Daniel 12
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Nesse tempo, se levantará Miguel, o grande príncipe que se levanta a favor dos filhos do teu povo, e haverá um tempo de tribulação, qual nunca houve desde que existiu nação até aquele tempo. Naquele tempo, livrar-se-á o teu povo, todo aquele que for achado escrito no livro. | — Nesse tempo, se levantará Miguel, o grande príncipe, o defensor dos filhos do povo de Deus, e haverá tempo de angústia, como nunca houve, desde que existem nações até aquele tempo. Mas, naquele tempo, o povo de Deus será salvo, todo aquele que for achado inscrito no livro. |
| 2 | Muitos dos que dormem no pó da terra acordarão, uns para a vida eterna, e outros, para a vergonha e confusão sempiterna. | Muitos dos que dormem no pó da terra ressuscitarão, uns para a vida eterna, outros para vergonha e horror eterno. |
| 3 | Os que forem sábios resplandecerão como o fulgor do firmamento; e os que converterem a muitos para a justiça, como as estrelas para todo o sempre. | Os que forem sábios resplandecerão como o fulgor do firmamento, e os que conduzirem muitos à justiça brilharão como as estrelas, sempre e eternamente. |
| 4 | Tu, porém, Daniel, encerra as palavras e sela o livro, até o tempo do fim; muitos correrão duma para outra parte, e a ciência se multiplicará. | Quanto a você, Daniel, encerre as palavras e sele o livro, até o tempo do fim. Muitos correrão de um lado para outro, e o saber se multiplicará. |
| 5 | Então, eu, Daniel, olhei, e eis que estavam em pé outros dois, um duma banda, à beira do rio, e o outro da outra banda, à beira do rio. | Então eu, Daniel, olhei, e eis que outros dois estavam em pé às margens do rio, um de cada lado. |
| 6 | Perguntou-se ao homem vestido de linho, que estava por cima das águas do rio: Quanto tempo haverá até o fim dessas maravilhas? | Um deles perguntou ao homem vestido de linho, que estava sobre as águas do rio: — Quando se cumprirão estas maravilhas? |
| 7 | Eu ouvi o homem vestido de linho, que estava por cima das águas do rio, quando levantou ao céu a sua mão direita e a mão esquerda e jurou, por aquele que vive eternamente, que isso seria para um tempo, e tempos, e metade dum tempo; quando tiverem acabado de despedaçar o poder do povo santo, cumprir-se-ão todas essas coisas. | Então ouvi o homem vestido de linho, que estava sobre as águas do rio. Ele levantou a mão direita e a esquerda ao céu e jurou por aquele que vive eternamente, dizendo: — Passarão um tempo, tempos e metade de um tempo. E, quando tiverem acabado de destruir o poder do povo santo, estas coisas todas se cumprirão. |
| 8 | Eu ouvi, porém não entendi; então, disse eu: Meu senhor, qual será o fim dessas coisas? | Eu ouvi, mas não entendi. Então perguntei: — Meu senhor, qual será o fim destas coisas? |
| 9 | Ele respondeu: Vai-te, Daniel, pois as palavras estão fechadas e seladas até o tempo do fim. | Ele respondeu: — Siga o seu caminho, Daniel, porque estas palavras estão encerradas e seladas até o tempo do fim. |
| 10 | Muitos se purificarão, e se embranquecerão, e serão acrisolados; mas os ímpios procederão impiamente. Nenhum dos ímpios entenderá; porém os que forem sábios entenderão. | Muitos serão purificados, limpos e provados, mas os ímpios continuarão na sua impiedade, e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão. |
| 11 | Desde o tempo em que o holocausto perpétuo for tirado e a abominação que assola for estabelecida, haverá mil e duzentos e noventa dias. | Depois do tempo em que o sacrifício diário for tirado e a abominação desoladora for estabelecida, haverá ainda mil duzentos e noventa dias. |
| 12 | Bem-aventurado é o que espera e chega aos mil e trezentos e trinta e cinco dias. | Bem-aventurado o que espera e chega até mil trezentos e trinta e cinco dias. |
| 13 | Tu, porém, vai-te, até que chegue o fim; pois descansarás e estarás na tua sorte, ao fim dos dias. | — Quanto a você, siga o seu caminho até o fim. Você descansará e, ao fim dos dias, se levantará para receber a sua herança. |