Salmos 18
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Com fervor te amo, Jeová, força minha. | Eu te amo, ó SENHOR, força minha. |
| 2 | Jeová é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, o meu Salvador poderoso, meu alto refúgio. | O SENHOR é a minha rocha, a minha fortaleza, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu alto refúgio. |
| 3 | Invocando a Jeová, que é digno de ser louvado, dos meus inimigos sou salvo. | Invoco o SENHOR, digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos. |
| 4 | Rodearam-me cordas de morte, e torrentes de perdição me amedrontaram. | Laços de morte me cercaram; torrentes de perdição me impuseram terror. |
| 5 | Cercaram-me cordas do Sheol, laços de morte me sobrevieram. | Cadeias infernais me envolveram, e tramas de morte me surpreenderam. |
| 6 | Na minha angústia, invoquei a Jeová e clamei por socorro ao meu Deus. Ele ouviu, do seu templo, a minha voz, e o clamor que lhe fiz entrou nos seus ouvidos. | Na minha angústia, invoquei o SENHOR; gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz, e o meu clamor chegou aos seus ouvidos. |
| 7 | Abalou-se, então, a terra e tremeu; também os fundamentos dos montes se moveram e se abalaram, porque se acendeu a sua ira. | Então a terra se abalou e tremeu; vacilaram também os fundamentos dos montes e se abalaram, porque Deus estava irado. |
| 8 | Subiu fumaça dos seus narizes, e fogo devorador saiu da sua boca; dele saíram brasas ardentes. | Das suas narinas subiu fumaça, e fogo devorador saiu da sua boca; dele saíram brasas ardentes. |
| 9 | Ele abaixou os céus e desceu, tendo debaixo dos seus pés densa escuridão. | Ele baixou os céus e desceu, e teve sob os pés densa escuridão. |
| 10 | Montou num querubim e voou; sim, voou velozmente sobre as asas do vento. | Cavalgava um querubim e voou; foi levado sobre as asas do vento. |
| 11 | Fez das trevas o seu retiro secreto, seu pavilhão ao redor de si; escuridade de águas, espessas nuvens dos céus. | Das trevas fez um manto em que se ocultou; escuridão de águas e espessas nuvens dos céus eram o seu abrigo. |
| 12 | Do resplendor que diante dele havia saíam, pelas suas espessas nuvens, saraiva e carvão de fogo. | Do resplendor que diante dele havia, as densas nuvens se desfizeram em granizo e brasas de fogo. |
| 13 | Então, Jeová trovejou nos céus; e o Altíssimo fez soar a sua voz: saraiva e carvões de fogo. | O SENHOR trovejou nos céus; o Altíssimo levantou a sua voz, e houve granizo e brasas de fogo. |
| 14 | Enviou as suas setas e os dispersou; amiudados raios, e os conturbou. | Atirou as suas flechas e espalhou os meus inimigos; multiplicou os seus raios e os dispersou. |
| 15 | Então, apareceu o leito das águas, e foram descobertos os fundamentos do mundo pela tua repreensão, Jeová, pelo sopro dos ventos dos teus narizes. | Então se viu o leito das águas, e se descobriram os fundamentos do mundo, pela tua repreensão, SENHOR, pelo sopro impetuoso das tuas narinas. |
| 16 | Ele estendeu lá do alto o braço, me tomou e me tirou das muitas águas. | Do alto o SENHOR me estendeu a mão e me segurou; ele me tirou das águas profundas. |
| 17 | Livrou-me do meu inimigo forte e dos que me odiaram, porque foram mais poderosos que eu. | Livrou-me de forte inimigo e dos que me odiavam, pois eram mais poderosos do que eu. |
| 18 | Eles me acometeram no dia da minha calamidade, mas Jeová tornou-se o meu amparo. | Eles me atacaram no dia da minha calamidade, mas o SENHOR me serviu de amparo. |
| 19 | Ele me tirou para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim. | Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque ele se agradou de mim. |
| 20 | Recompensou-me Jeová segundo a minha retidão, retribuiu-me segundo a pureza das minhas mãos. | O SENHOR me retribuiu segundo a minha justiça; recompensou-me conforme a pureza das minhas mãos. |
| 21 | Pois tenho guardado o caminho de Jeová e não me tenho apartado impiamente do meu Deus. | Pois tenho guardado os caminhos do SENHOR e não me afastei perversamente do meu Deus. |
| 22 | Porque todos os seus juízos estão diante de mim, e não afasto de mim os seus estatutos. | Porque todos os seus juízos estão diante de mim, e não rejeitei os seus preceitos. |
| 23 | Fui perfeito para com ele e me guardei da iniquidade. | Também fui íntegro para com ele e me guardei da iniquidade. |
| 24 | Por isso, Jeová me retribuiu segundo a minha retidão, segundo a pureza das minhas mãos, aos seus olhos. | Por isso, o SENHOR me retribuiu segundo a minha justiça, conforme a pureza das minhas mãos, na sua presença. |
