Salmos 99
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | O SENHOR reina! Tremam os povos! Ele está sentado em seu trono acima dos querubins. Trema toda a terra! | Reina o SENHOR; tremam os povos. Ele está entronizado acima dos querubins; abale-se a terra. |
| 2 | O SENHOR é soberano em Sião, exaltado acima de todos os povos. | O SENHOR é grande em Sião e está exaltado acima de todos os povos. |
| 3 | Seja louvado teu grande e temível nome, pois é santo! | Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo. |
| 4 | Rei poderoso, que ama a justiça, tu estabeleceste a imparcialidade. Agiste com justiça e retidão em Israel. | És rei poderoso que ama a justiça; tu estabeleces o direito, executas o juízo e a justiça em Jacó. |
| 5 | Exaltem o SENHOR, nosso Deus; prostrem-se a seus pés, pois ele é santo! | Exaltem o SENHOR, nosso Deus, e prostrem-se diante do estrado de seus pés. O SENHOR é santo. |
| 6 | Moisés e Arão estavam entre seus sacerdotes, e Samuel também invocava seu nome. Clamavam ao SENHOR, e ele lhes respondia. | Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao SENHOR, e ele os ouvia. |
| 7 | Da coluna de nuvem lhes falava, e eles seguiam os preceitos e os decretos que ele lhes dava. | Falava-lhes na coluna de nuvem; eles guardavam os seus mandamentos e a lei que lhes tinha dado. |
| 8 | Ó SENHOR, nosso Deus, tu lhes respondias; eras para eles Deus perdoador, mas os castigava quando se desviavam. | Tu lhes respondeste, ó SENHOR, nosso Deus; foste para eles Deus perdoador, ainda que os tenhas castigado por seus atos. |
| 9 | Exaltem o SENHOR, nosso Deus, e prostrem-se em seu santo monte, pois o SENHOR, nosso Deus, é santo! | Exaltem o SENHOR, nosso Deus, e prostrem-se diante do seu santo monte, porque santo é o SENHOR, nosso Deus. |