Salmos 96

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NVT NAA
1 Cantem ao SENHOR um cântico novo! Toda a terra cante ao SENHOR! Cantem ao SENHOR um cântico novo, cantem ao SENHOR, todas as terras.
2 Cantem ao SENHOR e louvem o seu nome; proclamem todos os dias a sua salvação. Cantem ao SENHOR, bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia.
3 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas. Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Grande é o SENHOR! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses. Porque o SENHOR é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
5 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o SENHOR fez os céus! Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o SENHOR, porém, fez os céus.
6 Glória e majestade o cercam, força e beleza enchem seu santuário. Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Ó nações do mundo, reconheçam o SENHOR; reconheçam que o SENHOR é forte e glorioso. Deem ao SENHOR, ó famílias dos povos, deem ao SENHOR glória e força.
8 Deem ao SENHOR a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios. Deem ao SENHOR a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.
9 Adorem o SENHOR em todo o seu santo esplendor; toda a terra trema diante dele. Adorem o SENHOR na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras.
10 Digam entre as nações: “O SENHOR reina!”; ele firmou o mundo para que não seja abalado e com imparcialidade julgará todos os povos. Digam entre as nações: “Reina o SENHOR.” Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há! Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Os campos e suas colheitas gritem de alegria! As árvores do bosque exultem Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque,
13 diante do SENHOR, pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade. na presença do SENHOR, porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade.