Gênesis 17
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Quando Abrão estava com noventa e nove anos de idade o SENHOR lhe apareceu e disse: “Eu sou o Deus todo-poderoso ; ande segundo a minha vontade e seja íntegro. | Quando Abrão atingiu a idade de noventa e nove anos, o SENHOR apareceu a ele e disse: — Eu sou o Deus Todo-Poderoso; ande na minha presença e seja perfeito. |
| 2 | Estabelecerei a minha aliança entre mim e você e multiplicarei muitíssimo a sua descendência”. | Farei uma aliança entre mim e você e darei a você uma descendência muito numerosa. |
| 3 | Abrão prostrou-se com o rosto em terra, e Deus lhe disse: | Abrão se prostrou com o rosto em terra e Deus lhe falou: |
| 4 | “De minha parte, esta é a minha aliança com você. Você será o pai de muitas nações. | — Quanto a mim, esta é a minha aliança com você: você será pai de muitas nações. |
| 5 | Não será mais chamado Abrão; seu nome será Abraão , porque eu o constituí pai de muitas nações. | O seu nome não será mais Abrão, e sim Abraão, porque eu o constituí pai de muitas nações. |
| 6 | Eu o tornarei extremamente prolífero; de você farei nações e de você procederão reis. | Farei com que você seja extraordinariamente fecundo. De você farei surgir nações, e reis procederão de você. |
| 7 | Estabelecerei a minha aliança como aliança eterna entre mim e você e os seus futuros descendentes, para ser o seu Deus e o Deus dos seus descendentes. | Estabelecerei uma aliança entre mim e você e a sua descendência no decurso das suas gerações, aliança perpétua, para ser o seu Deus e o Deus da sua descendência. |
| 8 | Toda a terra de Canaã, onde agora você é estrangeiro, darei como propriedade perpétua a você e a seus descendentes; e serei o Deus deles. | Darei a você e à sua descendência a terra onde agora você é estrangeiro, toda a terra de Canaã, como propriedade perpétua, e serei o Deus deles. |
| 9 | “De sua parte”, disse Deus a Abraão, “guarde a minha aliança, tanto você como os seus futuros descendentes. | Deus disse ainda a Abraão: — Guarde a minha aliança, você e a sua descendência no decurso das suas gerações. |
| 10 | Esta é a minha aliança com você e com os seus descendentes, aliança que terá que ser guardada: Todos os do sexo masculino entre vocês serão circuncidados na carne. | Esta é a aliança que vocês guardarão entre mim e vocês e a sua descendência: todos do sexo masculino que estão no meio de vocês deverão ser circuncidados. |
| 11 | Terão que fazer essa marca, que será o sinal da aliança entre mim e vocês. | Vocês devem circuncidar a carne do prepúcio e isso servirá como sinal de aliança entre mim e vocês. |
| 12 | Da sua geração em diante, todo menino de oito dias de idade entre vocês terá que ser circuncidado, tanto os nascidos em sua casa quanto os que forem comprados de estrangeiros e que não forem descendentes de vocês. | O menino que tem oito dias será circuncidado entre vocês. Todos do sexo masculino nas suas gerações devem ser circuncidados, também o escravo nascido em casa e o comprado de qualquer estrangeiro, que não for da sua linhagem. |
| 13 | Sejam nascidos em sua casa, sejam comprados, terão que ser circuncidados. Minha aliança, marcada no corpo de vocês, será uma aliança perpétua. | Deve ser circuncidado o que nasceu em sua casa e o que você comprou com dinheiro. A minha aliança estará na carne de vocês e será aliança perpétua. |
| 14 | Qualquer do sexo masculino que for incircunciso, que não tiver sido circuncidado, será eliminado do meio do seu povo; quebrou a minha aliança”. | O incircunciso, que não tiver sido circuncidado na carne do prepúcio, deve ser eliminado do meio do seu povo, pois quebrou a minha aliança. |
| 15 | Disse também Deus a Abraão: “De agora em diante sua mulher já não se chamará Sarai; seu nome será Sara. | Deus disse a Abraão: — A Sarai, sua mulher, você não chamará mais de Sarai, porém de Sara. |
| 16 | Eu a abençoarei e também por meio dela darei a você um filho. Sim, eu a abençoarei e dela procederão nações e reis de povos”. | Eu a abençoarei e darei a você um filho que nascerá dela. Sim, eu a abençoarei, e ela se tornará nações; reis de povos procederão dela. |
| 17 | Abraão prostrou-se com o rosto em terra; riu-se e disse a si mesmo: “Poderá um homem de cem anos de idade gerar um filho? Poderá Sara dar à luz aos noventa anos?” | Então Abraão se prostrou com o rosto em terra, e riu, dizendo consigo mesmo: “Pode nascer um filho a um homem de cem anos? E será que Sara, com os seus noventa anos, ainda poderá dar à luz?” |
| 18 | E Abraão disse a Deus: “Permite que Ismael seja o meu herdeiro! ” | Então Abraão disse para Deus: — Quem dera que Ismael vivesse sob a tua bênção! |
| 19 | Então Deus respondeu: “Na verdade Sara, sua mulher, lhe dará um filho, e você lhe chamará Isaque. Com ele estabelecerei a minha aliança, que será aliança eterna para os seus futuros descendentes. | Deus lhe respondeu: — Na verdade, Sara, a sua mulher, lhe dará um filho, e você o chamará de Isaque. Estabelecerei com ele a minha aliança, aliança perpétua para a sua descendência. |
| 20 | E, no caso de Ismael, levarei em conta o seu pedido. Também o abençoarei; eu o farei prolífero e multiplicarei muito a sua descendência. Ele será pai de doze príncipes e dele farei um grande povo. | Quanto a Ismael, eu ouvi o pedido que você me fez: vou abençoá-lo, farei com que seja fecundo e o multiplicarei extraordinariamente; ele será pai de doze príncipes, e dele farei uma grande nação. |
| 21 | Mas a minha aliança, eu a estabelecerei com Isaque, filho que Sara dará a você no ano que vem, por esta época”. | Mas a minha aliança eu estabelecerei com Isaque, o filho que Sara dará à luz para você, neste mesmo tempo, daqui a um ano. |
| 22 | Quando terminou de falar com Abraão, Deus subiu e retirou-se da presença dele. | Quando acabou de falar com Abraão, Deus se retirou dele, elevando-se. |
| 23 | Naquele mesmo dia, Abraão tomou seu filho Ismael, todos os nascidos em sua casa e os que foram comprados, todos os do sexo masculino de sua casa, e os circuncidou, como Deus lhe ordenara. | Naquele mesmo dia, Abraão tomou o seu filho Ismael, e todos os escravos nascidos em sua casa, e todos os que ele tinha comprado com o seu dinheiro, todos os do sexo masculino que havia em sua casa, e circuncidou a carne do prepúcio de cada um, como Deus lhe havia ordenado. |
| 24 | Abraão tinha noventa e nove anos quando foi circuncidado, | Abraão tinha noventa e nove anos de idade quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio. |
| 25 | e seu filho Ismael tinha treze; | Ismael, seu filho, tinha treze anos quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio. |
| 26 | Abraão e seu filho Ismael foram circuncidados naquele mesmo dia. | Abraão e seu filho, Ismael, foram circuncidados no mesmo dia. |
| 27 | E com Abraão foram circuncidados todos os de sua casa, tanto os nascidos em casa como os comprados de estrangeiros. | E também foram circuncidados todos os homens de sua casa, tanto os escravos nascidos nela como os comprados de estrangeiros. |