Salmos 18

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# TB NAA
1 Com fervor te amo, Jeová, força minha. Eu te amo, ó SENHOR, força minha.
2 Jeová é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, o meu Salvador poderoso, meu alto refúgio. O SENHOR é a minha rocha, a minha fortaleza, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu alto refúgio.
3 Invocando a Jeová, que é digno de ser louvado, dos meus inimigos sou salvo. Invoco o SENHOR, digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos.
4 Rodearam-me cordas de morte, e torrentes de perdição me amedrontaram. Laços de morte me cercaram; torrentes de perdição me impuseram terror.
5 Cercaram-me cordas do Sheol, laços de morte me sobrevieram. Cadeias infernais me envolveram, e tramas de morte me surpreenderam.
6 Na minha angústia, invoquei a Jeová e clamei por socorro ao meu Deus. Ele ouviu, do seu templo, a minha voz, e o clamor que lhe fiz entrou nos seus ouvidos. Na minha angústia, invoquei o SENHOR; gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz, e o meu clamor chegou aos seus ouvidos.
7 Abalou-se, então, a terra e tremeu; também os fundamentos dos montes se moveram e se abalaram, porque se acendeu a sua ira. Então a terra se abalou e tremeu; vacilaram também os fundamentos dos montes e se abalaram, porque Deus estava irado.
8 Subiu fumaça dos seus narizes, e fogo devorador saiu da sua boca; dele saíram brasas ardentes. Das suas narinas subiu fumaça, e fogo devorador saiu da sua boca; dele saíram brasas ardentes.
9 Ele abaixou os céus e desceu, tendo debaixo dos seus pés densa escuridão. Ele baixou os céus e desceu, e teve sob os pés densa escuridão.
10 Montou num querubim e voou; sim, voou velozmente sobre as asas do vento. Cavalgava um querubim e voou; foi levado sobre as asas do vento.
11 Fez das trevas o seu retiro secreto, seu pavilhão ao redor de si; escuridade de águas, espessas nuvens dos céus. Das trevas fez um manto em que se ocultou; escuridão de águas e espessas nuvens dos céus eram o seu abrigo.
12 Do resplendor que diante dele havia saíam, pelas suas espessas nuvens, saraiva e carvão de fogo. Do resplendor que diante dele havia, as densas nuvens se desfizeram em granizo e brasas de fogo.
13 Então, Jeová trovejou nos céus; e o Altíssimo fez soar a sua voz: saraiva e carvões de fogo. O SENHOR trovejou nos céus; o Altíssimo levantou a sua voz, e houve granizo e brasas de fogo.
14 Enviou as suas setas e os dispersou; amiudados raios, e os conturbou. Atirou as suas flechas e espalhou os meus inimigos; multiplicou os seus raios e os dispersou.
15 Então, apareceu o leito das águas, e foram descobertos os fundamentos do mundo pela tua repreensão, Jeová, pelo sopro dos ventos dos teus narizes. Então se viu o leito das águas, e se descobriram os fundamentos do mundo, pela tua repreensão, SENHOR, pelo sopro impetuoso das tuas narinas.
16 Ele estendeu lá do alto o braço, me tomou e me tirou das muitas águas. Do alto o SENHOR me estendeu a mão e me segurou; ele me tirou das águas profundas.
17 Livrou-me do meu inimigo forte e dos que me odiaram, porque foram mais poderosos que eu. Livrou-me de forte inimigo e dos que me odiavam, pois eram mais poderosos do que eu.
18 Eles me acometeram no dia da minha calamidade, mas Jeová tornou-se o meu amparo. Eles me atacaram no dia da minha calamidade, mas o SENHOR me serviu de amparo.
19 Ele me tirou para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim. Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque ele se agradou de mim.
20 Recompensou-me Jeová segundo a minha retidão, retribuiu-me segundo a pureza das minhas mãos. O SENHOR me retribuiu segundo a minha justiça; recompensou-me conforme a pureza das minhas mãos.
21 Pois tenho guardado o caminho de Jeová e não me tenho apartado impiamente do meu Deus. Pois tenho guardado os caminhos do SENHOR e não me afastei perversamente do meu Deus.
22 Porque todos os seus juízos estão diante de mim, e não afasto de mim os seus estatutos. Porque todos os seus juízos estão diante de mim, e não rejeitei os seus preceitos.
23 Fui perfeito para com ele e me guardei da iniquidade. Também fui íntegro para com ele e me guardei da iniquidade.
24 Por isso, Jeová me retribuiu segundo a minha retidão, segundo a pureza das minhas mãos, aos seus olhos. Por isso, o SENHOR me retribuiu segundo a minha justiça, conforme a pureza das minhas mãos, na sua presença.
