Salmos 10
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Por que, ó Jeová, te conservas afastado? Por que te escondes em tempos de extremidade? | Por que, SENHOR, te conservas longe? Por que te escondes nas horas de angústia? |
| 2 | O iníquo, na sua arrogância, persegue vivamente ao humilde; sejam eles apanhados nos tramas que urdiram. | Com arrogância, os ímpios perseguem os pobres; que eles sejam apanhados nas ciladas que armaram! |
| 3 | Pois o iníquo se jacta das cobiças da sua alma, e o que é dado à rapina renuncia, menoscaba a Jeová. | Pois o perverso se gloria da sua própria cobiça, o avarento maldiz o SENHOR e blasfema contra ele. |
| 4 | Diz, com ar arrogante, o iníquo: Ele o não vingará. Que não há Deus são todas as suas cogitações. | Em sua soberba, o perverso não investiga; tudo o que ele pensa é que Deus não existe. |
| 5 | Seguros são os seus caminhos em todos os tempos; muito acima e longe dele estão os seus juízos. Quanto a todos os seus adversários, ele os trata com desprezo. | São prósperos os caminhos dele em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos trata com desprezo. |
| 6 | Diz no seu coração: Não serei abalado; De geração em geração não me virá mal algum. | Pois lá no seu íntimo diz: “Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.” |
| 7 | Cheia está a sua boca de maldição, enganos e opressão; debaixo da sua língua, está a injúria e a iniquidade. | A sua boca está cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua ele tem insulto e maldade. |
| 8 | Fica de emboscada nas vilas, nos lugares ocultos mata ao inocente. Os seus olhos estão de espreita ao desamparado. | Põe-se de tocaia nas aldeias, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado. |
| 9 | Qual leão no seu covil, está ele de emboscada em lugar oculto; está de emboscada para apanhar o pobre. Apanha-o e o leva na sua rede. | Ele se põe de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e o arrasta com a sua rede. |
| 10 | Agacha-se, curva-se; assim, os desamparados lhe caem nas garras. | Abaixa-se, rasteja; nas suas garras caem os necessitados. |
| 11 | Diz ele no seu coração: Deus já se esqueceu, Esconde o seu rosto; nunca verá isto. | Diz ele, no seu íntimo: “Deus se esqueceu, virou o rosto e nunca verá isto.” |
| 12 | Levanta-te, Jeová; ó Deus, ergue a tua mão; não te esqueças do aflito. | Levanta-te, SENHOR! Ó Deus, ergue a tua mão! Não te esqueças dos pobres. |
| 13 | Por que razão despreza o iníquo a Deus e diz no seu coração: Tu não o vingarás? | Por que o ímpio despreza Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não lhe pedirá contas? |
| 14 | Tu hás, com efeito, visto; porque olhas para o trabalho e a dor, para o tomares na tua mão. A ti é que o desamparado se entrega; tu tens sido o amparador do órfão. | Tu, porém, tens visto isso, porque atentas ao sofrimento e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão. |
| 15 | Quebra tu o braço do iníquo e, quanto ao malvado, esquadrinha tu a sua maldade, até que a descubras de todo. | Quebra o braço do perverso e do malvado; pede contas da sua maldade, até que a descubras de todo. |
| 16 | Jeová é Rei para todo o sempre. Da sua terra são exterminadas as nações. | O SENHOR é rei eterno: da sua terra somem as nações. |
| 17 | Tu, Jeová, tens ouvido o anelo dos humildes; tu prepararás o seu coração, farás atento o teu ouvido, | Tens ouvido, SENHOR, o desejo dos humildes; tu lhes firmarás o coração e ouvirás o seu clamor, |
| 18 | para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem que é da terra não sirva mais de terror. | para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o ser humano, que é da terra, não volte a espalhar o terror. |