| 25 | Com o benigno, te mostrarás benigno; com o homem perfeito, te mostrarás perfeito; | Para com quem é fiel, fiel te mostras; com o íntegro, também íntegro. |
| 26 | com o puro, te mostrarás puro; com o perverso, te mostrarás contrário. | Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível. |
| 27 | Porque tu salvarás ao povo humilde, mas os olhos altivos, tu os abaterás. | Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos soberbos, tu os abates. |
| 28 | Pois tu acendes a minha lâmpada; Jeová, meu Deus, é quem alumia as minhas trevas. | Porque fazes resplandecer a minha lâmpada; o SENHOR, meu Deus, derrama luz nas minhas trevas. |
| 29 | Pois, com o teu auxílio, dou numa tropa; com o auxílio do meu Deus, salto uma muralha. | Pois contigo posso atacar exércitos; com o meu Deus salto muralhas. |
| 30 | Quanto a Deus, perfeito é o seu caminho; a palavra de Jeová é provada. Ele é escudo para todos os que nele se refugiam. | O caminho de Deus é perfeito; a palavra do SENHOR é confiável; ele é escudo para todos os que nele se refugiam. |
| 31 | Pois quem é Deus a não ser Jeová? E quem é rocha, senão o nosso Deus? | Pois quem é Deus além do SENHOR? E quem é rochedo, a não ser o nosso Deus? |
| 32 | O Deus que me veste de força e torna perfeito o meu caminho. | O Deus que me revestiu de força e aperfeiçoou o meu caminho, |
| 33 | Ele faz os meus pés como os das corças e me coloca em pé em meus lugares altos. | ele deu aos meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas. |
| 34 | Ele adestra as minhas mãos para a peleja, a ponto de vergarem os meus braços um arco de bronze. | Ele treinou as minhas mãos para o combate, tanto que os meus braços vergaram um arco de bronze. |
| 35 | Deste-me também os escudos da minha salvação; a tua direita me susteve, e a tua condescendência me engrandeceu. | Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu. |
| 36 | Alargaste os meus passos diante de mim, e não resvalaram os meus pés. | Alargaste o caminho sob meus passos, e os meus pés não vacilaram. |
| 37 | Persegui os meus inimigos e os alcancei; não voltei até haver acabado com eles. | Persegui os meus inimigos e os alcancei, e só voltei depois de ter acabado com eles. |
| 38 | Dei neles até que não puderam levantar-se; caíram debaixo dos meus pés. | Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés. |
| 39 | Pois me cingiste de força para a peleja; submeteste-me os que se levantaram contra mim. | Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim. |
| 40 | Também fizeste que os meus inimigos me dessem as costas. E, quanto aos que me odeiam, eu os exterminei. | Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiavam, eu os exterminei. |
| 41 | gritaram por socorro, porém não houve quem os salvasse; Gritaram a Jeová, mas ele não lhes respondeu. | Gritaram por socorro, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao SENHOR, mas ele não respondeu. |
| 42 | Então, os esmiucei como o pó diante do vento, lancei-os fora como a lama das ruas. | Então os reduzi a pó, o pó que o vento leva; lancei-os fora como a lama das ruas. |
| 43 | Livraste-me das contendas do povo; fizeste-me cabeça das nações. Um povo, que não conheci, me serviu. | Dos conflitos do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu. |
| 44 | Mal ouviram, logo me prestaram obediência; os estrangeiros a mim se submeteram. | Bastou-lhe ouvir a minha voz, logo me obedeceu; os estrangeiros se mostram submissos a mim. |
| 45 | Os estrangeiros sumiram-se e saíram tremendo das suas fortificações. | Os estrangeiros fraquejaram e, tremendo, saíram das suas fortalezas. |
| 46 | Vive Jeová, e bendita seja a minha rocha! E exaltado seja o Deus da minha salvação! | O SENHOR vive! Bendita seja a minha rocha! Exaltado seja o Deus da minha salvação, |
| 47 | O Deus que por mim tomou vingança e sujeitou povos debaixo de mim. | o Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos; |
| 48 | Ele me livrou dos meus inimigos. Tu me elevaste acima dos que se levantaram contra mim; livraste-me do homem violento. | o Deus que me livrou dos meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste dos homens violentos. |
| 49 | Portanto, Jeová, eu te darei graças entre as nações e cantarei louvores ao teu nome. | Por isso, eu te glorificarei entre os gentios, ó SENHOR, e cantarei louvores ao teu nome. |
| 50 | Pois Jeová dá grande livramento ao seu rei, e usa de benignidade para com o seu ungido, para com Davi e sua semente, para sempre. | É ele quem dá grandes vitórias ao seu rei e usa de misericórdia para com o seu ungido, com Davi e sua posteridade, para sempre. |