Êxodo 40
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | FALOU mais o SENHOR a Moisés, dizendo: | Depois o SENHOR disse a Moisés: |
| 2 | No primeiro mês, no primeiro dia do mês, levantarás o tabernáculo da tenda da congregação, | — No primeiro dia do primeiro mês, arme o tabernáculo da tenda do encontro. |
| 3 | E porás nele a arca do testemunho, e cobrirás a arca com o véu. | Ponha nele a arca do testemunho e cubra-a com o véu. |
| 4 | Depois colocarás nele a mesa, e porás em ordem o que se deve pôr em ordem nela; também colocarás nele o candelabro, e acenderás as suas lâmpadas. | Ponha nele a mesa e coloque em ordem as coisas que estão sobre ela; ponha nele também o candelabro e monte as suas lâmpadas. |
| 5 | E porás o altar de ouro para o incenso diante da arca do testemunho; então pendurarás a cortina da porta do tabernáculo. | Coloque o altar de ouro para o incenso diante da arca do testemunho e pendure o cortinado da porta do tabernáculo. |
| 6 | Porás também o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da congregação. | Coloque o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda do encontro. |
| 7 | E porás a pia entre a tenda da congregação e o altar, e nela porás água. | Ponha a bacia entre a tenda do encontro e o altar e encha-a com água. |
| 8 | Depois porás o pátio ao redor, e pendurarás a cortina à porta do pátio. | Depois, arme o átrio ao redor e pendure o cortinado à porta do átrio. |
| 9 | Então tomarás o azeite da unção, e ungirás o tabernáculo, e tudo o que há nele; e o santificarás com todos os seus pertences, e será santo. | — Pegue o óleo da unção, e unja o tabernáculo e tudo o que nele está, e consagre-o com todos os seus pertences; e será santo. |
| 10 | Ungirás também o altar do holocausto, e todos os seus utensílios; e santificarás o altar; e o altar será santíssimo. | Unja também o altar do holocausto e todos os seus utensílios e consagre o altar; e o altar se tornará santíssimo. |
| 11 | Então ungirás a pia e a sua base, e a santificarás. | Depois, unja a bacia e o seu suporte e consagre-a. |
| 12 | Farás também chegar a Arão e a seus filhos à porta da tenda da congregação; e os lavarás com água. | — Faça com que Arão e seus filhos se aproximem da porta da tenda do encontro e mande que se lavem com água. |
| 13 | E vestirás a Arão as vestes santas, e o ungirás, e o santificarás, para que me administre o sacerdócio. | Vista Arão com as vestes sagradas, unja e consagre-o para que me sirva como sacerdote. |
| 14 | Também farás chegar a seus filhos, e lhes vestirás as túnicas, | Faça com que também os filhos de Arão se aproximem, vista-os com as túnicas, |
| 15 | E os ungirás como ungiste a seu pai, para que me administrem o sacerdócio, e a sua unção lhes será por sacerdócio perpétuo nas suas gerações. | e unja-os assim como você ungiu o pai deles, para que me oficiem como sacerdotes; sua unção lhes será por sacerdócio perpétuo de geração em geração. |
| 16 | E Moisés fez conforme a tudo o que o SENHOR lhe ordenou, assim o fez. | E Moisés fez tudo segundo o SENHOR lhe havia ordenado. |
| 17 | Assim, no primeiro mês, no ano segundo, ao primeiro dia do mês foi levantado o tabernáculo. | No primeiro mês do segundo ano, no primeiro dia do mês, o tabernáculo foi armado. |
| 18 | Moisés levantou o tabernáculo, e pôs as suas bases, e armou as suas tábuas, e colocou nele os seus varais, e levantou as suas colunas; | Moisés ergueu o tabernáculo, pôs as suas bases, armou as suas tábuas, colocou nele as suas vigas superiores e levantou as suas colunas; |
| 19 | E estendeu a tenda sobre o tabernáculo, e pôs a cobertura da tenda sobre ela, em cima, como o SENHOR ordenara a Moisés. | estendeu a tenda sobre o tabernáculo e pôs a cobertura da tenda por cima, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 20 | Tomou o testemunho, e pô-lo na arca, e colocou os varais na arca; e pôs o propiciatório em cima da arca. | Pegou o testemunho e o pôs na arca, passou os cabos na arca e pôs o propiciatório em cima da arca. |
| 21 | E introduziu a arca no tabernáculo, e pendurou o véu da cobertura, e cobriu a arca do testemunho, como o SENHOR ordenara a Moisés. | Introduziu a arca no tabernáculo, pendurou o véu do cortinado e com ele cobriu a arca do testemunho, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 22 | Pôs também a mesa na tenda da congregação, ao lado do tabernáculo, para o norte, fora do véu, | Pôs também a mesa na tenda do encontro, ao lado do tabernáculo, para o norte, fora do véu, |
| 23 | E sobre ela pôs em ordem o pão perante o SENHOR, como o SENHOR ordenara a Moisés. | e sobre ela pôs em ordem os pães da proposição diante do SENHOR, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 24 | Pôs também na tenda da congregação o candelabro na frente da mesa, ao lado do tabernáculo, para o sul, | Pôs também, na tenda do encontro, o candelabro diante da mesa, ao lado do tabernáculo, para o sul, |
| 25 | E acendeu as lâmpadas perante o SENHOR, como o SENHOR ordenara a Moisés. | e preparou as lâmpadas diante do SENHOR, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 26 | E pôs o altar de ouro na tenda da congregação, diante do véu, | Pôs o altar de ouro na tenda do encontro, diante do véu, |
| 27 | E acendeu sobre ele o incenso de especiarias aromáticas, como o SENHOR ordenara a Moisés. | e acendeu sobre ele o incenso aromático, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 28 | Pendurou também a cortina da porta do tabernáculo, | Pendurou também o cortinado da porta do tabernáculo, |
| 29 | E pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação, e sobre ele ofereceu holocausto e oferta de alimentos, como o SENHOR ordenara a Moisés. | pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda do encontro e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de cereais, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 30 | Pôs também a pia entre a tenda da congregação e o altar, e nela pôs água para lavar. | Pôs a bacia entre a tenda do encontro e o altar e a encheu de água, para se lavar. |
| 31 | E Moisés, e Arão e seus filhos nela lavaram as suas mãos e os seus pés. | Nela, Moisés, Arão e seus filhos lavavam as mãos e os pés, |
| 32 | Quando entravam na tenda da congregação, e quando chegavam ao altar, lavavam-se, como o SENHOR ordenara a Moisés. | quando entravam na tenda do encontro e quando se aproximavam do altar, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 33 | Levantou também o pátio ao redor do tabernáculo e do altar, e pendurou a cortina da porta do pátio. Assim Moisés acabou a obra. | Levantou também o átrio ao redor do tabernáculo e do altar e pendurou o cortinado da porta do átrio. Assim Moisés acabou a obra. |
| 34 | Então a nuvem cobriu a tenda da congregação, e a glória do SENHOR encheu o tabernáculo; | Então a nuvem cobriu a tenda do encontro, e a glória do SENHOR encheu o tabernáculo. |
| 35 | De maneira que Moisés não podia entrar na tenda da congregação, porquanto a nuvem permanecia sobre ela, e a glória do SENHOR enchia o tabernáculo. | Moisés não podia entrar na tenda do encontro, porque a nuvem permanecia sobre ela, e a glória do SENHOR enchia o tabernáculo. |
| 36 | Quando, pois, a nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, então os filhos de Israel caminhavam em todas as suas jornadas. | Quando a nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, os filhos de Israel seguiam adiante, em todas as suas jornadas; |
| 37 | Se a nuvem, porém, não se levantava, não caminhavam, até ao dia em que ela se levantasse; | se a nuvem, porém, não se levantava, não seguiam adiante, até o dia em que ela se levantava. |
| 38 | Porquanto a nuvem do SENHOR estava de dia sobre o tabernáculo, e o fogo estava de noite sobre ele, perante os olhos de toda a casa de Israel, em todas as suas jornadas. | De dia, a nuvem do SENHOR repousava sobre o tabernáculo, e, de noite, havia fogo nela, à vista de toda a casa de Israel, em todas as suas jornadas. |