Êxodo 40

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# ACF NAA
1 FALOU mais o SENHOR a Moisés, dizendo: Depois o SENHOR disse a Moisés:
2 No primeiro mês, no primeiro dia do mês, levantarás o tabernáculo da tenda da congregação, — No primeiro dia do primeiro mês, arme o tabernáculo da tenda do encontro.
3 E porás nele a arca do testemunho, e cobrirás a arca com o véu. Ponha nele a arca do testemunho e cubra-a com o véu.
4 Depois colocarás nele a mesa, e porás em ordem o que se deve pôr em ordem nela; também colocarás nele o candelabro, e acenderás as suas lâmpadas. Ponha nele a mesa e coloque em ordem as coisas que estão sobre ela; ponha nele também o candelabro e monte as suas lâmpadas.
5 E porás o altar de ouro para o incenso diante da arca do testemunho; então pendurarás a cortina da porta do tabernáculo. Coloque o altar de ouro para o incenso diante da arca do testemunho e pendure o cortinado da porta do tabernáculo.
6 Porás também o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da congregação. Coloque o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda do encontro.
7 E porás a pia entre a tenda da congregação e o altar, e nela porás água. Ponha a bacia entre a tenda do encontro e o altar e encha-a com água.
8 Depois porás o pátio ao redor, e pendurarás a cortina à porta do pátio. Depois, arme o átrio ao redor e pendure o cortinado à porta do átrio.
9 Então tomarás o azeite da unção, e ungirás o tabernáculo, e tudo o que há nele; e o santificarás com todos os seus pertences, e será santo. — Pegue o óleo da unção, e unja o tabernáculo e tudo o que nele está, e consagre-o com todos os seus pertences; e será santo.
10 Ungirás também o altar do holocausto, e todos os seus utensílios; e santificarás o altar; e o altar será santíssimo. Unja também o altar do holocausto e todos os seus utensílios e consagre o altar; e o altar se tornará santíssimo.
11 Então ungirás a pia e a sua base, e a santificarás. Depois, unja a bacia e o seu suporte e consagre-a.
12 Farás também chegar a Arão e a seus filhos à porta da tenda da congregação; e os lavarás com água. — Faça com que Arão e seus filhos se aproximem da porta da tenda do encontro e mande que se lavem com água.
13 E vestirás a Arão as vestes santas, e o ungirás, e o santificarás, para que me administre o sacerdócio. Vista Arão com as vestes sagradas, unja e consagre-o para que me sirva como sacerdote.
14 Também farás chegar a seus filhos, e lhes vestirás as túnicas, Faça com que também os filhos de Arão se aproximem, vista-os com as túnicas,
15 E os ungirás como ungiste a seu pai, para que me administrem o sacerdócio, e a sua unção lhes será por sacerdócio perpétuo nas suas gerações. e unja-os assim como você ungiu o pai deles, para que me oficiem como sacerdotes; sua unção lhes será por sacerdócio perpétuo de geração em geração.
16 E Moisés fez conforme a tudo o que o SENHOR lhe ordenou, assim o fez. E Moisés fez tudo segundo o SENHOR lhe havia ordenado.
17 Assim, no primeiro mês, no ano segundo, ao primeiro dia do mês foi levantado o tabernáculo. No primeiro mês do segundo ano, no primeiro dia do mês, o tabernáculo foi armado.
18 Moisés levantou o tabernáculo, e pôs as suas bases, e armou as suas tábuas, e colocou nele os seus varais, e levantou as suas colunas; Moisés ergueu o tabernáculo, pôs as suas bases, armou as suas tábuas, colocou nele as suas vigas superiores e levantou as suas colunas;
19 E estendeu a tenda sobre o tabernáculo, e pôs a cobertura da tenda sobre ela, em cima, como o SENHOR ordenara a Moisés. estendeu a tenda sobre o tabernáculo e pôs a cobertura da tenda por cima, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés.
