá entrar até o véu, nem se aproximará do altar, porque tem defeito, para que não profane os meus santuários, porque eu sou o SENHOR, que os santifico. |
| 24 | Assim Moisés deu essas instruções a Arão, a seus filhos e a todo o povo de Israel. | Foi isso que Moisés disse a Arão, aos filhos deste e a todos os filhos de Israel. |