25 Com o benigno, te mostrarás benigno; com o homem perfeito, te mostrarás perfeito; Para com quem é fiel, fiel te mostras; com o íntegro, também íntegro.
26 com o puro, te mostrarás puro; com o perverso, te mostrarás contrário. Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
27 Porque tu salvarás ao povo humilde, mas os olhos altivos, tu os abaterás. Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos soberbos, tu os abates.
28 Pois tu acendes a minha lâmpada; Jeová, meu Deus, é quem alumia as minhas trevas. Porque fazes resplandecer a minha lâmpada; o SENHOR, meu Deus, derrama luz nas minhas trevas.
29 Pois, com o teu auxílio, dou numa tropa; com o auxílio do meu Deus, salto uma muralha. Pois contigo posso atacar exércitos; com o meu Deus salto muralhas.
30 Quanto a Deus, perfeito é o seu caminho; a palavra de Jeová é provada. Ele é escudo para todos os que nele se refugiam. O caminho de Deus é perfeito; a palavra do SENHOR é confiável; ele é escudo para todos os que nele se refugiam.
31 Pois quem é Deus a não ser Jeová? E quem é rocha, senão o nosso Deus? Pois quem é Deus além do SENHOR? E quem é rochedo, a não ser o nosso Deus?
32 O Deus que me veste de força e torna perfeito o meu caminho. O Deus que me revestiu de força e aperfeiçoou o meu caminho,
33 Ele faz os meus pés como os das corças e me coloca em pé em meus lugares altos. ele deu aos meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas.
34 Ele adestra as minhas mãos para a peleja, a ponto de vergarem os meus braços um arco de bronze. Ele treinou as minhas mãos para o combate, tanto que os meus braços vergaram um arco de bronze.
35 Deste-me também os escudos da minha salvação; a tua direita me susteve, e a tua condescendência me engrandeceu. Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu.
36 Alargaste os meus passos diante de mim, e não resvalaram os meus pés. Alargaste o caminho sob meus passos, e os meus pés não vacilaram.
37 Persegui os meus inimigos e os alcancei; não voltei até haver acabado com eles. Persegui os meus inimigos e os alcancei, e só voltei depois de ter acabado com eles.
38 Dei neles até que não puderam levantar-se; caíram debaixo dos meus pés. Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés.
39 Pois me cingiste de força para a peleja; submeteste-me os que se levantaram contra mim. Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.
40 Também fizeste que os meus inimigos me dessem as costas. E, quanto aos que me odeiam, eu os exterminei. Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiavam, eu os exterminei.
41 gritaram por socorro, porém não houve quem os salvasse; Gritaram a Jeová, mas ele não lhes respondeu. Gritaram por socorro, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao SENHOR, mas ele não respondeu.
42 Então, os esmiucei como o pó diante do vento, lancei-os fora como a lama das ruas. Então os reduzi a pó, o pó que o vento leva; lancei-os fora como a lama das ruas.
43 Livraste-me das contendas do povo; fizeste-me cabeça das nações. Um povo, que não conheci, me serviu. Dos conflitos do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.
44 Mal ouviram, logo me prestaram obediência; os estrangeiros a mim se submeteram. Bastou-lhe ouvir a minha voz, logo me obedeceu; os estrangeiros se mostram submissos a mim.
45 Os estrangeiros sumiram-se e saíram tremendo das suas fortificações. Os estrangeiros fraquejaram e, tremendo, saíram das suas fortalezas.
46 Vive Jeová, e bendita seja a minha rocha! E exaltado seja o Deus da minha salvação! O SENHOR vive! Bendita seja a minha rocha! Exaltado seja o Deus da minha salvação,
47 O Deus que por mim tomou vingança e sujeitou povos debaixo de mim. o Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;
48 Ele me livrou dos meus inimigos. Tu me elevaste acima dos que se levantaram contra mim; livraste-me do homem violento. o Deus que me livrou dos meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste dos homens violentos.
49 Portanto, Jeová, eu te darei graças entre as nações e cantarei louvores ao teu nome. Por isso, eu te glorificarei entre os gentios, ó SENHOR, e cantarei louvores ao teu nome.
50 Pois Jeová dá grande livramento ao seu rei, e usa de benignidade para com o seu ungido, para com Davi e sua semente, para sempre. É ele quem dá grandes vitórias ao seu rei e usa de misericórdia para com o seu ungido, com Davi e sua posteridade, para sempre.