20 Tomou o testemunho, e pô-lo na arca, e colocou os varais na arca; e pôs o propiciatório em cima da arca. Pegou o testemunho e o pôs na arca, passou os cabos na arca e pôs o propiciatório em cima da arca.
21 E introduziu a arca no tabernáculo, e pendurou o véu da cobertura, e cobriu a arca do testemunho, como o SENHOR ordenara a Moisés. Introduziu a arca no tabernáculo, pendurou o véu do cortinado e com ele cobriu a arca do testemunho, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés.
22 Pôs também a mesa na tenda da congregação, ao lado do tabernáculo, para o norte, fora do véu, Pôs também a mesa na tenda do encontro, ao lado do tabernáculo, para o norte, fora do véu,
23 E sobre ela pôs em ordem o pão perante o SENHOR, como o SENHOR ordenara a Moisés. e sobre ela pôs em ordem os pães da proposição diante do SENHOR, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés.
24 Pôs também na tenda da congregação o candelabro na frente da mesa, ao lado do tabernáculo, para o sul, Pôs também, na tenda do encontro, o candelabro diante da mesa, ao lado do tabernáculo, para o sul,
25 E acendeu as lâmpadas perante o SENHOR, como o SENHOR ordenara a Moisés. e preparou as lâmpadas diante do SENHOR, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés.
26 E pôs o altar de ouro na tenda da congregação, diante do véu, Pôs o altar de ouro na tenda do encontro, diante do véu,
27 E acendeu sobre ele o incenso de especiarias aromáticas, como o SENHOR ordenara a Moisés. e acendeu sobre ele o incenso aromático, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés.
28 Pendurou também a cortina da porta do tabernáculo, Pendurou também o cortinado da porta do tabernáculo,
29 E pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação, e sobre ele ofereceu holocausto e oferta de alimentos, como o SENHOR ordenara a Moisés. pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda do encontro e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de cereais, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés.
30 Pôs também a pia entre a tenda da congregação e o altar, e nela pôs água para lavar. Pôs a bacia entre a tenda do encontro e o altar e a encheu de água, para se lavar.
31 E Moisés, e Arão e seus filhos nela lavaram as suas mãos e os seus pés. Nela, Moisés, Arão e seus filhos lavavam as mãos e os pés,
32 Quando entravam na tenda da congregação, e quando chegavam ao altar, lavavam-se, como o SENHOR ordenara a Moisés. quando entravam na tenda do encontro e quando se aproximavam do altar, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés.
33 Levantou também o pátio ao redor do tabernáculo e do altar, e pendurou a cortina da porta do pátio. Assim Moisés acabou a obra. Levantou também o átrio ao redor do tabernáculo e do altar e pendurou o cortinado da porta do átrio. Assim Moisés acabou a obra.
34 Então a nuvem cobriu a tenda da congregação, e a glória do SENHOR encheu o tabernáculo; Então a nuvem cobriu a tenda do encontro, e a glória do SENHOR encheu o tabernáculo.
35 De maneira que Moisés não podia entrar na tenda da congregação, porquanto a nuvem permanecia sobre ela, e a glória do SENHOR enchia o tabernáculo. Moisés não podia entrar na tenda do encontro, porque a nuvem permanecia sobre ela, e a glória do SENHOR enchia o tabernáculo.
36 Quando, pois, a nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, então os filhos de Israel caminhavam em todas as suas jornadas. Quando a nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, os filhos de Israel seguiam adiante, em todas as suas jornadas;
37 Se a nuvem, porém, não se levantava, não caminhavam, até ao dia em que ela se levantasse; se a nuvem, porém, não se levantava, não seguiam adiante, até o dia em que ela se levantava.
38 Porquanto a nuvem do SENHOR estava de dia sobre o tabernáculo, e o fogo estava de noite sobre ele, perante os olhos de toda a casa de Israel, em todas as suas jornadas. De dia, a nuvem do SENHOR repousava sobre o tabernáculo, e, de noite, havia fogo nela, à vista de toda a casa de Israel, em todas as suas jornadas.