Lamentações 5
Comparação de versões
| # | JFAA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Lembra-te, Senhor, do que nos tem sucedido; considera, e olha para o nosso opróbrio. | Lembra-te, SENHOR, do que nos aconteceu; considera e olha para a nossa desgraça. |
| 2 | A nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas a forasteiros. | A nossa herança foi entregue a estranhos, e as nossas casas, a estrangeiros. |
| 3 | órfãos somos sem pai, nossas mães são como viuvas. | Somos órfãos, já não temos pai; as nossas mães são como viúvas. |
| 4 | A nossa água por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha. | Temos de comprar a nossa própria água; temos de pagar pela nossa própria lenha. |
| 5 | Os nossos perseguidores estão sobre os nossos pescoços; estamos cansados, e não temos descanso. | Os nossos perseguidores estão sobre o nosso pescoço; estamos exaustos e não temos descanso. |
| 6 | Aos egípcios e aos assírios estendemos as mãos, para nos fartarmos de pão. | Submetemo-nos aos egípcios e aos assírios, para nos fartarem de pão. |
| 7 | Nossos pais pecaram, e já não existem; e nós levamos as suas iniqüidades. | Nossos pais pecaram e já não existem; nós é que recebemos o castigo pelas suas iniquidades. |
| 8 | Escravos dominam sobre nós; ninguém há que nos arranque da sua mão. | Escravos dominam sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos. |
| 9 | Com perigo de nossas vidas obtemos o nosso pão, por causa da espada do deserto. | Arriscamos a vida para conseguir o nosso pão, por causa da ameaça que vem do deserto. |
| 10 | Nossa pele está abraseada como um forno, por causa do ardor da fome. | Nossa pele queima como um forno, por causa do ardor da fome. |
| 11 | Forçaram as mulheres em Sião, as virgens nas cidades de Judá. | As mulheres foram violentadas em Sião; as virgens, nas cidades de Judá. |
| 12 | Príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos anciãos não foram respeitadas. | Enforcaram os príncipes, não tiveram nenhum respeito pelos velhos. |
| 13 | Mancebos levaram a mó; meninos tropeçaram sob fardos de lenha. | Os jovens são obrigados a virar os moinhos; os meninos tropeçam debaixo das cargas de lenha. |
| 14 | Os velhos já não se assentam nas portas, os mancebos já não cantam. | Os anciãos já não se reúnem junto ao portão da cidade; os jovens já não cantam mais. |
| 15 | Cessou o gozo de nosso coração; converteu-se em lamentação a nossa dança. | Cessou a alegria de nosso coração; a nossa dança se transformou em lamentações. |
| 16 | Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós. porque pecamos. | Caiu a coroa da nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos! |
| 17 | Portanto desmaiou o nosso coração; por isso se escureceram os nossos olhos. | Por causa disso, o nosso coração está doente; por causa dessas coisas, os nossos olhos se escureceram. |
| 18 | Pelo monte de Sião, que está assolado, andam os chacais. | Pelo monte Sião, que está abandonado, vagueiam os chacais. |
| 19 | Tu, Senhor, permaneces eternamente; e o teu trono subsiste de geração em geração. | Tu, SENHOR, reinas eternamente, o teu trono subsiste de geração em geração. |
| 20 | Por que te esquecerias de nós para sempre, por que nos desampararias por tanto tempo? | Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo? |
| 21 | Converte-nos a ti, Senhor, e seremos convertidos; renova os nossos dias como dantes; | Converte-nos a ti, SENHOR, e seremos convertidos; renova os nossos dias como antigamente. |
| 22 | se é que não nos tens de todo rejeitado, se é que não estás sobremaneira irado contra nos. | Por que nos rejeitarias de vez? Por que ficarias tão enfurecido contra nós? |