Levítico 15
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Disse o SENHOR a Moisés e a Arão: | O SENHOR disse a Moisés e a Arão: |
| 2 | Falai aos israelitas: Qualquer homem que tiver fluxo no seu corpo ficará impuro por causa do fluxo. | — Falem aos filhos de Israel e digam-lhes: Qualquer homem que tiver fluxo seminal do seu corpo ficará impuro por causa do fluxo. |
| 3 | Esta será sua impureza por causa do seu fluxo: se o fluxo sai do seu corpo, ou se para de sair, a impureza é a mesma. | Esta, pois, será a sua impureza por causa do seu fluxo: se o seu corpo vaza o fluxo ou se o seu corpo o estanca, esta é a sua impureza. |
| 4 | Toda cama em que aquele que tiver fluxo se deitar ficará impura; e toda coisa em que se sentar ficará impura. | Toda cama em que se deitar o que tiver fluxo ficará impura; e tudo sobre que ele se assentar ficará impuro. |
| 5 | Quem tocar na cama dele lavará suas roupas e se banhará em água, e ficará impuro até a tarde. | Quem tocar na cama dele terá de lavar as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 6 | Quem se sentar sobre alguma coisa em que ele se sentou, também lavará suas roupas e se banhará em água; e ficará impuro até a tarde. | Quem se assentar sobre aquilo em que se havia assentado o homem que tem o fluxo lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 7 | Aquele que tocar no corpo do que tem o fluxo lavará suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. | Quem tocar o corpo do que tem o fluxo lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 8 | Se o que tem o fluxo cuspir em um puro, este deverá lavar suas roupas e banhar-se em água; e ficará impuro até a tarde. | Se o homem que tem o fluxo cuspir sobre uma pessoa pura, essa pessoa lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impura até a tarde. |
| 9 | Tudo em que a pessoa que tem o fluxo se sentar, quando estiver cavalgando, ficará impuro. | Também toda sela em que cavalgar o que tem o fluxo ficará impura. |
| 10 | Quem tocar em alguma coisa sobre a qual ele tiver sentado ficará impuro até a tarde; e aquele que carregar alguma dessas coisas lavará suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. | Quem tocar alguma coisa que esteve debaixo dele ficará impuro até a tarde; e aquele que levar alguma dessas coisas lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 11 | Todo aquele em quem tocar a pessoa que tiver o fluxo, sem haver antes lavado as mãos em água, lavará suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. | Também todo aquele em quem tocar o que tiver o fluxo, sem haver lavado as suas mãos com água, lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 12 | Toda vasilha de barro em que tocar a pessoa que tiver o fluxo será quebrada; mas, se for de madeira, será lavada com água. | O vaso de barro em que tocar o que tem o fluxo será quebrado; porém todo vaso de madeira será lavado com água. |
| 13 | Quando o que tiver o fluxo ficar curado do seu fluxo, contará sete dias para a sua purificação; então lavará suas roupas, banhará o seu corpo em água corrente e estará puro. | — Quando, pois, o que tem o fluxo estiver puro dele, serão contados sete dias para a sua purificação; lavará as suas roupas, banhará o corpo em águas correntes e ficará puro. |
| 14 | No oitavo dia, pegará duas rolinhas ou dois pombinhos, e irá diante do SENHOR, na entrada da tenda da revelação, e os dará ao sacerdote, | No oitavo dia, pegará duas rolinhas ou dois pombinhos, e virá diante do SENHOR, à porta da tenda do encontro, e os dará ao sacerdote. |
| 15 | que os oferecerá, um como oferta pelo pecado e o outro como holocausto. Assim o sacerdote fará expiação por ele diante do SENHOR, por causa daquele fluxo. | Este os oferecerá, um para oferta pelo pecado, e o outro, para holocausto; e, assim, o sacerdote fará, por ele, expiação do seu fluxo diante do SENHOR. |
| 16 | Quando sair o sêmen de um homem, ele banhará todo o seu corpo com água e ficará impuro até a tarde. | — Quando um homem tiver emissão de sêmen, banhará todo o seu corpo em água e ficará impuro até a tarde. |
| 17 | E toda roupa e todo couro onde houver sêmen serão lavados em água e ficarão impuros até a tarde. | Toda roupa e toda peça de couro em que houver sêmen têm de ser lavadas em água e ficarão impuras até a tarde. |
| 18 | Se um homem deitar-se com uma mulher e lhe sair o sêmen, ambos se banharão com água e ficarão impuros até a tarde. | Se um homem tiver relações com mulher e tiver emissão do sêmen, ambos se banharão em água e ficarão impuros até a tarde. |
| 19 | Mas a mulher, quando tiver fluxo, e o fluxo do seu corpo for sangue, ficará na sua menstruação por sete dias, e quem a tocar ficará impuro até a tarde. | — A mulher, quando tiver o fluxo de sangue, se este for o fluxo habitual do corpo dela, estará sete dias na sua menstruação, e quem a tocar ficará impuro até a tarde. |
| 20 | E tudo aquilo sobre o que ela se deitar durante a sua menstruação ficará impuro; e tudo aquilo sobre o que se sentar ficará impuro. | Tudo sobre que ela se deitar durante a menstruação ficará impuro; e tudo sobre que se assentar ficará impuro. |
| 21 | Quem tocar na sua cama lavará suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. | Quem tocar no leito dela lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 22 | Quem tocar em alguma coisa sobre a qual ela tiver se sentado, lavará suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. | Quem tocar alguma coisa sobre que ela se tiver assentado lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 23 | Se alguém tocar em alguma coisa que estiver sobre a cama, ou em alguma coisa em que ela se sentar, ficará impuro até a tarde. | Também quem tocar alguma coisa que estiver sobre a cama ou sobre aquilo em que ela se assentou, esse ficará impuro até a tarde. |
| 24 | E, se um homem se deitar com ela, e a menstruação dela ficar sobre ele, ele estará impuro por sete dias; e toda cama em que ele se deitar estará impura. | Se um homem tiver relações com a mulher, e a menstruação dela tocar nele, ficará impuro por sete dias; e toda cama sobre que ele se deitar ficará impura. |
| 25 | Se uma mulher tiver um fluxo de sangue por muitos dias, fora do tempo da sua menstruação, ou se o fluxo durar mais tempo do que o normal, ela estará impura durante todos os dias do fluxo, como no período da sua menstruação. | — Quando uma mulher tiver um fluxo de sangue por muitos dias fora do tempo da sua menstruação, ou quando tiver fluxo do sangue por mais tempo do que o habitual, todos os dias do fluxo ela ficará impura, como nos dias da sua menstruação. |
| 26 | Toda cama em que ela se deitar durante os dias do seu fluxo ficará como a sua cama durante a menstruação, e tudo em que ela se sentar ficará impuro, como ocorre na impureza da sua menstruação. | Toda cama sobre que se deitar durante os dias do seu fluxo será como a cama em que ela se deita na sua menstruação; e toda coisa sobre que se assentar ficará impura, conforme a impureza da sua menstruação. |
| 27 | E todo aquele que tocar essas coisas ficará impuro; lavará suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. | Quem tocar estas coisas ficará impuro; portanto, lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde. |
| 28 | Quando ela ficar curada do seu fluxo, contará sete dias, e depois estará pura. | Porém, quando lhe cessar o fluxo, então se contarão sete dias, e depois estará pura. |
| 29 | No oitavo dia, pegará duas rolinhas ou dois pombinhos, e os levará ao sacerdote, na entrada da tenda da revelação. | No oitavo dia, pegará duas rolinhas ou dois pombinhos e os trará ao sacerdote à porta da tenda do encontro. |
| 30 | Então o sacerdote oferecerá um deles como oferta pelo pecado e o outro como holocausto; e o sacerdote fará expiação por ela diante do SENHOR, por causa do fluxo daquela impureza. | Então o sacerdote oferecerá um para oferta pelo pecado, e o outro, para holocausto; o sacerdote fará, por ela, expiação do fluxo da sua impureza diante do SENHOR. |
| 31 | Assim separareis os israelitas da sua impureza, para que não morram por causa dela, ao contaminarem o meu tabernáculo, que está no meio deles. | — Assim, vocês separarão os filhos de Israel das suas impurezas, para que não morram nelas, ao contaminarem o meu tabernáculo, que está no meio deles. |
| 32 | Esta é a lei sobre o homem que tem um fluxo e sobre aquele de quem sai o sêmen, tornando-o impuro; | Esta é a lei a respeito daquele que tem o fluxo, daquele que tem emissão de sêmen e que, por causa dela, fica impuro, |
| 33 | como também sobre a mulher no seu período menstrual, sobre o homem ou a mulher que tem um fluxo, e sobre o homem que se deita com uma mulher que está impura. | da mulher em sua menstruação, daquele que tem o fluxo, seja homem ou mulher, e do homem que se deita com mulher impura. |